TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VEHICULE INFANTERIE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Infantry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dismounted infantry
1, fiche 1, Anglais, dismounted%20infantry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A term designating infantry personnel that are no longer aboard their vehicles. 2, fiche 1, Anglais, - dismounted%20infantry
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dismounted infantry: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - dismounted%20infantry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infanterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- infanterie débarquée
1, fiche 1, Français, infanterie%20d%C3%A9barqu%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme désignant le personnel d’infanterie débarqué de leur véhicule. 2, fiche 1, Français, - infanterie%20d%C3%A9barqu%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
infanterie débarquée : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - infanterie%20d%C3%A9barqu%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infantería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- infantería a pie
1, fiche 1, Espagnol, infanter%C3%ADa%20a%20pie
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- infantería desmontada 1, fiche 1, Espagnol, infanter%C3%ADa%20desmontada
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Infantry
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- infantry fighting vehicle
1, fiche 2, Anglais, infantry%20fighting%20vehicle
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IFV 2, fiche 2, Anglais, IFV
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- infantry combat vehicle 3, fiche 2, Anglais, infantry%20combat%20vehicle
correct
- ICV 4, fiche 2, Anglais, ICV
correct
- ICV 4, fiche 2, Anglais, ICV
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An armoured fighting vehicle possessing a turret-mounted, direct-fire weapon system designed to transport infantry forces into battle and provide intimate fire support to those forces 5, fiche 2, Anglais, - infantry%20fighting%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
infantry fighting vehicle; IFV: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO. 6, fiche 2, Anglais, - infantry%20fighting%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
infantry fighting vehicle; IFV; infantry combat vehicle: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 2, Anglais, - infantry%20fighting%20vehicle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Infanterie
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- véhicule de combat d’infanterie
1, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VCI 2, fiche 2, Français, VCI
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Véhicule blindé de combat tout-terrain muni d’un système d’arme à tir direct en tourelle qui a été conçu pour transporter des forces d’infanterie au combat et leur fournir un appui-feu de proximité. 3, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
véhicule de combat d’infanterie; VCI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
véhicule de combat d’infanterie; VCI : désignations tirées du lexique «Désarmement et maintien de la paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Transportation
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- armoured personnel carrier
1, fiche 3, Anglais, armoured%20personnel%20carrier
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- APC 2, fiche 3, Anglais, APC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- armoured troop carrier 3, fiche 3, Anglais, armoured%20troop%20carrier
correct, OTAN, normalisé
- ATC 4, fiche 3, Anglais, ATC
correct, OTAN, normalisé
- ATC 4, fiche 3, Anglais, ATC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An armoured vehicle with cross-country mobility and limited self-defense capabilities designed primarily to carry infantry into battle. 5, fiche 3, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
armoured personnel carrier; APC: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 3, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
armoured personnel carrier; APC; armoured troop carrier; ATC: designations standardized by NATO. 6, fiche 3, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
armoured personnel carrier; APC; armoured troop carrier; ATC: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 3, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- armored personnel carrier
- armored troop carrier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport militaire
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transport de troupes blindé
1, fiche 3, Français, transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TTB 1, fiche 3, Français, TTB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- véhicule blindé de transport de troupes 2, fiche 3, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20transport%20de%20troupes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- VBTT 3, fiche 3, Français, VBTT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- VBTT 3, fiche 3, Français, VBTT
- véhicule blindé de transport de personnel 4, fiche 3, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20transport%20de%20personnel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- VBTP 5, fiche 3, Français, VBTP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- VBTP 5, fiche 3, Français, VBTP
- véhicule blindé de transport de troupe 6, fiche 3, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20transport%20de%20troupe
correct, nom masculin, OTAN
- VBTT 6, fiche 3, Français, VBTT
correct, nom masculin, OTAN
- VBTT 6, fiche 3, Français, VBTT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Véhicule blindé tout-terrain et doté de moyens d’autodéfense limités qui a été conçu principalement pour le transport de l'infanterie au combat. 7, fiche 3, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transport de troupes blindé; TTB : définition et désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 8, fiche 3, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
véhicule blindé de transport de troupes; VBTT; véhicule blindé de transport de personnel; VBTP : désignations normalisées par l’OTAN. 8, fiche 3, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
véhicule blindé de transport de troupe; VBTT; véhicule blindé de transport de personnel; VBTP : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 9, fiche 3, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Fuerzas blindadas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vehículo blindado de transporte de tropas
1, fiche 3, Espagnol, veh%C3%ADculo%20blindado%20de%20transporte%20de%20tropas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- vehículo blindado de transporte de personal 2, fiche 3, Espagnol, veh%C3%ADculo%20blindado%20de%20transporte%20de%20personal
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El [vehículo] tiene la ventaja de [ser] el vehículo blindado de transporte de tropas que mejor garantiza el mayor grado de supervivencia de sus ocupantes [...] 3, fiche 3, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20blindado%20de%20transporte%20de%20tropas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Infantry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- infantry squad
1, fiche 4, Anglais, infantry%20squad
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Almost every infantry squad in the world has at least one light [machine gun]. 2, fiche 4, Anglais, - infantry%20squad
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Infanterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- escouade d’infanterie
1, fiche 4, Français, escouade%20d%26rsquo%3Binfanterie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- groupe d’infanterie 2, fiche 4, Français, groupe%20d%26rsquo%3Binfanterie
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une étude [...] a examiné la possibilité de réduire les effectifs de l'escouade d’infanterie de 12 à 9 membres tout en y incorporant le concept futuriste d’un véhicule robotique armé(VRA). 1, fiche 4, Français, - escouade%20d%26rsquo%3Binfanterie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Armour
- Infantry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- armoured infantry combat vehicle
1, fiche 5, Anglais, armoured%20infantry%20combat%20vehicle
correct, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AICV 2, fiche 5, Anglais, AICV
correct, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- armored infantry combat vehicle 3, fiche 5, Anglais, armored%20infantry%20combat%20vehicle
correct, États-Unis
- AICV 3, fiche 5, Anglais, AICV
correct
- AICV 3, fiche 5, Anglais, AICV
- armoured infantry fighting vehicle 4, fiche 5, Anglais, armoured%20infantry%20fighting%20vehicle
correct, OTAN
- AIFV 5, fiche 5, Anglais, AIFV
correct, OTAN
- AIFV 5, fiche 5, Anglais, AIFV
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
armoured infantry fighting vehicle; AIFV: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 5, Anglais, - armoured%20infantry%20combat%20vehicle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- armored infantry fighting vehicle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arme blindée
- Infanterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- véhicule blindé de combat d’infanterie
1, fiche 5, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
- VBCI 2, fiche 5, Français, VBCI
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
véhicule blindé de combat d’infanterie; VBCI : terme et abréviation tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 5, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Infantry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mounted infantry
1, fiche 6, Anglais, mounted%20infantry
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A general term designating the infantry personnel mounted on vehicles. 1, fiche 6, Anglais, - mounted%20infantry
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The mounted infantry comprises both concepts of motorized and mechanized infantry. 1, fiche 6, Anglais, - mounted%20infantry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infanterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- infanterie portée
1, fiche 6, Français, infanterie%20port%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant le personnel de l'infanterie transporté sur véhicule. 1, fiche 6, Français, - infanterie%20port%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’infanterie portée recouvre aussi bien la notion d’infanterie motorisée que celle d’infanterie mécanisée. 1, fiche 6, Français, - infanterie%20port%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
infanterie portée : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 6, Français, - infanterie%20port%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Soviet mechanized infantry combat vehicle
1, fiche 7, Anglais, Soviet%20mechanized%20infantry%20combat%20vehicle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BMP 2, fiche 7, Anglais, BMP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation stands for Boevaya Mashina Pekhota. 3, fiche 7, Anglais, - Soviet%20mechanized%20infantry%20combat%20vehicle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- véhicule de combat d’infanterie soviétique
1, fiche 7, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie%20sovi%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BMP 2, fiche 7, Français, BMP
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’abréviation désigne les arsenaux soviétiques (Boevaya Mashina Pekhota). 3, fiche 7, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie%20sovi%C3%A9tique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Infantry
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- infantry section vehicle 1, fiche 8, Anglais, infantry%20section%20vehicle
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infanterie
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- véhicule de section d’infanterie
1, fiche 8, Français, v%C3%A9hicule%20de%20section%20d%26rsquo%3Binfanterie
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- VSI 1, fiche 8, Français, VSI
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Arms Control
- Armour
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- armoured infantry fighting vehicle look-alike
1, fiche 9, Anglais, armoured%20infantry%20fighting%20vehicle%20look%2Dalike
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Arme blindée
Fiche 9, La vedette principale, Français
- véhicule blindé de combat d’infanterie-sosie
1, fiche 9, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie%2Dsosie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- semi-hard target
1, fiche 10, Anglais, semi%2Dhard%20target
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- objectif semi-renforcé
1, fiche 10, Français, objectif%20semi%2Drenforc%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Objectif légèrement fortifié, blindé ou bétonné, par exemple : un obusier, un véhicule de combat d’infanterie, une fortification de campagne. 1, fiche 10, Français, - objectif%20semi%2Drenforc%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 2, fiche 10, Français, - objectif%20semi%2Drenforc%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-10-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- infantry carrier
1, fiche 11, Anglais, infantry%20carrier
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- véhicule d'infanterie 1, fiche 11, Français, v%C3%A9hicule%20d%27infanterie
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1982-05-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- armoured amphibious infantry combat vehicle 1, fiche 12, Anglais, armoured%20amphibious%20infantry%20combat%20vehicle
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- véhicule de combat d’infanterie amphibie blindé 1, fiche 12, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie%20amphibie%20blind%C3%A9
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Proposition faite après avoir consulté la Revue internationale de défense. 1, fiche 12, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%26rsquo%3Binfanterie%20amphibie%20blind%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :