TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERONICA ARVENSIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- corn speedwell
1, fiche 1, Anglais, corn%20speedwell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 1, Anglais, - corn%20speedwell
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
corn speedwell: preferred name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 1, Anglais, - corn%20speedwell
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- corn-speedwell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- véronique des champs
1, fiche 1, Français, v%C3%A9ronique%20des%20champs
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 1, Français, - v%C3%A9ronique%20des%20champs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
véronique des champs : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 1, Français, - v%C3%A9ronique%20des%20champs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crop Protection
- Plant Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beet mild yellowing virus
1, fiche 2, Anglais, beet%20mild%20yellowing%20virus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BMYV 2, fiche 2, Anglais, BMYV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- beet western yellows 3, fiche 2, Anglais, beet%20western%20yellows
correct
- beet mild yellowing luteovirus 3, fiche 2, Anglais, beet%20mild%20yellowing%20luteovirus
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Transmitted by a vector; an insect; Myzus persicae, M. (Sciamyzus) ascolonicus, M. (Nectarosiphon) certus, Macrosiphum euphorbiae, Acyrthosiphon (Aulocorthum) solani, Myzus (Phorodon) humuli, Branchycaudus helichrysi; Aphididae. Transmitted in a persistent manner. Virus retained when the vector moults; does not multiply in the vector; not transmitted congenitally to the progeny of the vector; not transmitted by mechanical inoculation; not transmitted by grafting; not transmitted by contact between plants; not transmitted by seed; not transmitted by pollen. 3, fiche 2, Anglais, - beet%20mild%20yellowing%20virus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Maladies des plantes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jaunisse modérée de la betterave
1, fiche 2, Français, jaunisse%20mod%C3%A9r%C3%A9e%20de%20la%20betterave
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Virus transmis par : Puceron vert(Myzus persicae) et Puceron noir(Aphis fabae). Le virus infecte tous les tissus de la plante y compris les vaisseaux conducteurs. Le réservoir d’inoculum est constitué par les Betteraves non récoltées, ensilée ou porte-graines, les cultures d’Épinard ou diverses mauvaises herbes : Mouron(Anagallis arvensis), Chénopodes(Chenopodium sp.), Coquelicot(Papaver Rhæas), Capselle(Capsella bursa-pastoris), Véronique(Veronica sp.), Persicaire(Polygonum persicaria). 1, fiche 2, Français, - jaunisse%20mod%C3%A9r%C3%A9e%20de%20la%20betterave
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :