TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VIRER CHAINE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- walk back 1, fiche 1, Anglais, walk%20back
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dévirer la chaîne 1, fiche 1, Français, d%C3%A9virer%20la%20cha%C3%AEne
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au guindeau 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9virer%20la%20cha%C3%AEne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"To walk back" signifiait dévirer la chaîne au cabestan... que l'on actionnait, au moyen des barres d’anspect, en marchant(dans un sens pour virer et à l'inverse pour dévirer!). 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9virer%20la%20cha%C3%AEne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heave in
1, fiche 2, Anglais, heave%20in
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- virer sur la chaîne 1, fiche 2, Français, virer%20sur%20la%20cha%C3%AEne
- rentrer 2, fiche 2, Français, rentrer
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heave in on first cable 1, fiche 3, Anglais, heave%20in%20on%20first%20cable
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- virer la première chaîne 1, fiche 3, Français, virer%20la%20premi%C3%A8re%20cha%C3%AEne
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heave in the cable 1, fiche 4, Anglais, heave%20in%20the%20cable
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- virez la chaîne 1, fiche 4, Français, virez%20la%20cha%C3%AEne
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- virer la chaîne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- the cable is hove up 1, fiche 5, Anglais, the%20cable%20is%20hove%20up
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hove up
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- on vire la chaîne 1, fiche 5, Français, on%20vire%20la%20cha%C3%AEne
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- virer la chaîne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 6, Anglais, messenger
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A rope or chain passed round a capstan and having its two ends lashed together to form an endless rope or chain. 2, fiche 6, Anglais, - messenger
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tournevire du cabestan
1, fiche 6, Français, tournevire%20du%20cabestan
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tournevire : marine ancienne. Chaîne sans fin ou cordage dont les extrémités étaient réunies, et que l'on employait à virer sur un câble ou une chaîne avec l'aide d’un guindeau, d’un cabestan ou d’un treuil à vapeur. 2, fiche 6, Français, - tournevire%20du%20cabestan
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- messenger of capstan 1, fiche 7, Anglais, messenger%20of%20capstan
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tournevire
1, fiche 7, Français, tournevire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Chaîne sans fin ou cordage dont les extrémités sont réunies, et que l'on emploie à virer sur un câble ou une chaîne avec l'aide d’un guindeau, d’un cabestan ou d’un treuil à vapeur. 1, fiche 7, Français, - tournevire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heave ahead
1, fiche 8, Anglais, heave%20ahead
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- virer la chaîne 1, fiche 8, Français, virer%20la%20cha%C3%AEne
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :