TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VERSION FAITS [4 fiches]

Fiche 1 2017-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
CONT

When people form and cling to false beliefs despite overwhelming evidence, the phenomenon is labeled motivated reasoning. In other words, rather than search rationally for information that either confirms or disconfirms a particular belief, people actually seek out information that confirms what they already believe.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
CONT

Le raisonnement motivé est en fait une version plus élaborée du biais de confirmation qui fait en sorte qu'on croit d’emblée, sans preuve, des affirmations ou des faits qui confirment nos croyances ou nos valeurs et qu'on rejette ceux qui les confrontent. Dans le cas du raisonnement motivé, on rassemble des faits qui concordent avec notre objectif(ou nos motifs) en leur accordant une importance démesurée et on minimise ceux qui ne cadrent pas avec lui, donnant ainsi une aura d’objectivité et de rationalité à nos conclusions.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

When faced with contradictory evidence, the Tribunal must decide which version of events is “in harmony with the preponderance of the probabilities that a practical and informed person would readily recognize as reasonable in the circumstances.”

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Lorsqu'il se trouve devant des éléments de preuve contradictoires, le Tribunal doit déterminer laquelle version des faits est «conforme à la prépondérance des probabilités qu'une personne informée et douée de sens pratique reconnaîtrait d’emblée comme raisonnable compte tenu des circonstances».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Law of Evidence

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Video produced in 1980 by the National Film Board.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéo produit en 1980 par l'Office national du film. Un film documentaire sur les femmes battues dans lequel Jeannie Fox parle du cauchemar qui a été le sien pendant treize ans et des circonstances qui l'ont amenée à quitter son mari. Son conjoint donne aussi sa version des faits. Ce film présente une bonne introduction au sujet et propose des moyens concrets de lutter contre la violence en milieu familial.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :