TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transitory urbanism
1, fiche 1, Anglais, transitory%20urbanism
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transitory urban planning 2, fiche 1, Anglais, transitory%20urban%20planning
correct, nom
- temporary urbanism 3, fiche 1, Anglais, temporary%20urbanism
nom
- temporary urban planning 4, fiche 1, Anglais, temporary%20urban%20planning
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the legal reuse of vacant spaces, in built-up or unbuilt areas, through new activities for an agreed limited amount of time, but with the possibility to feed the long-term reflection about planning and activities on the site. 5, fiche 1, Anglais, - transitory%20urbanism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- urbanisme transitoire
1, fiche 1, Français, urbanisme%20transitoire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depuis le début des années 2000, les initiatives temporaires semblent [...] de moins en moins marginalisées. Non seulement constatons-nous un nombre croissant d’initiatives temporaires, mais ces dernières sont de plus en plus autorisées et planifiées, bien souvent organisées avec l'appui de paliers institutionnels. [...] Dans les milieux francophones, ces initiatives autorisées et planifiées de manière officielle sont de plus en plus identifiées comme de «l'urbanisme transitoire». Cette pratique d’aménagement, qui permet l'occupation de sites temporaire à court ou à moyen terme, a la particularité de viser la permanence de projets [...] L'urbanisme transitoire est ainsi considéré comme une étape préalable à la mise en place d’un projet pérenne; il sert à alimenter et à préfigurer des usages durables dans un espace donné. 2, fiche 1, Français, - urbanisme%20transitoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
urbansime transitoire : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 29 juin 2024. 3, fiche 1, Français, - urbanisme%20transitoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- job category
1, fiche 2, Anglais, job%20category
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- employment category 2, fiche 2, Anglais, employment%20category
correct
- class of employment 3, fiche 2, Anglais, class%20of%20employment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Class of employment: expression used on the federal income tax return T1 forms. 4, fiche 2, Anglais, - job%20category
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- catégorie d’emploi
1, fiche 2, Français, cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les règlements prévus au présent article peuvent être d’application générale ou viser spécifiquement [...] une ou plusieurs catégories d’emploi [...] 2, fiche 2, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bemploi
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le Code Canadien du travail. 3, fiche 2, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- categoría laboral
1, fiche 2, Espagnol, categor%C3%ADa%20laboral
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pharmacy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Special Access Program
1, fiche 3, Anglais, Special%20Access%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SAP 1, fiche 3, Anglais, SAP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[A] health care professional ... can request a drug that is not available for sale in Canada through the Special Access Program (SAP). [The] request must be for treating a patient with a serious or life-threatening condition where conventional treatments: have failed[,] are unsuitable or are not available in Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Special%20Access%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Special Access Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d’accès spécial
1, fiche 3, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PAS 1, fiche 3, Français, PAS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Un] professionnel de la santé [peut] demander un médicament qui n’ est pas en vente au Canada dans le cadre du Programme d’accès spécial(PAS). [La] demande doit viser le traitement d’un patient souffrant d’une maladie grave ou qui met sa vie en danger lorsque les traitements conventionnels : ont échoué; ne conviennent pas; ne sont pas disponibles au Canada. 2, fiche 3, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minimum loveable product
1, fiche 4, Anglais, minimum%20loveable%20product
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MLP 1, fiche 4, Anglais, MLP
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- produit minimal appréciable
1, fiche 4, Français, produit%20minimal%20appr%C3%A9ciable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MLP 1, fiche 4, Français, MLP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[On incite les] équipes en développement de produit, mais aussi les [entreprises en démarrage, à viser à] lancer un [...] produit minimal appréciable(minimum loveable product [ou MLP]). Le MLP donne la priorité à la satisfaction et à l'expérience des utilisateurs plutôt qu'à la vitesse et au coût. La création d’un MLP nécessite une compréhension plus approfondie de votre client potentiel et de ses besoins. Cette approche peut aboutir à un produit plus raffiné qui non seulement répond aux besoins des clients, mais dépasse également leurs attentes, ce qui améliore la fidélité et la rétention des clients. 1, fiche 4, Français, - produit%20minimal%20appr%C3%A9ciable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pharmacology
- Hormones
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- testosterone replacement therapy
1, fiche 5, Anglais, testosterone%20replacement%20therapy
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TRT 1, fiche 5, Anglais, TRT
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The aim of testosterone replacement therapy (TRT) is to improve symptoms and signs of testosterone deficiency including decreased libido, erectile dysfunction, depressed mood, anaemia, loss of muscle and bone mass, by increasing serum testosterone levels to physiologic range. 2, fiche 5, Anglais, - testosterone%20replacement%20therapy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Hormones
Fiche 5, La vedette principale, Français
- traitement de remplacement de la testostérone
1, fiche 5, Français, traitement%20de%20remplacement%20de%20la%20testost%C3%A9rone
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TRT 2, fiche 5, Français, TRT
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- thérapie de remplacement de la testostérone 3, fiche 5, Français, th%C3%A9rapie%20de%20remplacement%20de%20la%20testost%C3%A9rone
nom féminin
- TRT 3, fiche 5, Français, TRT
nom féminin
- TRT 3, fiche 5, Français, TRT
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] puisque l'on ne connaît pas encore les effets à long terme du TRT, le clinicien devrait s’assurer de prescrire la dose minimale efficace afin de viser des taux physiologiques [de testostérone] et de réduire le risque d’effets indésirables à long terme [...] 2, fiche 5, Français, - traitement%20de%20remplacement%20de%20la%20testost%C3%A9rone
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stormwater management
1, fiche 6, Anglais, stormwater%20management
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- storm water management 2, fiche 6, Anglais, storm%20water%20management
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, stormwater management dealt mainly with conveying the excess runoff through a drainage system to the nearest waterway. Today, stormwater management is evolving to integrate stormwater infrastructure planning with relevant municipal planning processes ... to address impacts of rainwater on community values. 3, fiche 6, Anglais, - stormwater%20management
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gestion des eaux pluviales
1, fiche 6, Français, gestion%20des%20eaux%20pluviales
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
De façon plus spécifique, en matière de gestion des eaux pluviales, on considère que la planification faite à l'échelle du bassin versant établit les buts et les objectifs généraux que les plans de niveau inférieur devront viser d’atteindre et de respecter en matière de gestion des ressources. 2, fiche 6, Français, - gestion%20des%20eaux%20pluviales
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- gestión de las aguas pluviales
1, fiche 6, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20las%20aguas%20pluviales
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La gestión de las aguas pluviales es un elemento importante en la gestión del agua urbana, ya que su efectividad y adecuación protege el medio ambiente y la salud de los ciudadanos, así como las infraestructuras urbanas. 1, fiche 6, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20las%20aguas%20pluviales
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- delivery
1, fiche 7, Anglais, delivery
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Just as the contract may stipulate when delivery is to be made, thereby ousting the operation of the provision of the Act referred to above, so the contract may expressly or impliedly provide for the manner and requisites of delivery. 2, fiche 7, Anglais, - delivery
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- livraison
1, fiche 7, Français, livraison
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tradition 2, fiche 7, Français, tradition
nom féminin, Canada
- remise 3, fiche 7, Français, remise
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération juridique par laquelle le transporteur remet, au destinataire qui l’accepte, la marchandise transportée. 4, fiche 7, Français, - livraison
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «livraison» semble plus susceptible de passer dans l’usage que les termes «tradition» et «remise». 5, fiche 7, Français, - livraison
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans cette acception «delivery» semble viser l'aspect matériel du transfert de la possession, soit «délivrance réelle» ou la «remise matérielle» de l'objet de la vente entre les mains de l'acheteur, et non l'aspect juridique de la «délivrance» dans son sens général. 6, fiche 7, Français, - livraison
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tradición
1, fiche 7, Espagnol, tradici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Forma de adquirir la propiedad, mediante la entrega de la posesión de la cosa o bien que se transmite. 1, fiche 7, Espagnol, - tradici%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Puede ser real o material, ficticia, simbólica o instrumental, entre otras clasificaciones. 2, fiche 7, Espagnol, - tradici%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Law
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Financial Institutions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- certify
1, fiche 8, Anglais, certify
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Guarantee in writing on the face of (a cheque) that sufficient funds have been set aside from the drawer's account to cover the cheque. 2, fiche 8, Anglais, - certify
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a cheque, draft or bill of exchange (including an instrument drawn by one branch of the bank upon another branch ...) payable in Canada in Canadian currency has been issued, certified or accepted by the bank at a branch of the bank in Canada ... 3, fiche 8, Anglais, - certify
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit commercial
- Effets de commerce (Droit)
- Institutions financières
Fiche 8, La vedette principale, Français
- viser
1, fiche 8, Français, viser
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Voir, examiner (un acte) et le revêtir [...] d’une mention qui le rend valable. 2, fiche 8, Français, - viser
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Viser et parapher des livres de commerce. 2, fiche 8, Français, - viser
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] Un chèque, une traite ou lettre de change (y compris un instrument tiré par une succursale de la banque sur une autre [...]) payable au Canada en monnaie canadienne a été émis, visé ou accepté par la banque à une de ses succursales au Canada [...] 3, fiche 8, Français, - viser
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- syntropic agriculture
1, fiche 9, Anglais, syntropic%20agriculture
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- syntropic farming 1, fiche 9, Anglais, syntropic%20farming
correct
- successional agroforestry 1, fiche 9, Anglais, successional%20agroforestry
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Syntropic agriculture (also described as successional agroforestry) is not a technology package that can be purchased, nor a definitive design plan that fits all tastes. ... Syntropic agriculture is constituted by a theoretical and practical setting in which the natural processes are translated into farming interventions in their form, function, and dynamics. Thus we can talk about regeneration by use, since the establishment of highly productive agricultural areas, which tend to be independent of inputs and irrigation, results in the provision of ecosystem services, with special emphasis on soil formation, regulation of microclimate and the favoring of water cycles. That way, agriculture is synced with the regeneration of ecosystems. 1, fiche 9, Anglais, - syntropic%20agriculture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Its creator, Ernst Götsch, bases his worldview on a transdisciplinary scientific approach and a practical daily routine ... 1, fiche 9, Anglais, - syntropic%20agriculture
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- successional agro-forestry
- successional agro forestry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- agriculture syntropique
1, fiche 9, Français, agriculture%20syntropique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- agroforesterie successionnelle 1, fiche 9, Français, agroforesterie%20successionnelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] l'agriculture syntropique est une approche novatrice qui a vu le jour il y a une quarantaine d’années : elle se base sur le fonctionnement des écosystèmes naturels, en répondant aux objectifs de production des agriculteurs. En pratique, elle mise sur une organisation synergique d’une diversité des cultures, pour viser des récoltes abondantes. 1, fiche 9, Français, - agriculture%20syntropique
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] la syntropie est définie comme l’action convergente de plusieurs facteurs. Dans le cas de l’agriculture syntropique, il s’agit de créer un système de cultures dense et complexe, pour aboutir à un équilibre entre les plantes et obtenir une production en abondance. [...] le choix des espèces prend en compte deux facteurs : la vitesse de croissance et l’occupation de l’espace. Il s’agit d’implanter des associations de cultures avec des cycles complémentaires – plantes annuelles, bisannuelles et vivaces – qui vont se développer à des rythmes asynchrones, selon le principe de succession rencontré dans la nature [...] Tout le système est organisé par strates (basse : herbacées; moyenne : arbustes et buissons; haute : canopée et émergente), afin d’optimiser l’utilisation des surfaces, aussi bien horizontalement que verticalement. 1, fiche 9, Français, - agriculture%20syntropique
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- agro-foresterie successionnelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- climate target
1, fiche 10, Anglais, climate%20target
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Climate target refers to a temperature limit, concentration level, or emissions reduction goal used towards the aim of avoiding dangerous anthropogenic interference with the climate system. 2, fiche 10, Anglais, - climate%20target
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For example, national climate targets may aim to reduce greenhouse gas emissions by a certain amount over a given time horizon, for example those under the Kyoto Protocol. 2, fiche 10, Anglais, - climate%20target
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- objectif climatique
1, fiche 10, Français, objectif%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cible fixée en matière de température, de concentration ou de réduction des émissions en vue d’empêcher toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique. 2, fiche 10, Français, - objectif%20climatique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs nationaux peuvent viser, par exemple, à abaisser d’un certain volume les émissions de gaz à effet de serre à un horizon temporel donné au titre du Protocole de Kyoto. 2, fiche 10, Français, - objectif%20climatique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- microlearning
1, fiche 11, Anglais, microlearning
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Learning delivered by means of very short educational or training activities centred on a specific concept. 2, fiche 11, Anglais, - microlearning
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Microlearning is a way of teaching and delivering content to learners in bite-sized (3-5 minutes) bursts at the point of need, with a focused and specific learning outcome. 3, fiche 11, Anglais, - microlearning
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Microlearning can take place over the Internet, using a computer or a smartphone. 2, fiche 11, Anglais, - microlearning
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- micro-learning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- microapprentissage
1, fiche 11, Français, microapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mode d’apprentissage fondé sur des activités pédagogiques ou formatives de très courte durée qui sont consacrées à une notion précise. 2, fiche 11, Français, - microapprentissage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le microapprentissage réfère à une stratégie d’enseignement à distance où les contenus sont fragmentés en courtes unités [...] consacrées à une notion précise, dont la durée varie de quelques secondes à cinq minutes. Cette approche, basée sur la répétition et la participation, est utilisée pour informer sur un sujet précis, consolider des savoirs ou viser un résultat déterminé(comportement, compétence, etc.). 3, fiche 11, Français, - microapprentissage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le microapprentissage peut se dérouler en ligne, en utilisant un ordinateur ou un téléphone intelligent. 2, fiche 11, Français, - microapprentissage
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- micro-apprentissage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- microaprendizaje
1, fiche 11, Espagnol, microaprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de aprendizaje que se basa en actividades pedagógicas o de capacitación de muy corta duración y enfocadas en un concepto específico. 2, fiche 11, Espagnol, - microaprendizaje
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por microaprendizaje [...] "el proceso de aprendizaje a través de módulos pequeños y bien planificados y actividades de aprendizaje a corto plazo" [...] 3, fiche 11, Espagnol, - microaprendizaje
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El microaprendizaje puede realizarse en línea, utilizando una computadora o un teléfono inteligente. 2, fiche 11, Espagnol, - microaprendizaje
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- success rate
1, fiche 12, Anglais, success%20rate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- rate of success 2, fiche 12, Anglais, rate%20of%20success
correct
- completion rate 3, fiche 12, Anglais, completion%20rate
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the proposal must target a minimum success rate of 80%, of participants served, for the key performance indicators "number of participants employed" and/or "number of participants who have returned to school or remained in school" with an expectation that the majority of successful participants will find employment ... 4, fiche 12, Anglais, - success%20rate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- taux de réussite
1, fiche 12, Français, taux%20de%20r%C3%A9ussite
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- taux de succès 2, fiche 12, Français, taux%20de%20succ%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La proposition doit viser un taux de succès minimal de 80 p. cent aux fins des indicateurs de performance «nombre de participant en emploi» et/ou «nombre de participants qui sont restés ou retournés aux études» avec l'objectif que la majorité des participants sélectionnés trouvent un emploi […] 3, fiche 12, Français, - taux%20de%20r%C3%A9ussite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- OIC, Border Integrity
1, fiche 13, Anglais, OIC%2C%20Border%20Integrity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
3567: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 13, Anglais, - OIC%2C%20Border%20Integrity
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
OIC: officer in charge. 1, fiche 13, Anglais, - OIC%2C%20Border%20Integrity
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: developing strategies and leading investigation teams from various agencies involved in complex investigations related to organized crime, criminal organizations and serious criminal activities and targeting the disruption and dismantling of the criminal element at the national borders; managing the law enforcement programs related to border integrity, customs and excise, immigration and passport, and federal enforcement; and liaising and collaborating with other law enforcement agencies and government departments on border enforcement. 1, fiche 13, Anglais, - OIC%2C%20Border%20Integrity
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- OIC, Borders Integrity
- OIC Border Integrity
- OIC Borders Integrity
- Officer in Charge, Border Integrity
- Officer in Charge, Borders Integrity
- Officer in Charge Border Integrity
- Officer in Charge Borders Integrity
- Border Integrity, OIC
- Borders Integrity, OIC
- Border Integrity OIC
- Borders Integrity OIC
- Border Integrity, Officer in Charge
- Borders Integrity, Officer in Charge
- Border Integrity Officer in Charge
- Borders Integrity Officer in Charge
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- off. resp., Intégrité des frontières
1, fiche 13, Français, off%2E%20resp%2E%2C%20Int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
3567 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 13, Français, - off%2E%20resp%2E%2C%20Int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
off. resp. : officier responsable; officière responsable. 1, fiche 13, Français, - off%2E%20resp%2E%2C%20Int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : établir des stratégies et diriger des équipes d’enquête de divers organismes dans le cadre d’enquêtes complexes relatives au crime organisé, aux organisations criminelles et à des activités criminelles graves, et viser la perturbation et le démantèlement de l'élément criminel aux frontières nationales; gérer les programmes d’application de la loi liés à l'intégrité des frontières, aux douanes et à l'accise, aux questions d’immigration et de passeport et à l'exécution des lois fédérales; assurer la liaison et collaborer avec les autres organismes d’application de la loi et ministères gouvernementaux en ce qui touche la police des frontières. 1, fiche 13, Français, - off%2E%20resp%2E%2C%20Int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- officier responsable, Intégrité des frontières
- officière responsable, Intégrité des frontières
- Intégrité des frontières - off. resp.
- Intégrité des frontières - officier responsable
- Intégrité des frontières - officière responsable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Morphology and General Physiology
- Birds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- beak setting
1, fiche 14, Anglais, beak%20setting
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The beak [of a Dragoon pigeon] is very powerful and must be quite blunt. Both mandibles should be stout, straight, of proportionate width, of equal substance, and close fitting. Everytime [one sees] a Dragoon, [one has] to be amazed, particularly by the powerful lower mandible. This lower mandible ... is especially seen as a breed characteristic—and of course the beak must be well closed. The latter may require some extra attention from the breeder and often needs regular conditioning to ensure that the beak halves are perfectly aligned. The correct beak setting should have a continuing beak line pass under the eye. 2, fiche 14, Anglais, - beak%20setting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Morphologie et physiologie générale
- Oiseaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- position du bec
1, fiche 14, Français, position%20du%20bec
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la sélection [des pigeons] doit viser d’abord la position du bec et sa substance et ensuite ses dimensions courtes [...] 1, fiche 14, Français, - position%20du%20bec
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Corporate Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- threat and risk assessment
1, fiche 15, Anglais, threat%20and%20risk%20assessment
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- TRA 2, fiche 15, Anglais, TRA
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The evaluation of the nature, likelihood and consequence of acts or events that could place sensitive information and other assets at risk. 3, fiche 15, Anglais, - threat%20and%20risk%20assessment
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Institutions are required to develop and issue written information technology security policies and procedures conforming to the Security Policy and to the institution's policies and procedures. As a minimum, an institution's policies and procedures should cover the following: classification and designation of information technology information and assets; ... threat and risk assessment; information technology security audit; contingency plans ... 4, fiche 15, Anglais, - threat%20and%20risk%20assessment
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
threat and risk assessment: expression used at the Treasury Board Secretariat. 5, fiche 15, Anglais, - threat%20and%20risk%20assessment
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
threat and risk assessment; TRA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 15, Anglais, - threat%20and%20risk%20assessment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- évaluation de la menace et des risques
1, fiche 15, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- EMR 2, fiche 15, Français, EMR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- évaluation des menaces et des risques 3, fiche 15, Français, %C3%A9valuation%20des%20menaces%20et%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de la nature d’actes ou d’événements susceptibles de mettre en danger des renseignements ou d’autres biens de nature délicate, de la probabilité qu’ils se produisent et, le cas échéant, de leurs effets. 4, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les institutions sont tenues d’élaborer et de publier des politiques et des procédures sur la sécurité de la technologie de l'information conformes à la Politique sur la sécurité et aux politiques et aux procédures de l'institution. Ces politiques et procédures devraient au moins viser ce qui suit : la classification et la désignation des renseignements et des biens de la technologie de l'information; [...] l'évaluation de la menace et des risques; la vérification de la sécurité de la technologie de l'information; les plans d’urgence [...] 5, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
évaluation de la menace et des risques : expression en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 6, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
évaluation de la menace et des risques; EMR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de amenazas y riesgos
1, fiche 15, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20amenazas%20y%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Se] debe prevenir, y evitar, en la medida de lo posible, que la información o los servicios se vean perjudicados por incidentes de seguridad. Para ello, [se] deben implementar las medidas mínimas de seguridad […] así como cualquier control adicional identificado a través de una evaluación de amenazas y riesgos. 1, fiche 15, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20amenazas%20y%20riesgos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-04-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Union Organization
- Labour Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- multi-employer certification
1, fiche 16, Anglais, multi%2Demployer%20certification
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- multiemployer certification
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Droit du travail
Fiche 16, La vedette principale, Français
- accréditation multipatronale
1, fiche 16, Français, accr%C3%A9ditation%20multipatronale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'accréditation ne peut viser qu'un seul employeur, le Code du travail ne permettant pas l'accréditation multipatronale. 1, fiche 16, Français, - accr%C3%A9ditation%20multipatronale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-02-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- anti-competitive act
1, fiche 17, Anglais, anti%2Dcompetitive%20act
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An anti-competitive act is defined by reference to its purpose, and the requisite anti-competitive purpose is an intended negative effect on a competitor that is predatory, exclusionary, or disciplinary. While many types of anti-competitive conduct may be intended to harm competitors, the [Competition Bureau] considers that certain acts not specifically directed at competitors could still be considered to have a predatory, exclusionary, disciplinary, or some other anti-competitive purpose. 2, fiche 17, Anglais, - anti%2Dcompetitive%20act
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
practice of anti-competitive acts 3, fiche 17, Anglais, - anti%2Dcompetitive%20act
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- anticompetitive act
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- agissement anticoncurrentiel
1, fiche 17, Français, agissement%20anticoncurrentiel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- atteinte à la concurrence 2, fiche 17, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20concurrence
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un agissement anticoncurrentiel est défini en fonction de son but(ou objectif), et le but anticoncurrentiel nécessaire est un effet négatif intentionnel sur un concurrent, visant l'éviction, l'exclusion ou la mise au pas. Bien que plusieurs types de comportements anticoncurrentiels puissent viser à nuire à un concurrent, le [Bureau de la concurrence] estime que certains agissements qui ne visent pas précisément des concurrents peuvent tout de même être considérés comme ayant pour but l'éviction, l'exclusion, la mise au pas ou un autre but anticoncurrentiel. 3, fiche 17, Français, - agissement%20anticoncurrentiel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
agissement anticoncurrentiel : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, fiche 17, Français, - agissement%20anticoncurrentiel
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
pratique d’agissements anticoncurrentiels 4, fiche 17, Français, - agissement%20anticoncurrentiel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- capture
1, fiche 18, Anglais, capture
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The act of capturing. 2, fiche 18, Anglais, - capture
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In general, fishing methods and gears select imperfectly. In many fisheries it is not possible to direct for one species without incidentally capturing others, and/or to avoid the capture of juveniles or other undesired individuals of the target species. 3, fiche 18, Anglais, - capture
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
- Chasse et pêche sportive
Fiche 18, La vedette principale, Français
- capture
1, fiche 18, Français, capture
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Action de capturer. 2, fiche 18, Français, - capture
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En général, les méthodes et les engins de pêche sélectionnés sont imparfaits. Dans bien des pêches, il n’ est pas possible de viser une espèce sans en capturer accidentellement d’autres ni non plus d’éviter complètement la capture de juvéniles ou d’autres individus non désirés de l'espèce ciblée. 3, fiche 18, Français, - capture
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
- Caza y pesca deportiva
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- captura
1, fiche 18, Espagnol, captura
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- recogida 1, fiche 18, Espagnol, recogida
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
De un animal vivo. 1, fiche 18, Espagnol, - captura
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aim
1, fiche 19, Anglais, aim
correct, verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- sight 2, fiche 19, Anglais, sight
correct, verbe
- point 3, fiche 19, Anglais, point
correct, verbe
- take aim 2, fiche 19, Anglais, take%20aim
correct
- target 3, fiche 19, Anglais, target
correct, verbe
- lay on 4, fiche 19, Anglais, lay%20on
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
to aim a gun 5, fiche 19, Anglais, - aim
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
to lay a gun sight on, to lay on to a tank 6, fiche 19, Anglais, - aim
Record number: 19, Textual support number: 3 PHR
to aim on a second reference object 7, fiche 19, Anglais, - aim
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 19, La vedette principale, Français
- viser
1, fiche 19, Français, viser
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- pointer 2, fiche 19, Français, pointer
correct
- prendre sa mire 3, fiche 19, Français, prendre%20sa%20mire
correct, vieilli
- mirer 4, fiche 19, Français, mirer
correct, vieilli
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Regarder attentivement (un but, une cible), afin de l’atteindre d’un coup, d’un projectile. 4, fiche 19, Français, - viser
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
viser une cible 5, fiche 19, Français, - viser
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
viser sur l'objectif 6, fiche 19, Français, - viser
Record number: 19, Textual support number: 3 PHR
pointer une arme sur une cible 7, fiche 19, Français, - viser
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- visar
1, fiche 19, Espagnol, visar
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- apuntar 1, fiche 19, Espagnol, apuntar
correct
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dirigir la puntería de un arma […] 1, fiche 19, Espagnol, - visar
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Building Success: A Guide to Establishing and Maintaining a Psychological Health and Safety Management System in the Federal Public Service
1, fiche 20, Anglais, Building%20Success%3A%20A%20Guide%20to%20Establishing%20and%20Maintaining%20a%20Psychological%20Health%20and%20Safety%20Management%20System%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A report to the Steering Committee on Mental Health in the Workplace. 1, fiche 20, Anglais, - Building%20Success%3A%20A%20Guide%20to%20Establishing%20and%20Maintaining%20a%20Psychological%20Health%20and%20Safety%20Management%20System%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
For Government of Canada employees. 1, fiche 20, Anglais, - Building%20Success%3A%20A%20Guide%20to%20Establishing%20and%20Maintaining%20a%20Psychological%20Health%20and%20Safety%20Management%20System%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Building Success
- A Guide to Establishing and Maintaining a Psychological Health and Safety Management System
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Viser la réussite : Un guide pour établir et maintenir un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques pour la fonction publique fédérale
1, fiche 20, Français, Viser%20la%20r%C3%A9ussite%20%3A%20Un%20guide%20pour%20%C3%A9tablir%20et%20maintenir%20un%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques%20pour%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Rapport au Comité directeur sur la santé mentale en milieu de travail. 1, fiche 20, Français, - Viser%20la%20r%C3%A9ussite%20%3A%20Un%20guide%20pour%20%C3%A9tablir%20et%20maintenir%20un%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques%20pour%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Pour les employés du gouvernement du Canada. 1, fiche 20, Français, - Viser%20la%20r%C3%A9ussite%20%3A%20Un%20guide%20pour%20%C3%A9tablir%20et%20maintenir%20un%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques%20pour%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Viser la réussite
- Un guide pour établir et maintenir un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-01-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Relations
- Peace-Keeping Operations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- non-state actor
1, fiche 21, Anglais, non%2Dstate%20actor
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NSA 2, fiche 21, Anglais, NSA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A non-governmental individual, group or organization that plays a role in political, economic or social life. 3, fiche 21, Anglais, - non%2Dstate%20actor
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
With few exceptions, INGOs [international non-governmental organizations] did not change their approach very much until the mid to late 1990s and, even then, they tended to focus on such non-state actors as armed opposition groups and/or secessionist movements. 4, fiche 21, Anglais, - non%2Dstate%20actor
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Non-state actors may include any of the following types of groups and organizations: non-governmental organizations, multinational corporations, the international media, armed groups (rebel opposition forces, militias, warlords, insurgents and private military firms), terrorist organizations, criminal organizations, religious groups, ecological organizations and diaspora. 5, fiche 21, Anglais, - non%2Dstate%20actor
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
non-state actor: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton); term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, fiche 21, Anglais, - non%2Dstate%20actor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Relations internationales
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 21, La vedette principale, Français
- acteur non étatique
1, fiche 21, Français, acteur%20non%20%C3%A9tatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ANE 2, fiche 21, Français, ANE
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- protagoniste non étatique 3, fiche 21, Français, protagoniste%20non%20%C3%A9tatique
correct, nom masculin, uniformisé
- intervenant non étatique 3, fiche 21, Français, intervenant%20non%20%C3%A9tatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Personne, groupe ou organisation ne faisant pas partie d’un gouvernement qui joue un rôle dans la vie politique, économique ou sociale. 4, fiche 21, Français, - acteur%20non%20%C3%A9tatique
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
À quelques exceptions près, la position des OING [organisations internationales non gouvernementales] est restée la même jusqu'au milieu des années 1990 et quand ces organismes ont commencé à s’intéresser aux agissements d’acteurs non étatiques, ils ont eu tendance à viser presque exclusivement les groupes d’opposition armés et/ou les mouvements sécessionnistes. 5, fiche 21, Français, - acteur%20non%20%C3%A9tatique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les acteurs non étatiques peuvent comprendre les types de groupes et d’organisations suivants : des organisations non gouvernementales, des sociétés multinationales, des médias internationaux, des groupes armés (forces d’opposition rebelles, des milices, des seigneurs de guerre, des insurgés et des sociétés militaires privées), des organisations terroristes, des organisations criminelles, des groupes religieux, des organisations environnementales et des diasporas. 6, fiche 21, Français, - acteur%20non%20%C3%A9tatique
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
acteur non étatique : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 7, fiche 21, Français, - acteur%20non%20%C3%A9tatique
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
acteur non étatique; protagoniste non étatique; intervenant non étatique : termes uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, termes et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 7, fiche 21, Français, - acteur%20non%20%C3%A9tatique
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
acteur non étatique; ANE : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 13 décembre 2017. 8, fiche 21, Français, - acteur%20non%20%C3%A9tatique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- register
1, fiche 22, Anglais, register
correct, verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- record 2, fiche 22, Anglais, record
correct, verbe
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- enregistrer
1, fiche 22, Français, enregistrer
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Porter ou faire porter sur un registre public, le plus souvent moyennant la perception d’un droit fiscal, des actes ou des déclarations, en vue d’en constater l’existence et leur conférer une date certaine. 2, fiche 22, Français, - enregistrer
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le verbe «register» peut soit s’appliquer à l'enregistrement des actes et à l'enregistrement des titres, soit ne viser que l'enregistrement des titres et s’opposer alors à «record(verbe) ». 3, fiche 22, Français, - enregistrer
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
enregistrer : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 22, Français, - enregistrer
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- registrar 1, fiche 22, Espagnol, registrar
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- inscribir 1, fiche 22, Espagnol, inscribir
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bore sighting
1, fiche 23, Anglais, bore%20sighting
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The alignment of one line of sight with another. 2, fiche 23, Anglais, - bore%20sighting
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- axe de tir
1, fiche 23, Français, axe%20de%20tir
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ligne droite qui part de l'œil de visée pour arriver sur le point à viser de la cible. 2, fiche 23, Français, - axe%20de%20tir
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- eje de tiro
1, fiche 23, Espagnol, eje%20de%20tiro
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Gift Planners
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Gift%20Planners
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CAGP 1, fiche 24, Anglais, CAGP
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the Canadian Association of Gift Planners is to support philanthropy by fostering the development and growth of gift planning. The Association creates awareness, provides education and is an advocate of charitable giving. The Association brings together professionals from various disciplines to ensure that the gift planning process achieves a fair and proper balance between the interests of donors and the aims and objectives of registered charitable organizations in Canada in accordance with the CAGP-ACPDP Code of Ethics. Established in 1993 and incorporated in October 1997, the Canadian Association of Gift Planners (CAGP-ACPDP) is a federally registered non-profit corporation with no charitable status and is primarily funded by members' dues. 1, fiche 24, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Gift%20Planners
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Association canadienne des professionnels en dons planifiés
1, fiche 24, Français, Association%20canadienne%20des%20professionnels%20en%20dons%20planifi%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ACPDP 1, fiche 24, Français, ACPDP
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La CAGP-ACPDP se donne pour mission de stimuler l'esprit philanthropique et de favoriser l'augmentation, en qualité et en quantité, des dons planifiés à des œuvres de bienfaisance. L'association sensibilise le public, offre de la formation et encourage la pratique des dons de bienfaisance. L'association regroupe des professionnels de disciplines diverses convaincus que tout processus de planification de dons doit viser l'atteinte d’un équilibre juste et équitable entre les intérêts des donateurs et les objectifs des organismes de bienfaisance enregistrés concernés, comme l'exige le code de déontologie de la CAGP-ACPDP. Établie en 1993 et incorporée en octobre 1997, l'Association canadienne des professionnels en dons planifiés est une société à but non lucratif sans statut de bienfaisance qui est enregistrée auprès du gouvernement fédéral. 1, fiche 24, Français, - Association%20canadienne%20des%20professionnels%20en%20dons%20planifi%C3%A9s
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- training efficiency
1, fiche 25, Anglais, training%20efficiency
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An economic measure of the time it takes to bring a new or re-purposed employee up the learning curve. 1, fiche 25, Anglais, - training%20efficiency
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Training efficiency is a function of student throughput and the resources required to achieve it. Though you can measure efficiency in training dollars per student (or student record), it would be more beneficial to take student on-the-job performance into account and measure training dollars per satisfactory training record. 2, fiche 25, Anglais, - training%20efficiency
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "training effectiveness". 3, fiche 25, Anglais, - training%20efficiency
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- efficience de la formation
1, fiche 25, Français, efficience%20de%20la%20formation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- efficience formative 2, fiche 25, Français, efficience%20formative
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
efficience : Rapport entre les réalisations et les coûts engagés ou, d’une manière générale, entre les résultats obtenus et les moyens mis en œuvre. 3, fiche 25, Français, - efficience%20de%20la%20formation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Améliorer la qualité des enseignements et des apprentissages et viser une plus grande efficience de la formation en développant des modèles pédagogiques qui exploitent de manière optimale les nouveaux environnements technologiques. 3, fiche 25, Français, - efficience%20de%20la%20formation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
La première fois qu’un enseignant donne le cours tel qu’il a été conçu, l’utilité de ce dernier est examinée en fonction de critères d’efficacité et d’efficience. [...] Il convient d’évaluer l’efficience dans la mesure uniquement où l’efficacité est également mesurée. La mesure de l’efficacité s’attache aux résultats de la formation; la mesure de l’efficience s’intéresse aux moyens qui ont permis d’atteindre ce résultat. 4, fiche 25, Français, - efficience%20de%20la%20formation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- eficacia de la formación
1, fiche 25, Espagnol, eficacia%20de%20la%20formaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Programming Languages
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Turing-completeness
1, fiche 26, Anglais, Turing%2Dcompleteness
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Turing-completeness is a statement on the expressive power of a query language, a programming language or an arbitrary computational model. It states that everything that can be computed with a Turing machine can be computed in that language or computational model. 2, fiche 26, Anglais, - Turing%2Dcompleteness
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Langages de programmation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- complétude au sens de Turing
1, fiche 26, Français, compl%C3%A9tude%20au%20sens%20de%20Turing
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Turing-complétude 2, fiche 26, Français, Turing%2Dcompl%C3%A9tude
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il faut peut-être viser la complétude au sens de Turing, qui exprime [que nous avons] à notre disposition toute la puissance d’un langage de programmation universel. 1, fiche 26, Français, - compl%C3%A9tude%20au%20sens%20de%20Turing
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Disputes
- Public Administration (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- harassment prevention activity
1, fiche 27, Anglais, harassment%20prevention%20activity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[In the public service of Canada, an] activity that aims to reduce the potential for harassment, or perceptions of harassment in the workplace. 2, fiche 27, Anglais, - harassment%20prevention%20activity
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
One of the most important responsibilities of managers is to organize harassment prevention activities. These activities should aim at reducing the potential for disrespect, harassment, or perceptions of harassment in the workplace. 3, fiche 27, Anglais, - harassment%20prevention%20activity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Conflits du travail
- Administration publique (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- activité liée à la prévention de harcèlement
1, fiche 27, Français, activit%C3%A9%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- activité en matière de prévention de harcèlement 2, fiche 27, Français, activit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Dans la fonction publique du Canada,] activité qui vise à réduire la possibilité ou la perception de harcèlement dans le milieu de travail. 1, fiche 27, Français, - activit%C3%A9%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20harc%C3%A8lement
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une des plus importantes responsabilités des gestionnaires est d’organiser des activités en matière de prévention de harcèlement. Ces activités doivent viser à réduire la possibilité de l'apparition de comportements irrespectueux, de harcèlement ou des perceptions de harcèlement en milieu de travail. 2, fiche 27, Français, - activit%C3%A9%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20harc%C3%A8lement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Conflictos del trabajo
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- actividad para la prevención del acoso
1, fiche 27, Espagnol, actividad%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20acoso
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- actividad para la prevención del hostigamiento 2, fiche 27, Espagnol, actividad%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20hostigamiento
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cue ball
1, fiche 28, Anglais, cue%20ball
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- white cue ball 1, fiche 28, Anglais, white%20cue%20ball
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
billiards. The usually white or ivory-colored ball that is stroked with the cue and driven into the object ball. 2, fiche 28, Anglais, - cue%20ball
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The cue ball is white in English billiards, carom billiards, pocket billiards and snooker. In English billiards and carom billiards, the other player uses the spot white ball as his cue ball. 3, fiche 28, Anglais, - cue%20ball
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bille de choc
1, fiche 28, Français, bille%20de%20choc
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bille blanche 1, fiche 28, Français, bille%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
bille blanche, c’est-à-dire celle sur laquelle le joueur frappe directement avec sa baguette. 1, fiche 28, Français, - bille%20de%20choc
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il est facile de concevoir la façon de viser la bille de choc avec la baguette, mais la situation se complique lorsqu'il s’agit de projeter, à l'aide de la bille blanche, une autre bille en un endroit précis. 1, fiche 28, Français, - bille%20de%20choc
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La bille de choc est la bille blanche au billard anglais, au billard européen ou billard sans blouse, au billard à blouses et au snooker. Au billard anglais et au billard européen, l’autre joueur utilise la bille blanche marquée de deux petits points de couleur comme bille de choc. 2, fiche 28, Français, - bille%20de%20choc
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-07-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cohabitant
1, fiche 29, Anglais, cohabitant
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- cohabitee 1, fiche 29, Anglais, cohabitee
correct
- cohabitor 1, fiche 29, Anglais, cohabitor
correct
- cohabiter 1, fiche 29, Anglais, cohabiter
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cohabitant; cohabitee; cohabitor; cohabiter: these terms refer to the concept of cohabitation as the fact of living together in a conjugal relationship. They can be used for married and unmarried couples. 2, fiche 29, Anglais, - cohabitant
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cohabitant
1, fiche 29, Français, cohabitant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- cohabitante 1, fiche 29, Français, cohabitante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cohabitant; cohabitante : ces termes se rapportent à la cohabitation comprise comme étant le fait pour deux personnes de vivre ensemble en union conjugale. Ils peuvent viser les couples mariés et non mariés. 2, fiche 29, Français, - cohabitant
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
cohabitant; cohabitante : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 29, Français, - cohabitant
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-07-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- young person
1, fiche 30, Anglais, young%20person
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- youth 2, fiche 30, Anglais, youth
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A person between childhood and adulthood. 3, fiche 30, Anglais, - young%20person
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
May be used for a very young adult. 3, fiche 30, Anglais, - young%20person
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The term "youth" may also designate young people collectively. 3, fiche 30, Anglais, - young%20person
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Under the Criminal Code, a person fourteen years of age or more but under the age of eighteen years is considered a young person. However, under the provision of the Young Offenders Act, a child twelve years of age or more, but who has not yet turned eighteen, is a young person. 4, fiche 30, Anglais, - young%20person
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- jeune
1, fiche 30, Français, jeune
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- adolescent 2, fiche 30, Français, adolescent
correct, nom masculin
- adolescente 2, fiche 30, Français, adolescente
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En droit criminel, on trouve plus souvent le terme «adolescent, adolescente». 3, fiche 30, Français, - jeune
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Peut viser des jeunes personnes majeures. 3, fiche 30, Français, - jeune
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
La Loi sur les jeunes contrevenants s’applique aux adolescents qui commettent des crimes sexuels contre des enfants, les adolescents étant ceux qui ont 12 ans ou plus, mais moins de 18 ans. Par contre, l’adolescent accusé du crime d’exploitation sexuelle sera jugé selon le Code criminel, et d’après la définition contenue dans le Code, aura 14 ans ou plus, mais moins de 18 ans. 2, fiche 30, Français, - jeune
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
jeune : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 30, Français, - jeune
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- sound in damages
1, fiche 31, Anglais, sound%20in%20damages
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In legal use, to be concerned only with damages. 1, fiche 31, Anglais, - sound%20in%20damages
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Sounding in damages. An action which is brought to recover damages, as apposed to an action for debt. For the plaintiff to succeed he must prove he suffered some damage. 2, fiche 31, Anglais, - sound%20in%20damages
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
When an action is brought, not for the recovery of lands, goods or sums of money ... , but for damages only, as in ... trespass, etc. the action is said to be "sounding in damages". 3, fiche 31, Anglais, - sound%20in%20damages
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
For damages only, as an action sounding in damages. 4, fiche 31, Anglais, - sound%20in%20damages
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- s’appliquer à des dommages-intérêts 1, fiche 31, Français, s%26rsquo%3Bappliquer%20%C3%A0%20des%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- viser des dommages-intérêts 1, fiche 31, Français, viser%20des%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Earthmoving
- Execution of Work (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- unloading area
1, fiche 32, Anglais, unloading%20area
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- dump area 2, fiche 32, Anglais, dump%20area
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
At the unloading area, the [scraper] bowl is retilted forward ... and an ejector is provided to push [the earth] out. 1, fiche 32, Anglais, - unloading%20area
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- dumping area
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Terrassement
- Exécution des travaux de construction
Fiche 32, La vedette principale, Français
- point de déchargement
1, fiche 32, Français, point%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- point de déversement 1, fiche 32, Français, point%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs [...] sont les temps nécessaires pour placer l'engin de transport sous l'appareil chargeur, pour viser au point de chargement, pour effectuer les manœuvres et le déversement au point de déchargement. 1, fiche 32, Français, - point%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- eye guard
1, fiche 33, Anglais, eye%20guard
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bonnette de lunette de pointage
1, fiche 33, Français, bonnette%20de%20lunette%20de%20pointage
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- œilleton 2, fiche 33, Français, %26oelig%3Billeton
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cylindre de caoutchouc, qui se place sur les lunettes de pointage, du côté de l’oculaire, pour protéger l’œil du pointeur. 1, fiche 33, Français, - bonnette%20de%20lunette%20de%20pointage
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Pièce percée d’un trou derrière lequel on applique l'œil pour viser. 2, fiche 33, Français, - bonnette%20de%20lunette%20de%20pointage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Labour and Employment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- strive for equality
1, fiche 34, Anglais, strive%20for%20equality
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In the field of organizational ethics. 2, fiche 34, Anglais, - strive%20for%20equality
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Travail et emploi
Fiche 34, La vedette principale, Français
- viser l'égalité
1, fiche 34, Français, viser%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de l’éthique organisationnelle. 2, fiche 34, Français, - viser%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-09-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- strive for consistency
1, fiche 35, Anglais, strive%20for%20consistency
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- viser l'uniformité
1, fiche 35, Français, viser%20l%27uniformit%C3%A9
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- business activity
1, fiche 36, Anglais, business%20activity
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Any activity performed by a department in the course of its operations to deliver or support the delivery of its programs or services. 1, fiche 36, Anglais, - business%20activity
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A business activity is composed of one or several business processes and related information assets. 1, fiche 36, Anglais, - business%20activity
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A business activity can be a GC [Government of Canada] program (e.g., Employment Insurance), a specific business process and related information assets (e.g., accounting), or a set of business processes and related information assets with common organizational objectives (e.g., human resources management). Business activities can also include broader concerns such as mission, image, and reputation. 1, fiche 36, Anglais, - business%20activity
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- activité opérationnelle
1, fiche 36, Français, activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Toute activité effectuée par un ministère dans le cadre de son fonctionnement pour offrir ses programmes et services ou en faciliter la prestation. 1, fiche 36, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Une activité opérationnelle inclut un ou plusieurs processus opérationnels et des biens d’information. 1, fiche 36, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Une activité opérationnelle peut être un programme du GC [gouvernement du Canada](p. ex., l'assurance-emploi), un processus opérationnel appliqué à des biens d’information particuliers(p. ex., la comptabilité) ou un ensemble de processus opérationnels communs(p. ex., la gestion des ressources humaines). Les activités opérationnelles peuvent également viser des objectifs plus larges, p. ex., la mission, l'image et la réputation. 1, fiche 36, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- wellness tourism
1, fiche 37, Anglais, wellness%20tourism
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... travel associated with the pursuit of maintaining or enhancing one's personal wellbeing. 1, fiche 37, Anglais, - wellness%20tourism
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tourisme de bien-être
1, fiche 37, Français, tourisme%20de%20bien%2D%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le tourisme de bien-être, vous connaissez? [...] Il s’agit d’une appellation qui ratisse large : découvrir une cuisine saine et locale, se reposer et se recentrer sur ce qui «compte vraiment», demeurer actif, vivre des expériences authentiques enrichissantes, explorer la nature par des activités de plein air; en voilà quelques composantes. Mais l'idée de base reste liée au bien-être, soit viser un état de satisfaction complète, tant pour le corps que pour l'esprit. Cette approche holistique regroupe plusieurs aspects de la santé : physique; mental; spirituel; émotionnel; environnemental [et] social. 1, fiche 37, Français, - tourisme%20de%20bien%2D%C3%AAtre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-03-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Market Prices
- Economic Planning
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- target costing
1, fiche 38, Anglais, target%20costing
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- target budgeting 2, fiche 38, Anglais, target%20budgeting
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A cost control technique that lays down the maximum amount that a particular product should cost. 3, fiche 38, Anglais, - target%20costing
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The cost is determined by deducting a required profit margin from the price that the product is expected to sell at in a competitive market. 3, fiche 38, Anglais, - target%20costing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Planification économique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gestion par coût cible
1, fiche 38, Français, gestion%20par%20co%C3%BBt%20cible
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- gestion par coût objectif 1, fiche 38, Français, gestion%20par%20co%C3%BBt%20objectif
correct, nom féminin
- méthode des coûts cibles 2, fiche 38, Français, m%C3%A9thode%20des%20co%C3%BBts%20cibles
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gestion et de contrôle des coûts appliquée avant même la conception du produit ou du service, par laquelle on détermine le niveau de coût de revient à viser pour le produit ou le service à développer, en partant d’un prix cible et d’une marge de profit acceptables. 1, fiche 38, Français, - gestion%20par%20co%C3%BBt%20cible
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Une fois le coût cible établi, on conçoit le produit ou le service de manière à ce que son coût de revient corresponde au coût cible. Par la suite, on instaure un processus d’amélioration continue pour assurer le contrôle des coûts. 1, fiche 38, Français, - gestion%20par%20co%C3%BBt%20cible
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Production Management
- Inventory and Material Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- zero inventory
1, fiche 39, Anglais, zero%20inventory
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- stockless production 1, fiche 39, Anglais, stockless%20production
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A system in which a company keeps no or very little inventory in storage, simply ordering exactly what it needs to sell and receiving it in a timely manner. 2, fiche 39, Anglais, - zero%20inventory
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Zero inventory is the goal of just-in-time inventory management and the two terms are sometimes used to mean the same thing. 2, fiche 39, Anglais, - zero%20inventory
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gestion de production à stock zéro
1, fiche 39, Français, gestion%20de%20production%20%C3%A0%20stock%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- stock zéro 1, fiche 39, Français, stock%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
- zéro stock 1, fiche 39, Français, z%C3%A9ro%20stock
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En production juste-à-temps, philosophie dont les principes de base sont l’élimination des pertes et la réduction, voire l’élimination des stocks de matières et de produits et les en-cours. 1, fiche 39, Français, - gestion%20de%20production%20%C3%A0%20stock%20z%C3%A9ro
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les principales caractéristiques de la gestion de production à stock zéro sont le fait d’avoir le bon stock au moment où on en a besoin, de viser un niveau élevé de qualité, de réduire les délais, les files d’attente et la taille des lots. 1, fiche 39, Français, - gestion%20de%20production%20%C3%A0%20stock%20z%C3%A9ro
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Policies
- Official Documents
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- endorse a passport 1, fiche 40, Anglais, endorse%20a%20passport
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
To stomp a passport. 1, fiche 40, Anglais, - endorse%20a%20passport
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from the Passport Office of Canada. 1, fiche 40, Anglais, - endorse%20a%20passport
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Politiques nationales
- Documents officiels
Fiche 40, La vedette principale, Français
- viser un passeport 1, fiche 40, Français, viser%20un%20passeport
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- endosser un passeport 1, fiche 40, Français, endosser%20un%20passeport
- barrer un passeport 2, fiche 40, Français, barrer%20un%20passeport
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Opposer un tampon sur le passeport. 1, fiche 40, Français, - viser%20un%20passeport
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Renseignements obtenus du Bureau des passeports du Canada. 1, fiche 40, Français, - viser%20un%20passeport
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tenancy for years
1, fiche 41, Anglais, tenancy%20for%20years
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A less than freehold estate in which the property is leased for a definite, fixed period of time be it for 60 days, any fraction of a year, ten years and so on. (Reilly, 1977, p. 425). 1, fiche 41, Anglais, - tenancy%20for%20years
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tenance à durée déterminée
1, fiche 41, Français, tenance%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme polyvalent qui peut viser à la fois «tenancy for a term of years» et «yearly tenancy». 1, fiche 41, Français, - tenance%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Acception de base, générique : vise le fait de «tenir» un bien (ou, plus exactement, un «domaine», etc., sur celui-ci), de même que la relation ainsi établie. Le terme peut faire référence indifféremment à une freehold tenancy (tenancy in fee simple, life tenancy, etc.), à une leasehold tenancy ou à l’une et l’autre à la fois. Un équivalent bâti avec le terme «propriété» a aussi été retenu pour les droits se rattachant à l’une des formes de freehold tenancy, etc. 1, fiche 41, Français, - tenance%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
tenance à durée déterminée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 41, Français, - tenance%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- inheritance
1, fiche 42, Anglais, inheritance
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In strict usage, the taking of property by descent or intestate succession. (Ballentine, p. 624) 1, fiche 42, Anglais, - inheritance
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On death, if the holder of [an] interest [in land] dies intestate (without leaving a will) his interet will pass according to statutory rules of inheritance to his heir or heirs. (Smyth, p. 460) 1, fiche 42, Anglais, - inheritance
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- hérédité
1, fiche 42, Français, h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- transmission héréditaire 1, fiche 42, Français, transmission%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
hérédité; transmission héréditaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 42, Français, - h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais est parfois employé dans des contextes non techniques comme synonyme de "succession" et peut viser la transmission de biens par testament ou hérédité. 1, fiche 42, Français, - h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-05-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- registration
1, fiche 43, Anglais, registration
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- registry 1, fiche 43, Anglais, registry
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The act of registering, recording, inserting in an official register, enrolment. ("The Canadian Law Dictionary", 1980, p. 321). 1, fiche 43, Anglais, - registration
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Note carefully the distinction between the terms "registration" referring to a Torrens-type system that makes affirmative statements about titles and "recording", referring to the predominant American system ... Unfortunately, this terminology is not always followed: for example, in a few states conventional recording is called "registration" and the official whose duty is to maintain the recording system is called the "register of deeds" or some similar term. (Cunningham, Stoebuch and Whitman, 1984, p. 773). 1, fiche 43, Anglais, - registration
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- enregistrement
1, fiche 43, Français, enregistrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le terme «registration» peut soit s’appliquer à la fois à l'enregistrement des actes et à l'enregistrement des titres, soit ne viser que l'enregistrement des titres et s’opposer alors à «recording». 1, fiche 43, Français, - enregistrement
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
enregistrement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 43, Français, - enregistrement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- parol lease
1, fiche 44, Anglais, parol%20lease
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
(A) lease, which is either oral or reduced into a writing not under seal, is called a parol ... lease. (Jowitt's, 2nd ed, 1977, p. 1319). 1, fiche 44, Anglais, - parol%20lease
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bail verbal
1, fiche 44, Français, bail%20verbal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
bail verbal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - bail%20verbal
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Terme polyvalent qui peut viser soit le bail fait oralement ou sans la signature du bailleur, soit le bail fait par contrat nu, soit les deux. 1, fiche 44, Français, - bail%20verbal
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- life in being
1, fiche 45, Anglais, life%20in%20being
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- vie en cours
1, fiche 45, Français, vie%20en%20cours
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- vie en existence 1, fiche 45, Français, vie%20en%20existence
correct, nom féminin, normalisé
- ayant vie 1, fiche 45, Français, ayant%20vie
correct, normalisé
- durée de vie 1, fiche 45, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[durée de vie est un] terme ayant une compréhension variable. Il peut viser soit la vie qui sert de point de repère aux fins de la règle d’interdiction des perpétuités, ou la personne même dont l'existence est déterminante pour l'application de la règle. 1, fiche 45, Français, - vie%20en%20cours
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
vie en cours; vie en existence; ayant vie : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles. 2, fiche 45, Français, - vie%20en%20cours
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- gratuitous bailment
1, fiche 46, Anglais, gratuitous%20bailment
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A bailment without compensation; according to some authority (sic) a bailment intended for the sole benefit of the bailor or a bailment intended for the sole benefit of the bailee. (Ballentine, p. 534) 1, fiche 46, Anglais, - gratuitous%20bailment
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Gratuitous bailment (is) another name for a "depositum" or naked bailment, which is made only for the benefit of the bailor and is not a source of profit to the bailee. (Black's, 5th ed., 1979, p. 129) 1, fiche 46, Anglais, - gratuitous%20bailment
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- baillement à titre gratuit
1, fiche 46, Français, baillement%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Au sens large, le terme «gratuitous bailment» inclut le «depositum», le «mandatum» et le «commodatum». Dans un sens plus restreint, il peut viser les deux premiers qui sont pour l'avantage du baillant et, dans un sens plus restreint encore, il peut se limiter à «depositum». 1, fiche 46, Français, - baillement%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
baillement à titre gratuit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 46, Français, - baillement%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
- Education
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Stepping Up - Skills and Opportunities in the Knowledge Economy
1, fiche 47, Anglais, Stepping%20Up%20%2D%20Skills%20and%20Opportunities%20in%20the%20Knowledge%20Economy
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Report prepared by the Expert Panel on Skills, Advisory Council on Science and Technology (ACST). 1, fiche 47, Anglais, - Stepping%20Up%20%2D%20Skills%20and%20Opportunities%20in%20the%20Knowledge%20Economy
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Stepping up
- Skills and Opportunities in the Knowledge Economy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
- Pédagogie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Viser plus haut-Compétences et esprit d’entreprise dans l'économie du savoir
1, fiche 47, Français, Viser%20plus%20haut%2DComp%C3%A9tences%20et%20esprit%20d%26rsquo%3Bentreprise%20dans%20l%27%C3%A9conomie%20du%20savoir
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Rapport préparé par le Groupe d’experts sur les compétences, Conseil consultatif des sciences et de la technologie (CCST). 1, fiche 47, Français, - Viser%20plus%20haut%2DComp%C3%A9tences%20et%20esprit%20d%26rsquo%3Bentreprise%20dans%20l%27%C3%A9conomie%20du%20savoir
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Social Movements
- Organizations and Associations (Admin.)
- Public Relations
- Political Science (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- special interest group
1, fiche 48, Anglais, special%20interest%20group
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- SIG 2, fiche 48, Anglais, SIG
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- interest group 3, fiche 48, Anglais, interest%20group
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Any aggregate of individuals that on the basis of one or more shared concern or wants, makes claim upon other groups in society or upon society in general in order to maintain or promote its position or objectives. 4, fiche 48, Anglais, - special%20interest%20group
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Although "pressure group" and "interest group" are used interchangeably by some authors, they are not exactly the same concept. According to the Encyclopaedia Britannica, 1980, a pressure group is "any interest group that is not part of the government and does not itself seek to govern the country in its own name, but does seek to influence that government for its own purposes." 5, fiche 48, Anglais, - special%20interest%20group
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
interest group: term used by Parks Canada. 6, fiche 48, Anglais, - special%20interest%20group
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- special-interest group
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Organismes et associations (Admin.)
- Relations publiques
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- groupe d’intérêt
1, fiche 48, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- groupe d’intérêts 2, fiche 48, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
- groupe d’intérêt particulier 3, fiche 48, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20particulier
correct, nom masculin
- groupe d’intérêt spécial 3, fiche 48, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
- groupe d’intérêts spéciaux 4, fiche 48, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts%20sp%C3%A9ciaux
proposition, nom masculin
- groupe d’intérêt spécialisé 5, fiche 48, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Association plus ou moins volontaire d’individus constituant un public, ayant des dispositions semblables relativement stables, en vue de promouvoir ou de défendre de façon permanente, temporaire ou intermittente, un ou des objets collectifs, immédiats ou communs, perçus par eux comme conformes à leurs besoins et aspirations propres, orientés d’une manière plus ou moins exclusive ou constante vers le système politique mais existant indépendamment de ce dernier, et qui suscite chez eux des impressions similaires tout en les disposant à faire pression auprès des centres de décisions politiques par des moyens jugés adéquats, sans toutefois les inciter à viser à la conquête du pouvoir. 4, fiche 48, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
groupe d’intérêts et groupe de pression sont considérés comme des synonymes par certains auteurs, notamment par Joseph Sumpf et Michel Hugues, dans le «Dictionnaire de sociologie», 1979, p. 142. Cependant, à la différence du groupe d’intérêts, le groupe de pression cherche à influencer les pouvoirs publics et l’opinion pour en retirer certains avantages (dans le sens du terme anglais «lobby»), et il ne faut pas les confondre. 7, fiche 48, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
groupe d’intérêt; groupe d’intérêts : termes en usage à Parcs Canada. 7, fiche 48, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Relaciones públicas
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- grupo de interés
1, fiche 48, Espagnol, grupo%20de%20inter%C3%A9s
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- grupo de interés especial 1, fiche 48, Espagnol, grupo%20de%20inter%C3%A9s%20especial
correct, nom masculin
- grupo de intereses especiales 2, fiche 48, Espagnol, grupo%20de%20intereses%20especiales
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Blineau's projection
1, fiche 49, Anglais, Blineau%27s%20projection
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A projection for the visualization of the inferior orbital fissure. 2, fiche 49, Anglais, - Blineau%27s%20projection
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- incidence de Blineau
1, fiche 49, Français, incidence%20de%20Blineau
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Incidence permettant de visualiser la fente sphéno-maxillaire. 2, fiche 49, Français, - incidence%20de%20Blineau
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le sujet est en décubitus ventral, tête en front-nez-film légèrement fléchie pour que le plan de Virchow fasse un angle de 20° avec la verticale. Le rayon directeur vertical est centré à quelques centimètres au-dessous de la protubérance occipitale externe de manière à viser la racine du nez. 2, fiche 49, Français, - incidence%20de%20Blineau
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- weak spot
1, fiche 50, Anglais, weak%20spot
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
To aim for an opponent's weak spot. 1, fiche 50, Anglais, - weak%20spot
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 50, La vedette principale, Français
- point faible
1, fiche 50, Français, point%20faible
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- faiblesse 2, fiche 50, Français, faiblesse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dans le monde du tennis, le terme «faiblesse» est polysémique. La traduction anglaise est fonction du sens dicté par le contexte français (weak side, weak spot, weakness). 3, fiche 50, Français, - point%20faible
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pour le serveur, la tactique suivante consiste à placer son service; cela veut dire viser le point faible du relanceur. 1, fiche 50, Français, - point%20faible
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
On est à mi-terrain et on désire s’emparer du filet en jouant profondément et en misant sur la faiblesse de l’adversaire si possible. 2, fiche 50, Français, - point%20faible
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Pilonner quelqu’un sur son point faible. 3, fiche 50, Français, - point%20faible
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- punto débil
1, fiche 50, Espagnol, punto%20d%C3%A9bil
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Debéis servir largo y sobre el punto débil del adversario, que generalmente suele ser el revés. 1, fiche 50, Espagnol, - punto%20d%C3%A9bil
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Jugad sobre el punto débil de vuestro adversario. 1, fiche 50, Espagnol, - punto%20d%C3%A9bil
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- aim for the line
1, fiche 51, Anglais, aim%20for%20the%20line
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 51, La vedette principale, Français
- viser la ligne
1, fiche 51, Français, viser%20la%20ligne
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les gens visent trop les lignes, ils sont préoccupés par le point de chute de la balle et oublient le rebond. 1, fiche 51, Français, - viser%20la%20ligne
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Administrative Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- allegation of bias
1, fiche 52, Anglais, allegation%20of%20bias
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
There are two types of bias argument. The allegation of bias or the appearance of bias can be directed to an individual decision-maker because of certain personal characteristics or suspected prior involvement in the case. As well, a bias argument can be made against the decisin-making body as a whole; this is referred to as an allegation of institutional bias. 2, fiche 52, Anglais, - allegation%20of%20bias
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit administratif
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- allégation de partialité
1, fiche 52, Français, all%C3%A9gation%20de%20partialit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types d’allégations de partialité. L'allégation de partialité ou d’apparence de partialité peut viser un décideur en raison de certains traits de sa personnalité ou d’une participation antérieure présumée de sa part dans l'affaire en question. Aussi, une allégation de partialité peut être formulée contre l'organisme de décision dans son ensemble; en pareil cas, on parle d’allégation de partialité institutionnelle. 2, fiche 52, Français, - all%C3%A9gation%20de%20partialit%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Administrative Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- allegation of institutional bias
1, fiche 53, Anglais, allegation%20of%20institutional%20bias
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- institutional bias allegation 1, fiche 53, Anglais, institutional%20bias%20allegation
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The allegation of bias or the appearance of bias can be directed to an individual decision-maker because of certain personal characteristics or suspected prior involvement in the case. As well, a bias argument can be made against the decisin-making body as a whole; this is referred to as an allegation of institutional bias. 1, fiche 53, Anglais, - allegation%20of%20institutional%20bias
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit administratif
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- allégation de partialité institutionnelle
1, fiche 53, Français, all%C3%A9gation%20de%20partialit%C3%A9%20institutionnelle
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L'allégation de partialité ou d’apparence de partialité peut viser un décideur en raison de certains traits de sa personnalité ou d’une participation antérieure présumée de sa part dans l'affaire en question. Aussi, une allégation de partialité peut être formulée contre l'organisme de décision dans son ensemble; en pareil cas, on parle d’allégation de partialité institutionnelle. 1, fiche 53, Français, - all%C3%A9gation%20de%20partialit%C3%A9%20institutionnelle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- optimal monetary policy
1, fiche 54, Anglais, optimal%20monetary%20policy
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
An optimal monetary policy would be one that maximizes expected utility. But, recent literature on the analysis of monetary policy in sticky-price DGE [dynamicgeneral equilibrium] models has developed a more direct approach to the formulation of monetary policy objective functions. Goodfriend and King point out that, leaving out issues related to the Friedman rule (or, equivalently, assuming positive nominal interest rates), an optimal monetary policy should stabilize the markup of prices over marginal costs (real marginal cost). 1, fiche 54, Anglais, - optimal%20monetary%20policy
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- politique monétaire optimale
1, fiche 54, Français, politique%20mon%C3%A9taire%20optimale
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La politique monétaire optimale est alors celle qui maximise l'espérance mathématique de cette utilité. Mais des auteurs ayant analysé récemment la politique monétaire au moyen de modèles ynamiques d’équilibre général à prix rigides ont élaboré une approche plus directe pour la formulation de la fonction objectif de la politique monétaire. Goodfriend et King soutiennent qu'abstraction faite des problèmes découlant de la règle de Friedman(en d’autres termes, si l'on suppose des taux d’intérêt nominaux positifs), la politique monétaire optimale devrait viser à stabiliser la marge qui est ajoutée au coût marginal(réel) pour obtenir le prix de vente [...] 1, fiche 54, Français, - politique%20mon%C3%A9taire%20optimale
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- to shoot the moon
1, fiche 55, Anglais, to%20shoot%20the%20moon
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- to shoot for the moon 1, fiche 55, Anglais, to%20shoot%20for%20the%20moon
correct
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- viser très haut
1, fiche 55, Français, viser%20tr%C3%A8s%20haut
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- rear sight adjustment
1, fiche 56, Anglais, rear%20sight%20adjustment
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- rear sight micrometer adjustment 2, fiche 56, Anglais, rear%20sight%20micrometer%20adjustment
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In biathlon, the graduated and adjustable metal tube is known as a rear sight. In order to aim, the shooter must aligh the rear sight with the target. 3, fiche 56, Anglais, - rear%20sight%20adjustment
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- réglage de la hausse
1, fiche 56, Français, r%C3%A9glage%20de%20la%20hausse
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- ajustement de la hausse 2, fiche 56, Français, ajustement%20de%20la%20hausse
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Au biathlon, la hausse est un tube de métal gradué et ajustable. Pour viser, le tireur doit s’assurer que la hausse est alignée vers la cible. 2, fiche 56, Français, - r%C3%A9glage%20de%20la%20hausse
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- ajuste de alza
1, fiche 56, Espagnol, ajuste%20de%20alza
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- electronic rifle
1, fiche 57, Anglais, electronic%20rifle
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Blind of visually impaired biathletes shoot with electronic rifles that allow them to aim by sound. 1, fiche 57, Anglais, - electronic%20rifle
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- carabine électronique
1, fiche 57, Français, carabine%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les biathlètes ayant une déficience visuelle tirent à l'aide d’une carabine électronique qui leur permet de viser la cible grâce à des signaux acoustiques. 1, fiche 57, Français, - carabine%20%C3%A9lectronique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- centre
1, fiche 58, Anglais, centre
correct, verbe
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- center 1, fiche 58, Anglais, center
correct, verbe
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
To centre the ball on the strings. 1, fiche 58, Anglais, - centre
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 58, La vedette principale, Français
- centrer
1, fiche 58, Français, centrer
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- assurer un bon centrage 2, fiche 58, Français, assurer%20un%20bon%20centrage
correct
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Frapper la balle [de tennis] avec le centre exact du tamis. 1, fiche 58, Français, - centrer
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Hauteur moyenne. Ce sont généralement les balles les plus vives. Il faut assurer un bon centrage du coup et viser une trajectoire assez tendue pour donner de la difficulté à l'adversaire. 2, fiche 58, Français, - centrer
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- strive for excellence
1, fiche 59, Anglais, strive%20for%20excellence
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... all members of our diverse workforce can strive for excellence and realize their full career potential. 2, fiche 59, Anglais, - strive%20for%20excellence
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- viser l'excellence
1, fiche 59, Français, viser%20l%27excellence
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- être en quête de l’excellence 1, fiche 59, Français, %C3%AAtre%20en%20qu%C3%AAte%20de%20l%26rsquo%3Bexcellence
correct
- rechercher l’excellence 2, fiche 59, Français, rechercher%20l%26rsquo%3Bexcellence
correct
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] nos employés peuvent réaliser leur plein potentiel et rechercher l’excellence. 2, fiche 59, Français, - viser%20l%27excellence
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Posology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Ordre des infirmières et infirmiers auxiliaires du Québec
1, fiche 60, Anglais, Ordre%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20auxiliaires%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- OIIAQ 1, fiche 60, Anglais, OIIAQ
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Corporation professionnelle des infirmières et infirmiers auxiliaires du Québec 2, fiche 60, Anglais, Corporation%20professionnelle%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20auxiliaires%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Posologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Ordre des infirmières et infirmiers auxiliaires du Québec
1, fiche 60, Français, Ordre%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20auxiliaires%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- OIIAQ 1, fiche 60, Français, OIIAQ
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Corporation professionnelle des infirmières et infirmiers auxiliaires du Québec 2, fiche 60, Français, Corporation%20professionnelle%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20auxiliaires%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La fonction première de l'Ordre des infirmières et infirmiers auxiliaires du Québec consiste à protéger le public en exerçant une surveillance de l'exercice de la profession par les membres. Par ailleurs, l'Ordre a pour mission de favoriser le développement professionnel des infirmières et infirmiers auxiliaires du Québec pour viser l'excellence dans l'exercice professionnel et tendre à une plus grande humanisation des soins. 1, fiche 60, Français, - Ordre%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20auxiliaires%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Production Management
- Personnel Management (General)
- Management Operations (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- zero-defect program
1, fiche 61, Anglais, zero%2Ddefect%20program
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
An important element of quality control known as a zero defect program is aimed at eliminating defects and therefore improving quality in the product line. It assumes that defects are caused by lack of knowledge, lack of proper facilities, and lack of attention. A zero defect program conditions employees to realize that defects need not happen. It challenges the individual to establish goals for superior performance and to strive for personal excellence. As an employee achieves this, defects are reduced, and the quality of the product improves. Such a program also provides recognition of individual achievement. 2, fiche 61, Anglais, - zero%2Ddefect%20program
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Effective work redesign, then, does not rely on changing attitudes first by trying, for example, to induce the worker to care more about the work outcomes, as in zero-defect programs. 3, fiche 61, Anglais, - zero%2Ddefect%20program
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Gestion de la production
- Gestion du personnel (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- programme d’élimination totale des défauts
1, fiche 61, Français, programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20totale%20des%20d%C3%A9fauts
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La redéfinition des tâches ne doit pas viser par priorité à modifier les attitudes(en incitant, par exemple, [les employés] à veiller davantage aux conséquences de leur travail, comme on le fait dans les programmes d’élimination totale des défauts). 2, fiche 61, Français, - programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20totale%20des%20d%C3%A9fauts
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-07-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Creating a Canadian Advantage in Global Capital Markets: Aspire to a Stronger, Safer, Better Canada
1, fiche 62, Anglais, Creating%20a%20Canadian%20Advantage%20in%20Global%20Capital%20Markets%3A%20Aspire%20to%20a%20Stronger%2C%20Safer%2C%20Better%20Canada
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance Canada, 2007. 1, fiche 62, Anglais, - Creating%20a%20Canadian%20Advantage%20in%20Global%20Capital%20Markets%3A%20Aspire%20to%20a%20Stronger%2C%20Safer%2C%20Better%20Canada
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Créer un avantage canadien sur les marchés de capitaux mondiaux :viser un Canada plus fort, plus sécuritaire et meilleur
1, fiche 62, Français, Cr%C3%A9er%20un%20avantage%20canadien%20sur%20les%20march%C3%A9s%20de%20capitaux%20mondiaux%20%3Aviser%20un%20Canada%20plus%20fort%2C%20plus%20s%C3%A9curitaire%20et%20meilleur
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances Canada, 2007. 1, fiche 62, Français, - Cr%C3%A9er%20un%20avantage%20canadien%20sur%20les%20march%C3%A9s%20de%20capitaux%20mondiaux%20%3Aviser%20un%20Canada%20plus%20fort%2C%20plus%20s%C3%A9curitaire%20et%20meilleur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- tenant relations
1, fiche 63, Anglais, tenant%20relations
correct, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Occupant/Tenant liaison is considered a fundamental and crucial element of property management services. Building a strong relationship with the Occupants/Tenants will require that all agents conduct their work in a courteous, professional manner with the utmost regard for service excellence. Communications with occupants and tenants must ensure that tenants receive and perceive that their services are conducted with optimal care and diligence. 2, fiche 63, Anglais, - tenant%20relations
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- relations avec les locataires
1, fiche 63, Français, relations%20avec%20les%20locataires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La liaison avec les occupants/locataires est considérée comme un élément fondamental et crucial des services de gestion immobilière. Pour établir de solides relations avec les occupants/locataires, les agents de services devront faire preuve de courtoisie et de professionnalisme et viser constamment l'excellence. Dans leurs communications avec les occupants et les locataires, ils devront s’assurer que ces derniers obtiennent des services de première qualité et qu'ils les perçoivent ainsi. 2, fiche 63, Français, - relations%20avec%20les%20locataires
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- refer to
1, fiche 64, Anglais, refer%20to
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- mention 1, fiche 64, Anglais, mention
correct, verbe
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 64, La vedette principale, Français
- viser
1, fiche 64, Français, viser
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- mentionner 1, fiche 64, Français, mentionner
correct
- faire mention de 1, fiche 64, Français, faire%20mention%20de
correct
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- mencionar
1, fiche 64, Espagnol, mencionar
correct
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- puddle phishing
1, fiche 65, Anglais, puddle%20phishing
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Phishing scams are going local, as online scam artists direct their efforts towards more targeted groups, including local banks and credit unions. Websense Security Labs, which reported the trend, calls it "puddle phishing." 1, fiche 65, Anglais, - puddle%20phishing
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 65, La vedette principale, Français
- hameçonnage restreint
1, fiche 65, Français, hame%C3%A7onnage%20restreint
proposition, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Deux techniques ont le vent en poupe : le «puddle phishing» [...] qui consiste à viser un établissement financier de taille modeste, et le «spear phishing» [...] par lequel sont ciblés les collaborateurs d’une même société afin de leur soutirer les mots de passe permettant d’accéder à des informations confidentielles. 2, fiche 65, Français, - hame%C3%A7onnage%20restreint
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Sports (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- closing the gaps in athlete development
1, fiche 66, Anglais, closing%20the%20gaps%20in%20athlete%20development
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Closing the Gaps in Athlete Development. The Canadian Sport Policy calls for a systematic, analytical, and collaborative approach to the development of high performance athletes. 1, fiche 66, Anglais, - closing%20the%20gaps%20in%20athlete%20development
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Sports (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- viser un modèle de développement continu de l'athlète
1, fiche 66, Français, viser%20un%20mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9veloppement%20continu%20de%20l%27athl%C3%A8te
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Viser un modèle de développement continu de l'athlète. La Politique canadienne du sport vise une approche systématique et concertée du développement des athlètes de haut niveau. 1, fiche 66, Français, - viser%20un%20mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9veloppement%20continu%20de%20l%27athl%C3%A8te
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- Health Law
- Scientific Research
- Special-Language Phraseology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- maximizing benefit
1, fiche 67, Anglais, maximizing%20benefit
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The benefits of research for the subjects themselves or for society as a whole should be maximized. 2, fiche 67, Anglais, - maximizing%20benefit
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Droit de la santé
- Recherche scientifique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 67, La vedette principale, Français
- optimisation des avantages
1, fiche 67, Français, optimisation%20des%20avantages
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- optimalisation des avantages 2, fiche 67, Français, optimalisation%20des%20avantages
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'optimisation des avantages se relie directement au principe de bienfaisance, c'est-à-dire le devoir de viser le bien-être d’autrui et, d’un point de vue éthique, d’optimiser les avantages nets des projets de recherche. 3, fiche 67, Français, - optimisation%20des%20avantages
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
[ ... ] l’Énoncé de politique traduit l’impératif moral du respect de la dignité humaine en huit principes éthiques directeurs. Le respect de la dignité humaine, le respect du consentement libre et éclairé, le respect des personnes vulnérables [ ... ] l’optimalisation des avantages. 4, fiche 67, Français, - optimisation%20des%20avantages
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- strive to achieve an appropriate balance
1, fiche 68, Anglais, strive%20to%20achieve%20an%20appropriate%20balance
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[Public] servants owe a duty of loyalty to their employer and enjoy the right to freedom of expression as guaranteed by the Canadian Charter of Rights and Freedoms and ... this Act strives to achieve an appropriate balance between those two important principles ... [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings. 1, fiche 68, Anglais, - strive%20to%20achieve%20an%20appropriate%20balance
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- viser à atteindre l'équilibre
1, fiche 68, Français, viser%20%C3%A0%20atteindre%20l%27%C3%A9quilibre
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[Les] fonctionnaires ont un devoir de loyauté envers leur employeur et bénéficient de la liberté d’expression garantie par la Charte canadienne des droits et libertés et [...] la présente loi vise à atteindre l’équilibre entre ce devoir et cette liberté [...] [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 68, Français, - viser%20%C3%A0%20atteindre%20l%27%C3%A9quilibre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-12-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Weapon Systems
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Straight Shooting: No-nonsense Answers to Police Officers' 16 Most-asked Questions About Gun Control
1, fiche 69, Anglais, Straight%20Shooting%3A%20No%2Dnonsense%20Answers%20to%20Police%20Officers%27%2016%20Most%2Dasked%20Questions%20About%20Gun%20Control
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Straight Shooting
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Systèmes d'armes
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Viser juste : Réponses simples aux 16 questions les plus fréquemment posées par les policiers sur le contrôle des armes à feu
1, fiche 69, Français, Viser%20juste%20%3A%20R%C3%A9ponses%20simples%20aux%2016%20questions%20les%20plus%20fr%C3%A9quemment%20pos%C3%A9es%20par%20les%20policiers%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Viser juste
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Courts
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- affect 1, fiche 70, Anglais, affect
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- concern 2, fiche 70, Anglais, concern
verbe
- involve 3, fiche 70, Anglais, involve
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tribunaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- intéresser 1, fiche 70, Français, int%C3%A9resser
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- concerner 2, fiche 70, Français, concerner
- toucher 2, fiche 70, Français, toucher
- affecter 2, fiche 70, Français, affecter
- viser 2, fiche 70, Français, viser
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Tribunales
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- afectar 1, fiche 70, Espagnol, afectar
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- involucrar 1, fiche 70, Espagnol, involucrar
- implicar 1, fiche 70, Espagnol, implicar
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Advanced Technology Weapons
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- ground-based laser
1, fiche 71, Anglais, ground%2Dbased%20laser
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- terrestrial laser 2, fiche 71, Anglais, terrestrial%20laser
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Small low-powered, ground-based lasers can be used to "blind" optical satellites in orbite out of GEO [geosynchronous earth orbit]. 3, fiche 71, Anglais, - ground%2Dbased%20laser
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- ground based laser
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Armes de haute technicité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- laser terrestre
1, fiche 71, Français, laser%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- laser basé au sol 2, fiche 71, Français, laser%20bas%C3%A9%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les lasers terrestres ont des besoins énergétiques moindres, mais ils ne peuvent attaquer que des satellites au-dessus de l'horizon. Ils sont limités de par leurs sites de déploiement et ne peuvent viser que des satellites en orbite basse. Cette capacité est néanmoins suffisante pour aveugler les capteurs des satellites de reconnaissance d’autres pays-de manière temporaire ou définitive-et les empêcher d’étudier la zone pouvant être visée par le laser. 3, fiche 71, Français, - laser%20terrestre
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- registered
1, fiche 72, Anglais, registered
correct, adjectif
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Entered or recorded in some official register or record or list. (Black, 6th ed., 1990, p. 1283). 2, fiche 72, Anglais, - registered
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Under the statute, a registered conveyance to a purchaser at a sheriff's sale has priority over prior unregistered instruments even though the execution creditor could not claim such priority. (Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1603). 2, fiche 72, Anglais, - registered
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- enregistré
1, fiche 72, Français, enregistr%C3%A9
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- enregistrée 2, fiche 72, Français, enregistr%C3%A9e
correct, adjectif, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le terme «registration» peut soit s’appliquer à l'enregistrement des actes(voir «deed registration») et à l'enregistrement des titres [...], soit ne viser que l'enregistrement des titres et s’opposer alors à «recording». La forme verbale correspondante «register» peut se rendre en français par «enregistrer». Les adjectifs «registered», «unregistered» et «registrable» peuvent se rendre respectivement par «enregistré», «non enregistré» et «enregistrable». 1, fiche 72, Français, - enregistr%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Policy (General)
- Hygiene and Health
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Women's Health Strategy
1, fiche 73, Anglais, Women%27s%20Health%20Strategy
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. This Women's Health Strategy supports the global recognition that the health system should accord women and men equal "treatment", in every sense of the word, and should strive to attain equitable outcomes for both. 2, fiche 73, Anglais, - Women%27s%20Health%20Strategy
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Politiques sociales (Généralités)
- Hygiène et santé
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Stratégie pour la santé des femmes
1, fiche 73, Français, Strat%C3%A9gie%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. La Stratégie pour la santé des femmes repose sur la reconnaissance mondiale que le système de santé doit accorder aux femmes et aux hommes un «traitement» égal dans tous les sens du terme, et viser des résultats équitables pour les femmes comme pour les hommes. 2, fiche 73, Français, - Strat%C3%A9gie%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Higiene y Salud
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia para la Salud de las Mujeres
1, fiche 73, Espagnol, Estrategia%20para%20la%20Salud%20de%20las%20Mujeres
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Law
- International Public Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- anti-bunching clause
1, fiche 74, Anglais, anti%2Dbunching%20clause
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Droit de l'espace
- Droit international public
Fiche 74, La vedette principale, Français
- clause de non concentration
1, fiche 74, Français, clause%20de%20non%20concentration
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Clause de non concentration géographique sur les lancements commerciaux russes aux termes de laquelle ils ne doivent pas viser plusieurs clients dans une seule région du monde. 1, fiche 74, Français, - clause%20de%20non%20concentration
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-10-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
- Archery
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- aim
1, fiche 75, Anglais, aim
correct, verbe
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 75, Anglais, - aim
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tir (Sports)
- Tir à l'arc
Fiche 75, La vedette principale, Français
- viser
1, fiche 75, Français, viser
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, fiche 75, Français, - viser
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
- Tiro con arco
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- apuntar
1, fiche 75, Espagnol, apuntar
correct
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- commander's panoramic sight
1, fiche 76, Anglais, commander%27s%20panoramic%20sight
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A sight which is the main component of the crew commander's fire control system. 1, fiche 76, Anglais, - commander%27s%20panoramic%20sight
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Leopard. 2, fiche 76, Anglais, - commander%27s%20panoramic%20sight
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 76, La vedette principale, Français
- viseur panoramique du chef de char
1, fiche 76, Français, viseur%20panoramique%20du%20chef%20de%20char
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Lunette monoculaire à grossissement dont se sert le chef de char pour viser et tirer. 1, fiche 76, Français, - viseur%20panoramique%20du%20chef%20de%20char
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
S’applique au Leopard. 2, fiche 76, Français, - viseur%20panoramique%20du%20chef%20de%20char
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
viseur panoramique du chef de char : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 76, Français, - viseur%20panoramique%20du%20chef%20de%20char
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Field Artillery
- Armour
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- commander's fire control system
1, fiche 77, Anglais, commander%27s%20fire%20control%20system
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- CFCS 1, fiche 77, Anglais, CFCS
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A non-integrated system which is not controlled in any way by the computer and which allows the crew commander to sight and fire the main armament. 1, fiche 77, Anglais, - commander%27s%20fire%20control%20system
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Leopard. 2, fiche 77, Anglais, - commander%27s%20fire%20control%20system
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Arme blindée
Fiche 77, La vedette principale, Français
- système de conduite de tir du chef de char
1, fiche 77, Français, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20chef%20de%20char
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
- SCTCC 1, fiche 77, Français, SCTCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Système non intégré de conduite de tir permettant au chef de char de viser et de tirer avec l'arme principale. 1, fiche 77, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20chef%20de%20char
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
S’applique au Leopard. 2, fiche 77, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20chef%20de%20char
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
système de conduite de tir du chef de char; SCTCC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 77, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20chef%20de%20char
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Measuring Instruments
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- clinometer rule
1, fiche 78, Anglais, clinometer%20rule
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- mining dial 2, fiche 78, Anglais, mining%20dial
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Appareils de mesure
Fiche 78, La vedette principale, Français
- règle à éclimètre
1, fiche 78, Français, r%C3%A8gle%20%C3%A0%20%C3%A9clim%C3%A8tre
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La règle à éclimètre est une règle se posant [...] sur la planchette [d’une alidade], dont la base permet aussi de tirer des traits dans les directions relevées. Elle sert de support à une lunette de visée possédant un prisme à réflexion totale et un oculaire, monté perpendiculairement à l'objectif, qui permet de viser commodément au-dessus de la planchette de travail [...] 2, fiche 78, Français, - r%C3%A8gle%20%C3%A0%20%C3%A9clim%C3%A8tre
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- mode of toxicity
1, fiche 79, Anglais, mode%20of%20toxicity
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- toxicity mode 1, fiche 79, Anglais, toxicity%20mode
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 79, La vedette principale, Français
- mécanisme d’action toxique
1, fiche 79, Français, m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Baction%20toxique
voir observation, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- mode d’action toxique 1, fiche 79, Français, mode%20d%26rsquo%3Baction%20toxique
voir observation, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Mécanisme d’action des polluants de l’air. 2, fiche 79, Français, - m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Baction%20toxique
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Mécanisme d’action des toxiques. L'étude de la toxicité d’une substance chimique doit viser non seulement à préciser les signes cliniques et biologiques d’intoxication, mais aussi à définir son mécanisme d’action, c'est-à-dire à découvrir la lésion biochimique initiale responsable des perturbations physiologiques et anatomopathologiques observées au cours de l'intoxication. 3, fiche 79, Français, - m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Baction%20toxique
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Il semble qu’étant donné son caractère de poison relativement non cumulatif et son mode d’action dans l’organisme, l’oxyde de carbone puisse provoquer une intoxication aiguë [...] 2, fiche 79, Français, - m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Baction%20toxique
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- mécanisme d’intoxication
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de acción tóxica
1, fiche 79, Espagnol, mecanismo%20de%20acci%C3%B3n%20t%C3%B3xica
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Land Forces
- Field Artillery
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- barrage fire
1, fiche 80, Anglais, barrage%20fire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Fire which is designed to fill a volume of space or area rather than aimed specifically at a given target. 1, fiche 80, Anglais, - barrage%20fire
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
barrage fire: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 80, Anglais, - barrage%20fire
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Artillerie de campagne
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tir de barrage
1, fiche 80, Français, tir%20de%20barrage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Tir destiné à occuper un volume ou une surface plutôt qu'à viser particulièrement un objectif donné. 1, fiche 80, Français, - tir%20de%20barrage
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
tir de barrage : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 80, Français, - tir%20de%20barrage
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Artillería de campaña
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- fuego de barrera
1, fiche 80, Espagnol, fuego%20de%20barrera
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Acción de fuego realizada sobre una determinada zona o espacio y no concretamente sobre un blanco específico. 1, fiche 80, Espagnol, - fuego%20de%20barrera
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Films
- Tourist Activities
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- What Makes Them Run?
1, fiche 81, Anglais, What%20Makes%20Them%20Run%3F
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1975 for the National Film Board of Canada by Crawley Films Ltd. for Fitness and Amateur Sports Branch, Health and Welfare Canada. 1, fiche 81, Anglais, - What%20Makes%20Them%20Run%3F
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Each summer, Sweden welcomes competitors from over 21 countries to the five day "O-Ringen" competition -- the largest Orienteering Meet in the World. Filmed during the 1973 meet in Rättvik, this film follows young and old of all sizes and levels of ability as they wind their ways, with map and compass in hand, along prescribed routes through the countryside. As well, it reports on the daily events of the competition and gives a good picture of its general organization. A motivational film What Makes Them Run? is particularly suited for showing by fitness groups, recreational services and high schools. 1, fiche 81, Anglais, - What%20Makes%20Them%20Run%3F
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de films
- Activités touristiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Pourquoi courir?
1, fiche 81, Français, Pourquoi%20courir%3F
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Réalisé en 1975 pour l’Office national du film du Canada par Crawley Films Ltd. pour la Direction générale, Santé et Sport amateur du Canada, Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 81, Français, - Pourquoi%20courir%3F
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Ce documentaire nous amène en Suède où se tenait, en juillet 1973, une course au championnat dans une discipline promise à un vif succès ici, si l'on en juge par l'énorme popularité dont elle jouit en Suède : l'orientation en forêt. Les concurrents sont appelés à parcourir à pied un tracé en forêt : ils disposent de boussoles et de cartes. À certains points de contrôle répartis le long du parcours, ils doivent faire viser une fiche. Voilà un sport que toute la famille peut pratiquer, avec un équipement des plus réduits. 1, fiche 81, Français, - Pourquoi%20courir%3F
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- set out
1, fiche 82, Anglais, set%20out
correct, verbe
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 82, La vedette principale, Français
- prévoir
1, fiche 82, Français, pr%C3%A9voir
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- viser 1, fiche 82, Français, viser
correct
- prescrire 1, fiche 82, Français, prescrire
correct
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Une procédure. 1, fiche 82, Français, - pr%C3%A9voir
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- lead
1, fiche 83, Anglais, lead
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The distance ahead of a moving target that a weapon must be aimed-off in order to hit it. 1, fiche 83, Anglais, - lead
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 83, La vedette principale, Français
- correction-but
1, fiche 83, Français, correction%2Dbut
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- correction de pointage 2, fiche 83, Français, correction%20de%20pointage
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Distance à laquelle on doit viser en avant d’un objectif mobile pour réussir à le frapper. 1, fiche 83, Français, - correction%2Dbut
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
correction but : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 83, Français, - correction%2Dbut
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- correction but
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Armour
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- aim left
1, fiche 84, Anglais, aim%20left
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner ordering him to aim left when engaging a moving target or when firing on the move. 1, fiche 84, Anglais, - aim%20left
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, fiche 84, Anglais, - aim%20left
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 84, La vedette principale, Français
- visez à gauche
1, fiche 84, Français, visez%20%C3%A0%20gauche
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant de viser à gauche lors de l'engagement d’un objectif mobile ou lors d’un tir en mouvement. 1, fiche 84, Français, - visez%20%C3%A0%20gauche
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
visez à gauche : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 84, Français, - visez%20%C3%A0%20gauche
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, fiche 84, Français, - visez%20%C3%A0%20gauche
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- viser à gauche
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-03-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- aim the rifle
1, fiche 85, Anglais, aim%20the%20rifle
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- viser le rifle 1, fiche 85, Français, viser%20le%20rifle
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- apuntar el rifle
1, fiche 85, Espagnol, apuntar%20el%20rifle
correct
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-03-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of persons with a disability
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Taking Aim - Job Search Strategies for People with Disabilities
1, fiche 86, Anglais, Taking%20Aim%20%2D%20Job%20Search%20Strategies%20for%20People%20with%20Disabilities
correct, Ontario
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Centre for Disability and Work, Ontario Ministry of Labour, 1990, 106 pages. 1, fiche 86, Anglais, - Taking%20Aim%20%2D%20Job%20Search%20Strategies%20for%20People%20with%20Disabilities
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Job Search strategies for People with Disabilities
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Viser juste-Brochure à l'intention des personnes handicapées à la recherche d’un emploi
1, fiche 86, Français, Viser%20juste%2DBrochure%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20emploi
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Travail de l’Ontario, Programme d’emploi pour les personnes handicapées, 1986, 107 pages. 1, fiche 86, Français, - Viser%20juste%2DBrochure%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20emploi
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Brochure à l’intention des personnes handicapées à la recherche d’un emploi
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- long-term control
1, fiche 87, Anglais, long%2Dterm%20control
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Aim for long-term control of sediment input through siting, installation of appropriate structures (dikes, breakwaters and groins) and control of source of suspended solids. 1, fiche 87, Anglais, - long%2Dterm%20control
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- long term control
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 87, La vedette principale, Français
- contrôle à long terme
1, fiche 87, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Viser un contrôle des apports de sédiments à long terme par une localisation soignée, par la mise en place de structures appropriées(digues, déflecteurs, épis) ou encore par un contrôle à la source des matières en suspension. 1, fiche 87, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-11-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- issue a prospectus
1, fiche 88, Anglais, issue%20a%20prospectus
correct, verbe
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 88, La vedette principale, Français
- viser un prospectus
1, fiche 88, Français, viser%20un%20prospectus
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Armour
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- aim right
1, fiche 89, Anglais, aim%20right
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner, ordering him to aim right when engaging a moving target or firing on the move. 1, fiche 89, Anglais, - aim%20right
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, fiche 89, Anglais, - aim%20right
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 89, La vedette principale, Français
- visez à droite
1, fiche 89, Français, visez%20%C3%A0%20droite
correct, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant de viser à droite lors de l'engagement d’un objectif mobile ou lors d’un tir en mouvement. 1, fiche 89, Français, - visez%20%C3%A0%20droite
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
visez à droite : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 89, Français, - visez%20%C3%A0%20droite
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un ordre ou un commandement. 2, fiche 89, Français, - visez%20%C3%A0%20droite
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Environmental Law
- Anti-pollution Measures
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- incineration site
1, fiche 90, Anglais, incineration%20site
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A Canadian permit shall contain any conditions that the Minister considers necessary for the protection of marine life, any legitimate uses of the sea or human life, including conditions relating to ... the route to be followed by the ship or aircraft transporting the substance to the disposal or incineration site ... [Canadian Environmental Protection Act, 1999] 1, fiche 90, Anglais, - incineration%20site
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Mesures antipollution
Fiche 90, La vedette principale, Français
- lieu d’incinération
1, fiche 90, Français, lieu%20d%26rsquo%3Bincin%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- site d’incinération 2, fiche 90, Français, site%20d%26rsquo%3Bincin%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le permis canadien doit être assorti des conditions que le ministre estime nécessaires à la protection du milieu biologique marin ou de la vie humaine ou à toute utilisation légitime de la mer; ces conditions peuvent notamment viser [...] la route du navire ou de l'aéronef qui transporte les substances jusqu'au lieu d’immersion ou d’incinération [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999] 2, fiche 90, Français, - lieu%20d%26rsquo%3Bincin%C3%A9ration
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Botany
- Ecology (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- emergent vegetation
1, fiche 91, Anglais, emergent%20vegetation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Mitigative measures should accordingly focus above all on saving sensitive habitats and restoring impoverished or damaged ones, emergent and riparian vegetation in particular. 1, fiche 91, Anglais, - emergent%20vegetation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Botanique
- Écologie (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- végétation émergente
1, fiche 91, Français, v%C3%A9g%C3%A9tation%20%C3%A9mergente
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
En conséquence, les mesures de mitigation à privilégier devraient surtout viser à épargner les habitats sensibles et à restaurer les habitats appauvris ou endommagés, notamment la végétation émergente et riveraine. 1, fiche 91, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tation%20%C3%A9mergente
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- aiming with open sight 1, fiche 92, Anglais, aiming%20with%20open%20sight
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 92, Anglais, - aiming%20with%20open%20sight
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- viser avec une visée ouverte 1, fiche 92, Français, viser%20avec%20une%20vis%C3%A9e%20ouverte
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 92, Français, - viser%20avec%20une%20vis%C3%A9e%20ouverte
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-04-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Translation (General)
- Translation
- Language Problems
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- contemplate 1, fiche 93, Anglais, contemplate
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 93, La vedette principale, Français
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- compter 1, fiche 93, Français, compter
- songer à 1, fiche 93, Français, songer%20%C3%A0
- envisager de 1, fiche 93, Français, envisager%20de
- se proposer de 1, fiche 93, Français, se%20proposer%20de
- avoir l’intention de 1, fiche 93, Français, avoir%20l%26rsquo%3Bintention%20de
- prévoir 2, fiche 93, Français, pr%C3%A9voir
- projeter de 1, fiche 93, Français, projeter%20de
- viser à 3, fiche 93, Français, viser%20%C3%A0
- dépenser 3, fiche 93, Français, d%C3%A9penser
- envisager 4, fiche 93, Français, envisager
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Courts
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- include
1, fiche 94, Anglais, include
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- viser
1, fiche 94, Français, viser
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Textile Industries
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- rack stitch
1, fiche 95, Anglais, rack%20stitch
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- racked stitch 2, fiche 95, Anglais, racked%20stitch
correct
- shogged stitch 3, fiche 95, Anglais, shogged%20stitch
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of a sideways displaced stitch that lies across a stitch formed in the same course on the opposite set of needles. 3, fiche 95, Anglais, - rack%20stitch
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The racked stitch ... is created when one set of needles is displaces in relation to an other set. 4, fiche 95, Anglais, - rack%20stitch
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 95, La vedette principale, Français
- maille chevalée
1, fiche 95, Français, maille%20cheval%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- maille variée 2, fiche 95, Français, maille%20vari%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ensemble consistant en une maille déportée vers le côté et placée en travers d’une maille formée à la même rangée sur la fonture opposée. 3, fiche 95, Français, - maille%20cheval%C3%A9e
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le chevalement. Cette technique peut viser plusieurs buts : appliquée à des armures «côtes», elle provoque l'inclinaison des mailles portée par des aiguilles au moment du chevalement [...] On donne naissance à une catégorie de tricots à mailles variées. 2, fiche 95, Français, - maille%20cheval%C3%A9e
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Conference Titles
- Federal Administration
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Achieving Common Ground 1, fiche 96, Anglais, Achieving%20Common%20Ground
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Administration fédérale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Viser le même but
1, fiche 96, Français, Viser%20le%20m%C3%AAme%20but
non officiel
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Thème de la conférence nationale des conseillers, Services aux clients, qui a eu lieu à l’automne 2000. 1, fiche 96, Français, - Viser%20le%20m%C3%AAme%20but
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- contemplate an application
1, fiche 97, Anglais, contemplate%20an%20application
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- viser une demande
1, fiche 97, Français, viser%20une%20demande
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-02-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- contaminated site
1, fiche 98, Anglais, contaminated%20site
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Cleanup of contaminated sites. Dredging is sometimes used to clean up sites that have become highly contaminated because of accidental spills or continuous discharges (of industrial waste, for example). 1, fiche 98, Anglais, - contaminated%20site
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 98, La vedette principale, Français
- site pollué
1, fiche 98, Français, site%20pollu%C3%A9
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Restauration de sites pollués. Suite à des déversements continus(rejets industriels, par exemple) ou accidentels, certains travaux de dragage vont viser spécifiquement à restaurer des sites très pollués. 1, fiche 98, Français, - site%20pollu%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-02-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- continuous discharge
1, fiche 99, Anglais, continuous%20discharge
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Cleanup of contaminated sites. Dredging is sometimes used to clean up sites that have become highly contaminated because of accidental spills or continuous discharges (of industrial waste, for example). 1, fiche 99, Anglais, - continuous%20discharge
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 99, La vedette principale, Français
- déversement continu
1, fiche 99, Français, d%C3%A9versement%20continu
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Restauration de sites pollués. Suite à des déversements continus(rejets industriels, par exemple) ou accidentels, certains travaux de dragage vont viser spécifiquement à restaurer des sites très pollués. 1, fiche 99, Français, - d%C3%A9versement%20continu
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Environment
- Hydrology and Hydrography
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sediment input
1, fiche 100, Anglais, sediment%20input
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Aim for long-term control of sediment input through siting, installation of appropriate structures (dikes, breakwaters and groins) and control of source of suspended solids. 1, fiche 100, Anglais, - sediment%20input
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Environnement
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- apport de sédiments
1, fiche 100, Français, apport%20de%20s%C3%A9diments
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Viser un contrôle des apports de sédiments à long terme par une localisation soignée, par la mise en place de structures appropriées(digues, déflecteurs, épis) ou encore par un contrôle à la source des matières en suspension. 1, fiche 100, Français, - apport%20de%20s%C3%A9diments
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


