TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VIRUS MOSAIQUE TOMATE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Food Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- diseased crop
1, fiche 1, Anglais, diseased%20crop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bacteria enter tissues through stomata and damaged cells, so infection is readily spread by machinery moving within and between crops and by animals (including birds) feeding in diseased crops. 2, fiche 1, Anglais, - diseased%20crop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Salubrité alimentaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture infectée
1, fiche 1, Français, culture%20infect%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un simple contact de plante malade à plante saine, que le vent provoque le cas échéant, ou par l'intermédiaire des mains des travailleurs, de leurs vêtements et de leurs outils contaminés, suffit à [...] transmettre [le virus de la mosaïque de la tomate] : toutes activités, toutes opérations culturales réalisées dans les cultures infectées influencent donc beaucoup les épidémies de cette virose. 2, fiche 1, Français, - culture%20infect%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chlorotic fleck 1, fiche 2, Anglais, chlorotic%20fleck
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chlorotic flecking 2, fiche 2, Anglais, chlorotic%20flecking
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sweet potato virus disease (SPVD) is the name used to describe a range of severe symptoms in different cultivars of sweet potato, comprising overall plant stunting combined with leaf narrowing and distortion, and chlorosis, mosaic or vein-clearing. ... Sweet potato chlorotic fleck virus (SPCFV) and sweet potato mild mottle ipomovirus (SPMMV) were seldom detected in SPVD-affected plants, while sweet potato latent virus (SPLV) was never detected. 3, fiche 2, Anglais, - chlorotic%20fleck
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Chlorotic fleck, a strawberry disease caused by a graft and aphid transmissible agent, was identified more than 45 years ago in Louisiana. 4, fiche 2, Anglais, - chlorotic%20fleck
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point chlorotique
1, fiche 2, Français, point%20chlorotique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- moucheture chlorotique 2, fiche 2, Français, moucheture%20chlorotique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les préparations d’EuMV sont immunogènes et le virus réagit dans les tests de diffusion standard en gel. Les plantes indicatrices comprennent Datura metel (points chlorotiques sur les feuilles inoculées et sur les feuilles infectées de manière systémique), D. stramonium (lésions chlorotiques locales et chlorose foliaire systémique), Euphorbia prunifolia (chlorose foliaire typique), Nicotiana benthamiana et N. glutinosa (gaufrage des feuilles infectées de manière systémique, rabougrissement). 3, fiche 2, Français, - point%20chlorotique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les grêlons ont frappé durement le pseudotronc, les feuilles, les inflorescences et les régimes, provoquant des dommages initialement en forme de points chlorotiques d’aspect fripé et de couleur brune devenant rapidement brun foncé ou noirs. 4, fiche 2, Français, - point%20chlorotique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Six virus ont été identifiés et leurs principales propriétés sont rapportées :virus du rabougrissement de l'arachide(«peanut clump»), de la rosette de l'arachide(«groundnut rosette»), des taches ocellées de l'arachide(«groundnut eyespot»), de la frisolée de l'arachide(«groundnut crinkle»), de la maladie bronzée de la tomate(«tomato spotted wilt»), des taches chlorotiques de l'arachide(«groundnut chlorotic spotting»). Quatre autres viroses n’ ont fait l'objet que d’une étude partielle : la maladie des striures de l'arachide(«groundnut streak»), la mosaïque de l'arachide(«groundnut mosaic»), la maladie de la moucheture de l'arachide(«groundnut flecking») et la mosaïque dorée de l'arachide(«groundnut golden mosaic»). 5, fiche 2, Français, - point%20chlorotique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- points chlorotiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tobacco etch
1, fiche 3, Anglais, tobacco%20etch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tobacco etch disease [is] caused by tobacco etch virus ... Tobacco etch causes a clearing of the veins and a mild mottling without much leaf distortion. Growth is only slightly retarded. The virus is transmitted by the green peach and potato aphids in Ontario, but it may be transmitted by other aphids elsewhere. When tobacco etch occurs in greenhouse crops, it usually occurs with tomato mosaic and cucumber mosaic viruses. 2, fiche 3, Anglais, - tobacco%20etch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gravure du tabac
1, fiche 3, Français, gravure%20du%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rainure du tabac 2, fiche 3, Français, rainure%20du%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La rainure du tabac [est] causée par le virus de la rainure du tabac [...] La rainure du tabac cause un dégagement des nervures et une très légère marbrure, sans grande déformation des feuilles. La croissance n’ est que légèrement ralentie. En Ontario, ce sont le puceron vert du pêcher et celui de la pomme de terre qui propagent le virus, mais dans d’autres régions, il peut être transmis par d’autres espèces de pucerons. Lorsque la rainure du tabac apparaît dans les serres, c'est d’ordinaire en association avec les virus de la mosaïque de la tomate et de la mosaïque du concombre. 3, fiche 3, Français, - gravure%20du%20tabac
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Culture of Fruit Trees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tomato mosaic virus
1, fiche 4, Anglais, tomato%20mosaic%20virus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ToMV 2, fiche 4, Anglais, ToMV
correct, voir observation
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tomato mosaic virus used to be common and widespread, but most modern cultivars are resistant. The virus exists in several strains that cause a variety of symptoms. Its common symptom is light to dark green mottling on the leaves, often accompanied by wilting of young leaves on sunny days when plants first become infected. The leaflets of affected leaves are usually distorted, puckered, and smaller than normal. The plant is reduced in size and becomes pale green and spindly ... Disease symptoms are greatly influenced by temperature, day length, light intensity, age of plant, virus strain, and cultivar of tomato. Various strains of tomato mosaic virus cause winter necrosis, summer necrosis, or crusty-fruit diseases ... 3, fiche 4, Anglais, - tomato%20mosaic%20virus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with TMV which is the Tobacco Mosaic Virus. 4, fiche 4, Anglais, - tomato%20mosaic%20virus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Arboriculture fruitière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- virus de la mosaïque de la tomate
1, fiche 4, Français, virus%20de%20la%20mosa%C3%AFque%20de%20la%20tomate
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- virus de la mosaïque commune de la tomate 2, fiche 4, Français, virus%20de%20la%20mosa%C3%AFque%20commune%20de%20la%20tomate
correct, nom masculin
- ToMV 1, fiche 4, Français, ToMV
correct, voir observation, nom masculin
- ToMV 1, fiche 4, Français, ToMV
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La mosaïque commune a déjà été fort répandue, mais la plupart des nouveaux cultivars résistent à la maladie. Il existe plusieurs souches de virus, qui provoquent différents symptômes. La maladie a pour principal symptôme une moucheture des feuilles allant du vert clair au vert foncé, souvent associée à la flétrissure des jeunes feuilles par temps ensoleillé au moment de l'infection initiale des plants. Les folioles des feuilles infectées sont habituellement déformées, ridées et plus petites qu'à la normale. La plante est rabougrie, devient grêle et prend une couleur vert pâle [...] Les symptômes de la maladie sont fortement influencés par la température, la longueur des jours, l'intensité lumineuse, l'âge de la plante, la souche du virus et le cultivar des tomates cultivées. Différentes souches du virus de la mosaïque commune de la tomate sont responsables de la nécrose d’hiver, de la nécrose d’été et du fruit en croûte. 2, fiche 4, Français, - virus%20de%20la%20mosa%C3%AFque%20de%20la%20tomate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C’est l’acronyme anglais qui est utilisé. Ne pas confondre avec TMV (virus de la mosaïque du tabac). 3, fiche 4, Français, - virus%20de%20la%20mosa%C3%AFque%20de%20la%20tomate
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- internal browning
1, fiche 5, Anglais, internal%20browning
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The disease is caused by a late infection by the tomato mosaic virus, which usually severely affects the fruit on one or two clusters without affecting other fruit at all. The characteristic symptoms of internal browning are noticeable when the fruit is cut across near the stem end. In slightly diseased fruit only a few small brown areas may occur. External symptoms are gray or grayish brown areas that often show through the translucent skin of the green or partly ripe fruit. These appear occasionally as blotchy, ill-defined areas. In severely diseased green or ripe fruit much of the flesh tissue of the wall is brown. 2, fiche 5, Anglais, - internal%20browning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- brunissement interne
1, fiche 5, Français, brunissement%20interne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La maladie a pour cause un retour tardif du virus de la mosaïque de la tomate. En général, elle attaque gravement les fruits d’une grappe ou deux sans toucher les autres. Les symptômes caractéristiques du brunissement interne apparaissent clairement lorsque l'on coupe un fruit transversalement près du pédoncule. Dans les fruits légèrement infectés, le brunissement peut se limiter à quelques petites taches brunes. À l'extérieur, les symptômes prennent la forme de petites taches grises ou brun grisâtre souvent visibles à travers la peau transparente des fruits verts ou partiellement mûrs. Parfois, ils peuvent apparaître sous forme de taches ou de zones de formes indistinctes. Dans les fruits verts ou mûrs gravement atteints, une grande partie de la chair près de la paroi est brune. 2, fiche 5, Français, - brunissement%20interne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brown wall
1, fiche 6, Anglais, brown%20wall
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tobacco mosaic virus ... Internal browning and gray or brown wall in fruit in greenhouse and field has been found to be usually associated with TMV infection. 2, fiche 6, Anglais, - brown%20wall
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paroi brune
1, fiche 6, Français, paroi%20brune
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans le APLAN(Noms des maladies des plantes au Canada), "brown wall" et "paroi brune" se trouvent dans une énumération de maladies de la tomate provoquées par le virus de la mosaique du tabac. 2, fiche 6, Français, - paroi%20brune
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :