TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VEHICULE LEGER [71 fiches]

Fiche 1 2024-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Armour
DEF

An armoured fighting vehicle designed to defeat and protect against a similar vehicle threat at direct-fire ranges up to 2000 m and dismounted troops up to 800 m.

OBS

A light armoured fighting vehicle is designed to destroy other light armoured fighting vehicles.

OBS

light armoured fighting vehicle; lt AFV: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • light armored fighting vehicle
  • light armored combat vehicle

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Arme blindée
DEF

Véhicule blindé de combat conçu pour se protéger contre un véhicule semblable situé à une distance propice aux tirs directs pouvant atteindre 2000 mètres et des troupes à pied situées à au plus 800 mètres ainsi que pour les vaincre.

OBS

Un véhicule blindé de combat léger est conçu pour détruire d’autres véhicules blindés de combat légers.

OBS

véhicule blindé de combat léger; VBC lég : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
  • Camping and Caravanning
DEF

A trailer drawn especially by an automobile and equipped for use (as while traveling) as a dwelling.

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
  • Camping et caravaning
DEF

Remorque à coque rigide, conçue pour être tractée par une automobile ou un véhicule léger, utilisée comme logement, généralement pour voyager ou faire du camping.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Military Transportation

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Transport militaire
OBS

véhicule pour terrain nordique(léger) ;VTN(L) : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos de oruga (Militar)
  • Transporte militar
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
OBS

light support vehicle; LSV: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
OBS

véhicule de soutien léger; VSL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Armour
OBS

The command given by a [light armoured vehicle] 6 crew commander to their gunner to re-range a target that has stopped, whose range has changed, or for which no ballistic solution or range were obtained.

OBS

This command is unique to LAV 6 gunnery.

OBS

re-lay: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

OBS

re-lay: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Arme blindée
OBS

Ordre donné par un chef d’équipage de véhicule blindé léger 6 à son canonnier de déterminer de nouveau la distance d’une cible qui s’est arrêtée, dont la distance a changé ou pour laquelle aucune solution balistique ou distance n’ a été donnée.

OBS

Cet ordre est propre au tir au canon sur le VBL 6.

OBS

repointer : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

repointer : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Fuerzas blindadas
CONT

El último gran problema, la necesidad de reapuntar la pieza después de cada disparo a causa del movimiento producido por el retroceso, se solucionó en 1897.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Armour
OBS

light armoured vehicle; LAV: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

light armoured vehicle; LAV: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • light armored vehicle

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Arme blindée
OBS

véhicule blindé léger; VBL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

véhicule blindé léger, VBL : désignations normalisées par l'OTAN.

OBS

véhicule blindé léger; VBL : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos de ruedas (Militar)
  • Fuerzas blindadas
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Wheeled Vehicles (Military)
OBS

light utility vehicle wheeled; LUVW: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Véhicules à roues (Militaire)
OBS

véhicule utilitaire léger à roues; VULR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Road Transport
OBS

The group and sub-group used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - MDO (machine driving - operating).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport routier
OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement).

Terme(s)-clé(s)
  • chauffeuse de véhicule léger

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Road Transport
OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - MDO (machine driving - operating).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport routier
OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement).

Terme(s)-clé(s)
  • conductrice de véhicule léger

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
OBS

light-duty gasoline vehicle: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

véhicule léger à essence : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Chassis frame for light-duty vehicles made in such a way that it conforms to the shape of the body.

CONT

... steel permimeter frame with torsional rigidity improved over the previous body-on-frame design.

OBS

perimeter frame: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Cadre de châssis de véhicule utilitaire léger, constitué de telle sorte qu'il épouse la forme de la caisse.

OBS

cadre périmétrique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Bastidor de vehículo industrial liviano de forma adaptada a la forma de la carrocería.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Tracked Vehicles (Military)
OBS

Supply and Services Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Light Armoured Vehicle Programme
  • LAV Programme
  • Light Armoured Vehicle Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
OBS

Approvisionnements et Services Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de véhicule blindé léger

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Supply (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
OBS

The LAV III Upgrade project will capitalize on existing and evolving technology to improve the protection, mobility and lethality of the LAV III fleet. The project will modernize a portion of the existing LAV III fleet to ensure it remains a highly protected, operationally mobile and tactically agile combat vehicle that will remain the backbone of domestic and expeditionary task forces ...

Terme(s)-clé(s)
  • Light Armoured Vehicle III Upgrade Project

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
OBS

Dans le cadre du projet de Modernisation du VBL III, on exploitera les technologies actuelles et nouvelles dans le but d’accroître la protection, la mobilité et la létalité du parc de VBL III. Le projet vise à moderniser une partie du parc actuel de VBL III de sorte que ces véhicules de combat demeurent fortement protégés et conservent leur mobilité opérationnelle et leur agilité tactique. Ainsi, le VBL III demeurera le principal véhicule de combat des forces opérationnelles, au pays et à l’étranger.

Terme(s)-clé(s)
  • Projet de modernisation du véhicule blindé léger III

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

... the LAV III is a wheeled all-weather armoured personnel carrier that can be used in most types of terrain ... The LAV III is a large, relatively heavy combat vehicle that is fitted with sophisticated weaponry ...

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
CONT

[...] le VBL III est un véhicule de transport de troupes blindé à roues, pouvant être utilisé dans n’importe quelle condition météorologique et dans la plupart des terrains [...] Le VBL III est un gros véhicule de combat relativement lourd qui est doté d’un armement sophistiqué [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Military Transportation
OBS

light logistics vehicle: Although the use of the term "logistics" as an adjective is widespread, the correct form of the adjective is "logistic."

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Transport militaire

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Armour
Terme(s)-clé(s)
  • tracked light armored vehicle

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Armour
Universal entry(ies)
DND 2533-F
code de formulaire, voir observation
OBS

VBL: véhicule blindé léger.

OBS

DND 2533-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2533-F
  • DND 2533F
  • DND2533F
  • Tourelle/Canon du VBL - Inspection avant le tir
  • Tourelle/Canon du véhicule blindé léger - Inspection avant le tir

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Arme blindée
Entrée(s) universelle(s)
DND 2533-F
code de formulaire, voir observation
OBS

VBL :véhicule blindé léger.

OBS

DND 2533-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2533-F
  • DND 2533F
  • DND2533F
  • Tourelle/Canon du VBL - Inspection avant le tir
  • Tourelle/Canon du véhicule blindé léger-Inspection avant le tir

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Materiel Management
Universal entry(ies)
DND 2569-F
code de formulaire, voir observation
OBS

VBL: véhicule blindé léger.

OBS

OOA: officier observateur avancé.

OBS

DND 2569-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2569-F
  • DND 2569F
  • DND2569F
  • Inspection du système de conduite de tir - Coyote / véhicule blindé léger III et officier observateur avancé

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2569-F
code de formulaire, voir observation
OBS

VBL :véhicule blindé léger.

OBS

OOA : officier observateur avancé.

OBS

DND 2569-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2569-F
  • DND 2569F
  • DND2569F
  • Inspection du système de conduite de tir-Coyote/véhicule blindé léger III et officier observateur avancé

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
Terme(s)-clé(s)
  • wheeled light armored vehicle

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule léger tricycle ou quadricycle destiné au transport d’un ou de deux passagers et, le cas échéant, de leurs bagages.

OBS

cyclotaxi; cyclopousse : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • CBRNE Operations
CONT

[The] impact seating system (ISS) provides improved survivability for both thevehicle driver and mounted troops in the LAV [light armoured vehicle] III and TLAV [tracked light armoured vehicle].

CONT

ISS – impact seating system: to acquire a seating system for occupants of wheeled and tracked armoured fighting vehicles. The system isolates the seating from the sidewall structure of the vehicles and has a restraint system to protect occupants from explosion.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Opérations CBRNE
CONT

Le système de sièges atténuateur d’impacts accroît la survivance des chauffeursde VBL [véhicule blindé léger] III et de VBLC [véhicule blindé léger chenillé] et des soldats qui voyagent à bord de ces véhicules.

CONT

SSAI – système de sièges atténuateur d’impacts : faire l’acquisition de sièges pour les passagers de véhicules blindés de combat à roues et à chenilles. Le dispositif isole le siège de la paroi latérale des véhicules et est muni d’un système de retenue qui protège les passagers des explosions.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

A light-duty motor vehicle used for messenger service or cargo transportation in urban and suburban areas.

OBS

The maximum loaded weight for light duty vehicles is usually less than 4,535 kg (10 000 lb).

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Véhicule motorisé de gamme légère, servant au transport de marchandises et à la messagerie en zones urbaines et périurbaines des grandes agglomérations.

OBS

Le terme véhicule utilitaire léger est utilisé par opposition à véhicule de tourisme.

OBS

La masse totale en charge des véhicules utilitaires légers est habituellement inférieure à 4,535 kg (10 000 lb).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Vehículo motorizado liviano que se utiliza para el transporte de mercancías y servicio de correo especial en zonas urbanas y suburbanas de grandes aglomeraciones urbanas.

OBS

La masa total de los vehículos utilitarios livianos es generalmente inferior a 4,5 toneladas (10 000 libras).

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
AR
code de profession
OBS

AR: occupation specialty qualification code for non-commissioned members.

Terme(s)-clé(s)
  • Oversnow Vehicle Driver

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
AR
code de profession
OBS

AR : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang.

Terme(s)-clé(s)
  • Conducteur - Auto-neige

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Mass Transit
DEF

A light rail vehicle made of two sections joined by a flexible enclosure.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Transports en commun

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Mass Transit
OBS

light rail vehicle; LRV: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

OBS

light rail vehicle; light rail car: terms proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • light-rail vehicle
  • light-rail car

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Transports en commun
OBS

véhicule léger sur rail : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

véhicule de métro léger : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Operations (Air Forces)
Terme(s)-clé(s)
  • helicopter-transportable load

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le VBL est un véhicule blindé léger permettant d’effectuer des reconnaissances ou des liaisons sous blindage, tout en étant protégé contre les attaques NBC. Il est aérotransportable et hélitransportable.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

Blending of ethanol into gasoline or biodiesel into petroleum diesel at terminals, without active mixing.

CONT

Currently, fuel additives are typically added to the fuel at large fuel terminals to bulk storage tanks, tank trucks, rail cars or other storage receptacles. The fuel is added by a process known as "splash blending" which means the additives are added as the fuel is being loaded into the receptacle. The process relies on the splashing of the liquids to effect mixing. ... Splash blending can also be used to mix the additive with the fuel at on-site tanks. In this case the additive is added to, for example, a bulk fuel tank or bunker tank located at the site of end-use. The splashing of the liquids mixes the additives as the tank is being filled from a fuel distribution vehicle or pipeline. Fuel distribution vehicles can include trucks, rail cars, barges or the like.

CONT

Ethanol cannot be moved effectively through today's pipeline system, as it tends to get pulled into the water that usually exists in petroleum pipelines and tanks. Instead, it is blended at terminals near the end users. Splash blending, in which ethanol is added directly to a tanker truck along with the base gasoline, is commonly used.

OBS

"splash blending" generally refers to a blending process done by pouring products together, for example, manually pouring an additive into a shipping compartment. This may occur at the loading rack when a vehicle (barge or truck) is being loaded, or enroute. Typically, analysis is only done for the splash blending of lubricants.

OBS

[This operation] is a physical, rather than chemical process and occurs at the terminal rather than at the refinery.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

Le mélange par barbotage est une opération où le biodiésel et le diésel sont versés séparément dans un réservoir et pendant laquelle les deux carburants se mélangent relativement peu. Le réceptacle est généralement le réservoir à carburant d’un véhicule ou la citerne d’un camion. [...] Dans le cas du barbotage de l'essence et de l'éthanol, ce dernier étant plus léger est versé après l'essence.

CONT

Dans la méthode de mélange direct des deux constituants, appelée «splash blending», on pourrait, après une période d’acquisition d’expérience et de confiance dans la reproductibilité des mesures, établir par calcul les propriétés de l’essence.

CONT

Les quantités d’éthanol introduites dans les essences américaines le sont à plus de 90 % dans la zone correspondant au Midwest [...] L’incorporation en splash blending (mélange en dépôt) d’éthanol à l’essence a pour conséquence l’accroissement de la volatilité du carburant ce qui se traduit par une hausse des émissions de composés volatils au niveau du véhicule [...]

OBS

Les USA [États-unis d’Amérique] et la Suède, enfin, préconisent un mélange à hauteur de 5-10 % d’éthanol, sans modification de moteur. Afin d’éviter les problèmes de démixtion, le mélange est souvent effectué le plus en aval possible, c’est à dire à la pompe à essence même («splash blending»). Les brésiliens, au contraire, préparent le mélange directement au dépôt. Cette technique sera bientôt également utilisée en Suède. [...] À noter par ailleurs que la grande majorité des unités à mettre en service prochainement en Espagne et en France recourront au mélange direct.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
OBS

Project L1685 for the Land Forces.

OBS

light support vehicle wheeled; LSVW: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • light support wheeled vehicle

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
OBS

Projet L1685 pour l’Armée de terre.

OBS

véhicule de soutien léger à roues; VSLR : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Armour
CONT

The Marine Corps' requirements for a basic light assault vehicle, mounting a 25-mm Bushmaster gun, appear to be firm...

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2007-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
OBS

Armée de terre - Structure 2002.

OBS

véhicule blindé léger(utilitaire) ;VBL(U) : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Environment Canada, in co-operation with the Department of Transport, is ... conducting an analysis of the implications of introducing more stringent emission standards in Canada for new light duty vehicles (1); light duty vehicles (LDV's) in this context refer to gasoline- and diesel-powered automobiles and light duty trucks.

OBS

light-duty vehicle: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted form its 2001 Annual Report.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Études et analyses environnementales
CONT

Plan d’action 2000 - Secteur des transports. L’Initiative pour l’efficacité énergétique des véhicules vise un objectif de rendement énergétique des véhicules légers considérablement plus élevé pour l’année modèle 2010 et prévoit des mesures progressives en vue d’une importante réduction de la consommation de carburant et ce dès 2004.

OBS

véhicule léger : terme en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tiré de son rapport annuel de 2001.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2006-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

A passive acoustic system for the detection and localization of small-arms fire at long ranges.

OBS

The system is composed of a three-dimensional microphone array mounted on the rear of the turret of the Coyote light armoured reconnaissance vehicle. The system processes the sound signals and shows the results on a hand-held terminal by means of a graphical and numerical display.

OBS

Ferret provides full 360-degree coverage operating day and night in adverse weather conditions. It has been designed to locate the source of fire up to the effective range of a fired weapon. It calculates the range to the shooter complete coordinates ... The system also and the bullet miss distance. The system also generates a digital log of all small arms fire events ... When a Global Positioning System (GPS) and an orientation sensor [are] used, Ferret is designed to provide the shooter's complete coordinates ... The system also updates the range and azimuth angle to the shooter in real time. This configuration is well adapted to cases where the acoustic array changes direction while under fire.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Système acoustique passif servant à détecter et à localiser des tirs d’armes légères à grande distance.

OBS

Le système est composé d’un réseau de microphones tridimensionnels monté à l'arrière de la tourelle du véhicule blindé léger de reconnaissance Coyote. Le système traite les signaux sonores et affiche les résultats sur un terminal de poche sous forme graphique et numérique.

OBS

Ferret assure une couverture complète sur 360 degrés, jour et nuit, même par mauvais temps. Il a été conçu pour localiser la source d’un tir sur toute la distance de portée utile d’une arme à feu. Il calcule la distance qui le sépare du tireur ainsi que la distance d’approche de la balle. Le système génère aussi un journal numérique des tirs détectés [...] Couplé au système global de positionnement par satellite (GPS) et à un capteur d’orientation, Ferret est conçu pour fournir les coordonnées complètes [...] du tireur. Le système met également à jour en temps réel la distance et l’angle d’azimut du tireur. Cette configuration est bien adaptée aux situations où le réseau acoustique change d’orientation pendant qu’il essuie le feu ennemi.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

A low car, often open and with balloon tyres, for driving on sand.

OBS

The term "buggy" is seldom used alone in English as it still implies a horse-drawn vehicle, especially in the United States.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule léger tout terrain, constitué d’un châssis de voiture de série, d’une caisse en polyester et doté de jantes et pneus larges.

OBS

Pluriel : des buggys ou des buggies.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

Solar Orbital Transfer Vehicle (SOTV)GA is a major subcontractor to Boeing on the SOTV, a space vehicle that can efficiently transport space payloads from Low Earth Orbits (LEO) to Geosynchronous Orbits (GEO) while providing kilowatts of electrical power. A solar concentrator heats a graphite receiver up to temperatures of 2400 K. Heat from the graphite receiver is used to heat thermionic converters, which produce efficient, reliable electrical power. Alternately, hydrogen can be passed through passages within the graphite receiver, expanded out a nozzle and used to produce highly efficient propulsion. The SOTV has the potential to double the delivered payload mass to GEO.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

Ce véhicule de transfert orbital solaire sera construit par la Société Boeing. Il utilise un grand réflecteur qui focalise les rayons du Soleil sur un bloc de graphite. Chauffé à 2 100 degrés, ce dernier vaporise de l'hydrogène liquide stocké à bord, ce qui engendre une poussée. Le véhicule transfère en quelques semaines des charges utiles des orbites terrestres basses vers des orbites plus hautes. Ce véhicule solaire léger peut mettre des satellites en orbite à l'aide de fusées plus petites que les lanceurs classiques.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2003-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Armour
OBS

Light armoured reconnaissance vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Arme blindée
OBS

Véhicule blindé léger de reconnaissance.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Armour
Terme(s)-clé(s)
  • fast moving light tracked vehicle

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2002-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Transportation
OBS

The aim of the project is to acquire up to 802 standard military pattern vehicles and associated logistics support, as well as up to 861 militarized commercial off-the-shelf vehicles to replace the current Iltis fleet.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Transport militaire
OBS

Le but du Projet VULR est d’acquérir jusqu’à 802 véhicules de type militaire standard ainsi que les services de soutien logistique s’y rapportant, et jusqu’à 861 véhicules commerciaux militarisés pour remplacer le parc actuel d’Iltis.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

a small light usu. gasoline - operated vehicle with flanged wheels or solid rubber tires for operation on railroad tracks.

OBS

See record "draisine".

Terme(s)-clé(s)
  • track car

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Véhicule automoteur léger utilisé par les ouvriers des chemins de fer pour l'entretien et la surveillance de la voie.

CONT

Les draisines modernes sont munies de moteurs Diesel, qui permettent un déplacement rapide; elles sont utilisées tant pour le transport du personnel que pour celui des matériaux à répartir ou à ramasser le long de la voie.

OBS

Voir aussi «autorail», «chariot à levier», «motolorry» et «motolorry de groupe».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambiador de vía (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
DEF

Combination wheeled and track laying motor vehicle in which the rear end is supported on and propelled by complete band tracks and the front end is supported on and steered by wheels.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
CONT

Le véhicule semi-chenillé Sd. kfz 250 disposait d’un blindage léger, et disposait de remarquables capacités en tout-terrains. Il pouvait suivre les chars de combat sans difficultés, même en terrain difficile, et était fréquemment utilisé comme véhicule de reconnaissance, engin porte-mortier, transporteur de munitions, ainsi que comme véhicule d’appui, de commandement et de radio.

CONT

Parmi les véhicules produits, le Sd.kfz 7, tracteur semi-chenillé, fut sûrement le plus réussi. Cet engin de 8 tonnes était principalement utilisé par les unités d’artillerie pour tracter le célèbre canon antiaérien de 88 mm et le canon lourd de campagne de 150 mm. [Il] est construit sur un châssis de camion conventionnel modifié. La suspension avant est constituée de ressorts à lamelles. À l’arrière, des ressorts à lamelles et barres de torsion sont reliés au train de roulement compact typique aux véhicules militaires allemands de l’époque. Le moteur Maybach délivrait 140 chevaux assurant une vitesse de pointe de l’ordre de 50 km/h.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
CONT

Light tanks are tracked, armoured and gun-turreted vehicles which have the layout and general appearance of battle tanks but weigh much less and are intended for more specialized roles.

OBS

light tank; whippet: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
CONT

Le char léger est un véhicule chenillé, blindé et muni d’une tourelle avec canon. Il possède les mêmes caractéristiques que le char de combat sauf qu'il est plus léger que ce dernier et par conséquent mieux adapté aux missions spécialisées.

OBS

Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

char léger; chenillette : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • Military Transportation

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Transport militaire
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Armour
OBS

Major Crown Project (contracted out to General Motors of Canada).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Arme blindée
OBS

Grand projet de l’État.

OBS

Source(s) : Faire affaire avec le Secteur des systèmes aérospatiaux, maritimes et électroniques (SSAME) - Grands projets de l’État (GPÉ) Préposés aux possibilitiés de sous-traitance.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1998-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
Terme(s)-clé(s)
  • light support vehicle wheeled and troop carrier

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
Terme(s)-clé(s)
  • véhicule de soutien léger à roues et transport de troupes

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1998-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Armour
  • Tracked Vehicles (Military)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Arme blindée
  • Véhicules chenillés (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

... was set up by industry and government in 1991. It aims to introduce a significant number of these vehicles into areas serviced by methanol fuelling stations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

... a été mis sur pied par l’industrie et le gouvernement en 1991. Il vise à introduire nombre de ces véhicules dans des régions dotées de postes de ravitaillement en méthanol.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Transportation
OBS

Project L2460 for the Land Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • L2468

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Transport militaire
OBS

Projet L2460 pour la Force terrestre.

Terme(s)-clé(s)
  • L2468

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Extended light-duty vehicle driver cab having a bench behind the driver's immediate environment.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Cabine de conduite de véhicule utilitaire léger, de type approfondi, munie d’une banquette à l'arrière du poste de conduite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Cabina de vehículo utilitario ligero de forma alargada y con asiento trasero.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Transport of Goods
DEF

Extended light-duty vehicle driver cab having no rear bench behind the driver's immediate environment.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Transport de marchandises
DEF

Cabine de conduite de véhicule utilitaire léger, de type approfondi, non munie d’une banquette à l'arrière du poste de conduite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
  • Transporte de mercancías
DEF

Cabina de vehículo utilitario ligero alargada y sin banqueta tras el conductor.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1996-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Management Operations (General)
OBS

Title and abbreviated form to be used by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Forme abrégée et appellation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

The acquisition of 203 light armoured 8-wheeled vehicles configured for reconnaissance and surveillance duties. The vehicles, to be produced by Diesel Division, General Motors London, Ontario, a division of General Motors Canada, are intended to replace Department of National Defence's aging LYNX tracked vehicles during the years 1995-97. Public Works and Government Services Canada, the Department of National Defence and Industry Canada are the departments in charge of this Major Crown Project.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Ce Grand projet de l’État concerne l’achat de 203 systèmes de véhicules légers, montés sur 8 roues, qui satisfont aux critères des services de reconnaissance et de surveillance. Les véhicules, qui seront fabriqués par la division diesel de General Motors (London, Ontario) une division de General Motors du Canada, sont destinés à remplacer les vieux véhicules à chenille LYNX, au cours des années 1995-1997. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, le ministère de la Défense nationale et Industrie Canada sont les ministères responsables de ce projet.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1993-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
OBS

Light Armoured Vehicle Gunnery (in-house document of American Army).

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1993-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
OBS

(Light Armoured Vehicle Gunnery (in-house document of American Army).

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1993-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

LAV combat training must be continuous and well-designed if units are to improve and sustain combat proficiency (Light Armoured Vehicle Gunnery (in-house document of American Army].

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1991-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1991-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1991-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
OBS

prévention des incendies

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1990-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Supply and Services Canada, 1990-91 Estimates, Part III.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Approvisionnements et Services Canada, Budget des dépenses 1990-1991, Partie III.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1988-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1988-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
Terme(s)-clé(s)
  • light all-terrain vehicle

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
CONT

Cette tendance a favorisé le développement des ventes de véhicules 4X4 tout-terrain légers [...]

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1986-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Garden and Outdoor Furniture
DEF

a light, folding bed.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Mobilier de jardin
DEF

Lit pliant, léger et portable, mis à la disposition d’un locataire d’emplacement de camping, d’une tente, d’un véhicule ou d’un bateau, éventuellement en complément de cet équipement et moyennant un supplément de prix.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1985-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

In September 1982, Environment Canada published a notice of intent to prepare a Social and Economic Impact Analysis (SEIA) of more stringent light-duty motor vehicle emission standards for hydrocarbons, carbon monoxide, and nitrogen oxides.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1985-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1985-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics
  • Kinematics
CONT

These vehicles which are considered to be of very modern design are equipped with SKF light alloy axleboxes. By this means, the unsprung mass of the wheel set is reduced and consequently the total mass of the vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique
  • Cinématique (Mécanique)
CONT

Ces véhicules, d’une conception très moderne, sont équipés de boîtes d’essieux SKF en alliage léger qui réduisent la masse non suspendue de l'essieu et par conséquent également la masse totale du véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1984-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1981-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 71

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :