TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VIRER FRAIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transfer funds
1, fiche 1, Anglais, transfer%20funds
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transfer money 2, fiche 1, Anglais, transfer%20money
correct
- transfer 3, fiche 1, Anglais, transfer
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An action by which a sum is moved electronically from one bank account to another. 3, fiche 1, Anglais, - transfer%20funds
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Generally the retailer will simply transfer your money back into your account immediately. 4, fiche 1, Anglais, - transfer%20funds
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
You also have the option to transfer to any other investment in the RoyFund group and pay no transfer fees. 5, fiche 1, Anglais, - transfer%20funds
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- virer des fonds
1, fiche 1, Français, virer%20des%20fonds
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- virer 2, fiche 1, Français, virer
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de transférer une somme d’un compte à un autre à l’intérieur d’une institution bancaire ou entre deux institutions différentes. 2, fiche 1, Français, - virer%20des%20fonds
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez, sans frais, virer des fonds de votre compte de chèques personnel ESB à tout autre compte portant intérêt, [...] 3, fiche 1, Français, - virer%20des%20fonds
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- transferir
1, fiche 1, Espagnol, transferir
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telephone Services
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collect call
1, fiche 2, Anglais, collect%20call
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reverse-charge call 2, fiche 2, Anglais, reverse%2Dcharge%20call
correct
- reverse charge call 3, fiche 2, Anglais, reverse%20charge%20call
correct
- transfer charge call 3, fiche 2, Anglais, transfer%20charge%20call
correct
- reverse charging 4, fiche 2, Anglais, reverse%20charging
correct
- REV 4, fiche 2, Anglais, REV
correct
- REV 4, fiche 2, Anglais, REV
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A type of phone call where the person being called agrees to pay the charges. 5, fiche 2, Anglais, - collect%20call
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This is also referred to as "reversing the charges". Parents are used to getting these from kids living away from home. 5, fiche 2, Anglais, - collect%20call
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Services téléphoniques
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appel à frais virés
1, fiche 2, Français, appel%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appel payable à l’arrivée 2, fiche 2, Français, appel%20payable%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom masculin
- appel en PCV 3, fiche 2, Français, appel%20en%20PCV
correct, nom masculin, France
- communication à frais virés 4, fiche 2, Français, communication%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
nom féminin, Canada
- communication PCV 4, fiche 2, Français, communication%20PCV
nom féminin, France
- imputation à l’arrivée 5, fiche 2, Français, imputation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom féminin
- taxation à l’arrivée 5, fiche 2, Français, taxation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
- communication payable à l’arrivée 4, fiche 2, Français, communication%20payable%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
nom féminin, Canada
- conversation payable à l’arrivée 6, fiche 2, Français, conversation%20payable%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appel téléphonique où la personne qui est appelée accepte de payer les frais. 7, fiche 2, Français, - appel%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est ce qu'on appelle virer les frais. Les parents reçoivent souvent ce genre d’appel de la part de leurs enfants vivant à l'extérieur. 7, fiche 2, Français, - appel%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L’expression «taxation à l’arrivée» est déconseillée. 5, fiche 2, Français, - appel%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Servicios telefónicos
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- llamada de cobro revertido
1, fiche 2, Espagnol, llamada%20de%20cobro%20revertido
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reverse charges
1, fiche 3, Anglais, reverse%20charges
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- reverse the charges 2, fiche 3, Anglais, reverse%20the%20charges
verbe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- virer les frais 1, fiche 3, Français, virer%20les%20frais
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- faire un appel payable à l’arrivée 1, fiche 3, Français, faire%20un%20appel%20payable%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
- renverser les frais 2, fiche 3, Français, renverser%20les%20frais
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :