TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VIRUS HEPATITE G [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hepatitis G virus
1, fiche 1, Anglais, hepatitis%20G%20virus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HGV 1, fiche 1, Anglais, HGV
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The first major study of the new hepatitis G virus (HGV) has reported that those infected by means other than blood transfusions did not develop chronic liver disease, although for most the virus remained in their blood for several years. The researchers, from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and others abroad, also reported that this new virus was in 1.7% of blood voluntarily donated by 779 people whose liver enzymes were normal. 1, fiche 1, Anglais, - hepatitis%20G%20virus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Foie et voies biliaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- virus de l'hépatite G
1, fiche 1, Français, virus%20de%20l%27h%C3%A9patite%20G
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La découverte du virus de l'hépatite G clôt-elle la chasse aux mystérieux agents infectieux responsables d’hépatites? 1, fiche 1, Français, - virus%20de%20l%27h%C3%A9patite%20G
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Hígado y conductos biliares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- virus de la hepatitis G
1, fiche 1, Espagnol, virus%20de%20la%20hepatitis%20G
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Division of Blood-borne Pathogens 1, fiche 2, Anglais, Division%20of%20Blood%2Dborne%20Pathogens
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Division's area of responsibilities comprises pathogens transmitted by blood i.e., through transfusion or shared needle use. These pathogens include HIV, HTLV and hepatitis B,C,D and G. The Division is also responsible when blood-borne transmission is theoretical (e.g. Creutzfeldt-Jacob Disease). 1, fiche 2, Anglais, - Division%20of%20Blood%2Dborne%20Pathogens
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division des pathogènes à diffusion hématogène
1, fiche 2, Français, Division%20des%20pathog%C3%A8nes%20%C3%A0%20diffusion%20h%C3%A9matog%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le champ des responsabilités de la Division comprend les pathogènes transmis par le sang, c'est-à-dire par les transfusions et le partage des seringues. Ces pathogènes sont, entre autres, le VIH, le HTLV et les virus de l'hépatite B, C, D et G. Les maladies pour lesquelles la transmission hématogène est une possibilité théorique(p. ex., la maladie de Creutzfeldt-Jacob) relèvent également des compétences de la Division. 1, fiche 2, Français, - Division%20des%20pathog%C3%A8nes%20%C3%A0%20diffusion%20h%C3%A9matog%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :