TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISIBILITE VERTICALE [5 fiches]

Fiche 1 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

An [approach procedure with vertical guidance (APV)] requiring [wide area augmentation system (WAAS)], using a final approach segment (FAS) data block, that computes, displays and provides both horizontal and approved vertical approach navigation to minimums as low as a 200-ft ceiling and ½ mile visibility.

OBS

localizer performance with vertical guidance; LPV: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

[Procédure d’approche avec guidage vertical(APV) ] nécessitant le [système de renforcement à couverture étendue(WAAS) ] et utilisant un bloc de données de segment d’approche finale(FAS) qui calcule, affiche et assure une navigation d’approche horizontale et verticale approuvée à des minimums aussi bas qu'un plafond de 200 pi et une visibilité d’un demi-mille.

OBS

performance d’alignement de piste avec guidage vertical; LPV : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Vertical visibility in a surface-based layer that completely obscures the whole sky.

CONT

Ceiling [means in] Canada the lesser of (a) the height above ground level (AGL) of the base of the lowest layer aloft, at which the summation opacity is 5/8 or more of the whole sky; or (b) the vertical visibility in a surface-based layer that completely obscures the whole sky.

Terme(s)-clé(s)
  • cloud-base height

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Visibilité verticale dans une couche ayant sa base en surface et qui obscurcit complètement le ciel.

CONT

Plafond. [Au] Canada : La moindre des valeurs suivantes : a) hauteur au-dessus du sol(AGL), de la base de la plus basse couche en altitude, à laquelle l'opacité cumulative est de 5/8 ou plus de la surface du ciel; b) visibilité verticale dans une couche avec base à la surface qui obscurcit totalement le ciel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Visibilidad vertical en una capa con base en la superficie que oscurece totalmente el cielo.

OBS

[...] fenómeno que oscurece que es reportado como "roto", "encapotado" u "oscurecimiento" y no clasificado como "delgado" o "parcial".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The lesser of: (a) the height above ground or water of the base of the lowest layer of cloud covering more than half the sky; or (b) the vertical visibility in a surface-based layer which completely obscures the sky.

OBS

ceiling: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

La moindre des valeurs suivantes : a) hauteur au dessus du sol ou de l'eau, de la base de la plus basse couche de nuages qui couvre plus de la moitié du ciel; b) visibilité verticale dans une couche avec base à la surface qui obscurcit totalement le ciel.

OBS

plafond : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

Balloon. Shall be reported when the height of the base of a layer aloft or vertical visibility into a surface based layer is determined by observation of a ceiling balloon, pilot balloon or aerological balloon, and the height is computed from the assumed rate of ascent and the time interval between the release of the balloon and its entry into the base of the layer or disappears into a surface based layer.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

Ballon. Il faut utiliser «ballon» quand la hauteur de la base d’une couche en altitude, ou la visibilité verticale dans une couche dont la base est à la surface, est déterminée en observant un ballon de mesure du plafond, un ballon-pilote ou un ballon aérologique. La hauteur de la couche est calculée d’après la vitesse ascensionnelle présumée du ballon et le temps écoulé entre le moment où le ballon a été lâché et celui où il est entré dans la base de la couche ou disparaît dans une couche dont la base est à la surface.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Maximum distance at which an observer can see and identify an object on the same vertical as himself, above or below.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Distance maximale à laquelle un observateur peut voir et identifier un objet sur la même verticale que lui, vers le haut ou vers le bas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Distancia máxima a la que un observador puede ver e identificar un objeto en su vertical, tanto hacia arriba como hacia abajo.

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :