TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISIERE [82 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clear visor
1, fiche 1, Anglais, clear%20visor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- visière incolore
1, fiche 1, Français, visi%C3%A8re%20incolore
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hats and Millinery
- Clothing Accessories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- newsboy cap
1, fiche 2, Anglais, newsboy%20cap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Gatsby cap 2, fiche 2, Anglais, Gatsby%20cap
correct
- newsie cap 3, fiche 2, Anglais, newsie%20cap
correct
- poor boy cap 2, fiche 2, Anglais, poor%20boy%20cap
correct
- Gatsby-style cap 4, fiche 2, Anglais, Gatsby%2Dstyle%20cap
correct
- paperboy cap 1, fiche 2, Anglais, paperboy%20cap
correct
- newsy 3, fiche 2, Anglais, newsy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The newsboy cap ... was first worn in the late 1800s and early 1900s by newspaper sellers. It's similar to a flat cap in that both are typically constructed from tweed and have a rounded, low profile and a small visor or brim. The largest distinction is that newsboy caps are puffier and baggier than a standard flat cap. Newsboy caps are sewn together with 8 panels on top that look like pizza slices and almost always have a button on top where the panels meet. 3, fiche 2, Anglais, - newsboy%20cap
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Some authors use the more general word "hat" instead of "cap." 5, fiche 2, Anglais, - newsboy%20cap
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Gatsby style cap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chapellerie
- Accessoires vestimentaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- casquette gavroche
1, fiche 2, Français, casquette%20gavroche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- casquette Gatsby 2, fiche 2, Français, casquette%20Gatsby
correct, nom féminin
- gavroche 1, fiche 2, Français, gavroche
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La casquette gavroche] est différente de la casquette plate. En effet, elle est plus épaisse, plus ronde et elle possède une visière. D'autre part, elle est cousue d’une telle façon que l'on distingue 8 «panneaux» à l'œil nu. C'est ce qui fait sa particularité. 2, fiche 2, Français, - casquette%20gavroche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- beaver
1, fiche 3, Anglais, beaver
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Armes anciennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bavière
1, fiche 3, Français, bavi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Garniture ou mentonnière matelassée d’un casque fermé et qui, en usage du XIVe au XVIe siècle, protégeait le cou et le menton et servait d’arrêt à la visière rabattue. 2, fiche 3, Français, - bavi%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Medical Instruments and Devices
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- face shield
1, fiche 4, Anglais, face%20shield
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Face shields are personal protective equipment devices that are used by many workers (e.g., medical, dental, veterinary) for protection of the facial area and associated mucous membranes (eyes, nose, mouth) from splashes, sprays, and spatter of body fluids. Face shields are generally not used alone, but in conjunction with other protective equipment ... 2, fiche 4, Anglais, - face%20shield
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The major structural components of a face shield include a visor, frame and suspension system. 3, fiche 4, Anglais, - face%20shield
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Instruments et appareillages médicaux
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écran facial
1, fiche 4, Français, %C3%A9cran%20facial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- visière de protection 2, fiche 4, Français, visi%C3%A8re%20de%20protection
correct, nom féminin
- visière 3, fiche 4, Français, visi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les écrans faciaux [...] sont une solution de rechange aux lunettes de protection. La surface largement accrue protège l'ensemble du visage contre les éclaboussures, pulvérisations ou gouttelettes de substances potentiellement contaminées. [La] visière [de certains écrans faciaux] est fabriquée avec une aération renforcée, afin de vous garder au frais et d’aider à éliminer la buée tout en vous offrant une protection intégrale. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9cran%20facial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
visière : Le terme peut être utilisé pour désigner tant la partie transparente de l'écran facial que l'ensemble du dispositif. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9cran%20facial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta de protección
- Instrumental médico
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pantalla facial
1, fiche 4, Espagnol, pantalla%20facial
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- escudo facial 2, fiche 4, Espagnol, escudo%20facial
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Escudos faciales: hojas de plástico generalmente transparentes que se extienden desde las cejas hasta debajo de la barbilla y a lo largo de todo el ancho de la cabeza del empleado. 2, fiche 4, Espagnol, - pantalla%20facial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paleontology
- Bones and Joints
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- supraorbital torus
1, fiche 5, Anglais, supraorbital%20torus
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- brow ridge 2, fiche 5, Anglais, brow%20ridge
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the supraorbital torus in Neanderthals is pneumatized by enlarged frontal air sinuses. 3, fiche 5, Anglais, - supraorbital%20torus
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- supra-orbital torus
- browridge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Paléontologie
- Os et articulations
Fiche 5, La vedette principale, Français
- torus sus-orbitaire
1, fiche 5, Français, torus%20sus%2Dorbitaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- torus supra-orbitaire 2, fiche 5, Français, torus%20supra%2Dorbitaire
correct, nom masculin
- bourrelet sus-orbitaire 2, fiche 5, Français, bourrelet%20sus%2Dorbitaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les deux crânes chinois étaient en outre dotés de torus sus-orbitaires, en d’autres termes d’arcades sourcilières en visière similaires à celles des néandertaliens [...] 1, fiche 5, Français, - torus%20sus%2Dorbitaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Huesos y articulaciones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- torus supraorbitario
1, fiche 5, Espagnol, torus%20supraorbitario
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- arco superciliar 2, fiche 5, Espagnol, arco%20superciliar
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
arco superciliar: relieve óseo de forma arqueada en la cara anterior del hueso frontal, inmediatamente por encima del borde supraorbitario. 3, fiche 5, Espagnol, - torus%20supraorbitario
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En medicina se utiliza preferentemente el término arco superciliar, mientras que en antropología y arqueología se emplea con frecuencia el término torus supraorbitario. 1, fiche 5, Espagnol, - torus%20supraorbitario
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Medical Instruments and Devices
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- visor
1, fiche 6, Anglais, visor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- window 2, fiche 6, Anglais, window
correct
- lens 2, fiche 6, Anglais, lens
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The part of a face shield, made of clear plastic, that protects the face. 3, fiche 6, Anglais, - visor
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Face shields are the easiest type of personal protective equipment (PPE) to make. They typically consist of just two parts: a visor that covers the face and which is usually made of plastics such as polycarbonate, propionate, acetate, polyvinyl chloride (PVC), and polyethylene terephthalate glycol (PETG); and a method of holding the visor in place, such as a headband or strap. 4, fiche 6, Anglais, - visor
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- vizor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Instruments et appareillages médicaux
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 6, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un écran facial, faite de plastique transparent, qui protège le visage. 2, fiche 6, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta de protección
- Instrumental médico
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- visera
1, fiche 6, Espagnol, visera
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- visor
1, fiche 7, Anglais, visor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The overhanging part of a sea cliff above the wave-cut notch. 2, fiche 7, Anglais, - visor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 7, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- visor 2, fiche 7, Français, visor
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Encorbellement laissé en relief au-dessus de l’encoche creusée par la mer au pied d’une falaise calcaire, spécialement développé dans les régions tropicales. 3, fiche 7, Français, - visi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
visor : terme emprunté de l’anglais. 4, fiche 7, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flights (Air Transport)
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- under the hood
1, fiche 8, Anglais, under%20the%20hood
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An expression indicating that the pilot flying is wearing a visor to block outside visual references in order to simulate instrument flight with the aid of a safety pilot. 1, fiche 8, Anglais, - under%20the%20hood
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An instrument-rated pilot is required in the other control seat while this operation is being conducted. 1, fiche 8, Anglais, - under%20the%20hood
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
under the hood: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 8, Anglais, - under%20the%20hood
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Vols (Transport aérien)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sous la visière
1, fiche 8, Français, sous%20la%20visi%C3%A8re
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- à rideaux tirés 1, fiche 8, Français, %C3%A0%20rideaux%20tir%C3%A9s
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Expression signifiant que le pilote aux commandes porte une visière pour bloquer les références visuelles extérieures afin de simuler un vol aux instruments avec l'aide d’un pilote de sécurité. 1, fiche 8, Français, - sous%20la%20visi%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un pilote qualifié aux instruments doit se trouver dans l’autre siège de commande au cours de cette manœuvre. 1, fiche 8, Français, - sous%20la%20visi%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
à rideaux tirés; sous la visière : expressions et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 8, Français, - sous%20la%20visi%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- visor
1, fiche 9, Anglais, visor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
visor: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 9, Anglais, - visor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 9, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
visière : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 9, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- eyeshade
1, fiche 10, Anglais, eyeshade
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
eyeshade: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 10, Anglais, - eyeshade
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- visière pare-soleil
1, fiche 10, Français, visi%C3%A8re%20pare%2Dsoleil
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
visière pare-soleil : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 10, Français, - visi%C3%A8re%20pare%2Dsoleil
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-01-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- service dress cap
1, fiche 11, Anglais, service%20dress%20cap
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- service cap 2, fiche 11, Anglais, service%20cap
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A peaked cap ... designed and coloured for wear with service dress uniforms. 2, fiche 11, Anglais, - service%20dress%20cap
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- casquette de service
1, fiche 11, Français, casquette%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Casquette à visière [...] dont le modèle et la couleur sont prévus pour le port avec la tenue de service. 1, fiche 11, Français, - casquette%20de%20service
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-12-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Protective Clothing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- helmet visor
1, fiche 12, Anglais, helmet%20visor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- visor 2, fiche 12, Anglais, visor
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A movable part of a helmet covering the face. 3, fiche 12, Anglais, - helmet%20visor
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- helmet vizor
- vizor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vêtements de protection
Fiche 12, La vedette principale, Français
- visière de casque
1, fiche 12, Français, visi%C3%A8re%20de%20casque
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- visière 2, fiche 12, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pièce de casque qui se hausse et se baisse à volonté devant le visage. 3, fiche 12, Français, - visi%C3%A8re%20de%20casque
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- peaked cap
1, fiche 13, Anglais, peaked%20cap
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- peak cap 2, fiche 13, Anglais, peak%20cap
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A peaked cap has a projecting brim on the front. 3, fiche 13, Anglais, - peaked%20cap
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- casquette à visière
1, fiche 13, Français, casquette%20%C3%A0%20visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- casquette 2, fiche 13, Français, casquette
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La casquette à visière est munie, à l'avant, d’un bord formant saillie. 3, fiche 13, Français, - casquette%20%C3%A0%20visi%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
casquette : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 13, Français, - casquette%20%C3%A0%20visi%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- gorra de plato
1, fiche 13, Espagnol, gorra%20de%20plato
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- cachucha 2, fiche 13, Espagnol, cachucha
correct, nom féminin
- gorra con visera 3, fiche 13, Espagnol, gorra%20con%20visera
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- head-mounted display
1, fiche 14, Anglais, head%2Dmounted%20display
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- HMD 1, fiche 14, Anglais, HMD
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- stereoscopic head-mounted display 2, fiche 14, Anglais, stereoscopic%20head%2Dmounted%20display
correct
- stereoscopic HMD 2, fiche 14, Anglais, stereoscopic%20HMD
correct
- head-mounted three-dimensional display 2, fiche 14, Anglais, head%2Dmounted%20three%2Ddimensional%20display
correct
- helmet-mounted virtual reality display 3, fiche 14, Anglais, helmet%2Dmounted%20virtual%20reality%20display
correct
- helmet-mounted VR display 4, fiche 14, Anglais, helmet%2Dmounted%20VR%20display
correct
- helmet-mounted VRD 5, fiche 14, Anglais, helmet%2Dmounted%20VRD
correct
- head-mounted screen 6, fiche 14, Anglais, head%2Dmounted%20screen
correct
- HMS 6, fiche 14, Anglais, HMS
correct
- HMS 6, fiche 14, Anglais, HMS
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A head-supported functional unit that includes a stereoscopic display device, position and orientation captors, and earphones. 7, fiche 14, Anglais, - head%2Dmounted%20display
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- visiocasque
1, fiche 14, Français, visiocasque
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- visiocasque stéréoscopique 2, fiche 14, Français, visiocasque%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
correct, nom masculin
- casque de vision stéréoscopique 3, fiche 14, Français, casque%20de%20vision%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
correct, nom masculin
- casque stéréoscopique 4, fiche 14, Français, casque%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
correct, nom masculin
- afficheur de tête 5, fiche 14, Français, afficheur%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
- afficheur monté sur la tête 6, fiche 14, Français, afficheur%20mont%C3%A9%20sur%20la%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
- visière écran 7, fiche 14, Français, visi%C3%A8re%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
- casque écran 4, fiche 14, Français, casque%20%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle portée sur la tête et comprenant un dispositif d’affichage stéréoscopique, des capteurs de position et d’orientation et des écouteurs. 6, fiche 14, Français, - visiocasque
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[…] la RV [réalité virtuelle] en contexte 3D [tridimensionnel] suppose forcément une technologie avancée. En effet, le matériel usité doit être constitué d’une station de travail […], d’éléments de restitution et de saisie : casque de vision stéréoscopique ou visiocasque (en anglais HMD pour «head mounted display») qui restituent fidèlement des images comportant l’effet stéréoscopique de la vue binoculaire. 3, fiche 14, Français, - visiocasque
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- casco de visualización
1, fiche 14, Espagnol, casco%20de%20visualizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- casco visor 2, fiche 14, Espagnol, casco%20visor
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de dispositivos montados en una especie de anteojos o en un casco sobre la cabeza, provistos de diminutos monitores […] en cada ojo, que generan imágenes ligeramente diferentes para dar al observador sensación de visión esteroscópica. 3, fiche 14, Espagnol, - casco%20de%20visualizaci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sobre los ojos, dos pantallas de cristal líquido montadas en un casco de visualización permiten que las imágenes de síntesis varíen en perfecta sincronización con el movimiento del usuario. 4, fiche 14, Espagnol, - casco%20de%20visualizaci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[El] primer sistema requería de una gran cantidad de componentes que el usuario debía "cargar" […], un ordenador montado en una mochila junto con una batería, una antena para la recepción de señal GPS [sistema de posicionamiento mundial] y un casco de visualización (HMD). Sin embargo, aunque aparatoso, es un ejemplo perfecto de cómo la realidad aumentada puede aplicarse al campo de la construcción para dar información de estructuras ya construidas. 5, fiche 14, Espagnol, - casco%20de%20visualizaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sight cover
1, fiche 15, Anglais, sight%20cover
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Once the barrel plug is fitted, push the barrel locking pin and close the feed cover. Open the sight cover, unlock the buffer lock and push the gun forward. 1, fiche 15, Anglais, - sight%20cover
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 15, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une fois que l'obturateur du canon est en place, mettre la goupille de verrouillage du canon en place et fermer le couvercle d’alimentation. Ouvrir la visière, déverrouiller le verrou d’amortisseur et pousser l'arme vers l'avant. 1, fiche 15, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- shade
1, fiche 16, Anglais, shade
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Something that shuts out light. 2, fiche 16, Anglais, - shade
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The show will be so outstanding that you will have to wear shades. 1, fiche 16, Anglais, - shade
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Figurative sense of "shade(s)". 3, fiche 16, Anglais, - shade
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 16, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 16, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pièce qui protège les yeux. 2, fiche 16, Français, - visi%C3%A8re
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le spectacle sera si éblouissant qu’il vous faudra porter des visières. 1, fiche 16, Français, - visi%C3%A8re
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«visière» a ici un sens imagé; le spectacle peut être «à nous en mettre plein la vue» mais que l'on peut quand même regarder «à l'œil nu»! 1, fiche 16, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- face shield
1, fiche 17, Anglais, face%20shield
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- faceshield 2, fiche 17, Anglais, faceshield
correct
- visor 3, fiche 17, Anglais, visor
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A detachable wraparound guard fitted to a worker's helmet to protect the face from flying particles. 4, fiche 17, Anglais, - face%20shield
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Français
- écran facial
1, fiche 17, Français, %C3%A9cran%20facial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- visière de protection 2, fiche 17, Français, visi%C3%A8re%20de%20protection
correct, nom féminin
- visière-écran 3, fiche 17, Français, visi%C3%A8re%2D%C3%A9cran
correct, nom masculin
- écran protecteur 4, fiche 17, Français, %C3%A9cran%20protecteur
nom masculin
- masque protecteur 4, fiche 17, Français, masque%20protecteur
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Casque avec écran de protection. Cet équipement offre l’avantage de protéger à la fois la tête et le visage. Il se compose de trois parties : - le casque; - le système de fixation; - l’écran facial. [...] Les écrans faciaux existent en différents matériaux. Le choix du matériau sera fonction de l’usage. Les faces peuvent également être pourvues de mentonnières qui servent à protéger le bas du visage contre des éclaboussures ou des projections susceptibles de pénétrer par le dessous. 5, fiche 17, Français, - %C3%A9cran%20facial
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
écran facial : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 17, Français, - %C3%A9cran%20facial
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- protector facial
1, fiche 17, Espagnol, protector%20facial
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- escudo facial 1, fiche 17, Espagnol, escudo%20facial
nom masculin
- visera 2, fiche 17, Espagnol, visera
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las viseras y gorras sirven para cubrir el cuero cabelludo y parte del rostro. 2, fiche 17, Espagnol, - protector%20facial
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- visor
1, fiche 18, Anglais, visor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- peak 2, fiche 18, Anglais, peak
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A projecting front on a cap or headband for shading the eyes. 1, fiche 18, Anglais, - visor
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- vizor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 18, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une casquette, d’un képi qui abrite les yeux [...] 2, fiche 18, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- visera
1, fiche 18, Espagnol, visera
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ventail
1, fiche 19, Anglais, ventail
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- aventail 2, fiche 19, Anglais, aventail
voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The lower movable front of a medieval helmet designed for the admission of air and usually restricted to the part below the visor but sometimes including the visor. 1, fiche 19, Anglais, - ventail
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Aventail: resulting from incorrect division of "la ventaille" the aventail ... more at ventail. 1, fiche 19, Anglais, - ventail
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ventail
1, fiche 19, Français, ventail
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ventaille 2, fiche 19, Français, ventaille
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Partie de la visière d’un casque clos par laquelle le combattant «prenait son vent»(l'air pour respirer). 2, fiche 19, Français, - ventail
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ventail : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 19, Français, - ventail
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pig-tailed ape
1, fiche 20, Anglais, pig%2Dtailed%20ape
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- pig-tailed macaque 1, fiche 20, Anglais, pig%2Dtailed%20macaque
correct
- pig-tailed monkey 1, fiche 20, Anglais, pig%2Dtailed%20monkey
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A macaque (Macaca nemestrina) of the Malay penisula and the East Indies with a short slender tail which is held in the shape of a letter S when the animal is excited. 1, fiche 20, Anglais, - pig%2Dtailed%20ape
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- macaque à queue de cochon
1, fiche 20, Français, macaque%20%C3%A0%20queue%20de%20cochon
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le genre Macacus comprend des Singes Catarrhiniens Cercopithécidés à museau saillant, visière au-dessus des orbites, corps trapu, queue courte ou même absente [...] ils vivent en Asie sud-orientale et en Afrique du Nord. Parmi les espèces citons :[...] en Indochine, le Macaque à queue de cochon(Macacus nemestrinus) [...] 1, fiche 20, Français, - macaque%20%C3%A0%20queue%20de%20cochon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- space suit assembly
1, fiche 21, Anglais, space%20suit%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- SSA 2, fiche 21, Anglais, SSA
correct, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- spacesuit 3, fiche 21, Anglais, spacesuit
correct
- space suit 4, fiche 21, Anglais, space%20suit
correct
- pressurized suit 5, fiche 21, Anglais, pressurized%20suit
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components: the Space Suit Assembly (SSA) and the Primary Life Support System (PLSS). The SSA [space suit assembly] includes: [1] urine collection device: collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system: monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment: a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly: a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly: the pants and attached boots ... [6] hard upper torso (HUT): the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves: the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity. ... [8] helmet and visor assembly ... 6, fiche 21, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment. 7, fiche 21, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 21, Anglais, - space%20suit%20assembly
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- spacesuit assembly
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale
1, fiche 21, Français, combinaison%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SSA 2, fiche 21, Français, SSA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
- scaphandre spatial 3, fiche 21, Français, scaphandre%20spatial
correct, nom masculin
- tenue spatiale 4, fiche 21, Français, tenue%20spatiale
nom féminin
- vêtement spatial 5, fiche 21, Français, v%C3%AAtement%20spatial
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU(pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle(SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base(PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend :[1] un dispositif de collecte d’urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l'astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement(eau) ;[4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d’un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide(HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l'astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d’un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites. 2, fiche 21, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l’espace à partir de ces vaisseaux. 6, fiche 21, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 7, fiche 21, Français, - combinaison%20spatiale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Land Forces
- Land Mines
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- known minefield location
1, fiche 22, Anglais, known%20minefield%20location
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
It is not beyond the realms of possibility that this kind of a system could indicate enemy positions, dangers like known minefield locations and so on ... 1, fiche 22, Anglais, - known%20minefield%20location
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The system in question is a virtual battlefield. 2, fiche 22, Anglais, - known%20minefield%20location
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Mines terrestres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- champ de mines connus
1, fiche 22, Français, champ%20de%20mines%20connus
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On peut même imaginer de transmettre aux fantassins d’une unité, à partir d’un calculateur et d’une base de données géographiques, l'image virtuelle du champ de bataille qui serait projetée sur la visière de leur casque, «habillée» de toute information tactique utile : position de l'ennemi, champs de mines connus, etc. 1, fiche 22, Français, - champ%20de%20mines%20connus
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- visor
1, fiche 23, Anglais, visor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- eye protector 2, fiche 23, Anglais, eye%20protector
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The plastic visor - the kind you see on many NHL [National Hockey League] players - offers eye protection (though a stick can still get under it) but does not protect your teeth and jaw. 3, fiche 23, Anglais, - visor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 23, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 23, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pièce de plastique rigide transparent, légèrement bombée et rattachée au casque protecteur d’un joueur de hockey pour lui protéger la figure jusqu’à la hauteur du nez et des joues. 2, fiche 23, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
- Team Sports (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- face mask
1, fiche 24, Anglais, face%20mask
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- face guard 2, fiche 24, Anglais, face%20guard
correct, voir observation
- face shield 3, fiche 24, Anglais, face%20shield
correct, voir observation
- face protector 4, fiche 24, Anglais, face%20protector
correct, voir observation
- facial protector 5, fiche 24, Anglais, facial%20protector
correct, voir observation
- helmet shield 6, fiche 24, Anglais, helmet%20shield
correct, voir observation
- mask 7, fiche 24, Anglais, mask
correct, voir observation, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A molded-plastic or wire covering for the face securely fastened to the helmet and worn as protection by goalers in team sports and by players or competitors in some team or individual sports. 8, fiche 24, Anglais, - face%20mask
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[The] face guard [is] available in clear plastic and cage type, [it] must be securely fastened to the helmet so that it will not make contact with the face. 9, fiche 24, Anglais, - face%20mask
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Jacques Plante, a goaler for the hockey team "Le Canadien de Montréal", is the first hockey player to have worn a mask in the 1960's. The practice became popular to the point that now every goaler wears a complete "mask" while many offensive players wear a "face shield, guard or protector" attached to their helmet, hence the difficulty distinguishing among the different terms. The idea is now accepted by players in many sports: ice, field or roller hockey, short-track speed skating, ringette, etc. The protection worn by the receiver in baseball stands in the same category. 8, fiche 24, Anglais, - face%20mask
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- masque
1, fiche 24, Français, masque
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- masque protecteur 2, fiche 24, Français, masque%20protecteur
correct, nom masculin
- protecteur facial 3, fiche 24, Français, protecteur%20facial
correct, nom masculin
- grille protectrice 4, fiche 24, Français, grille%20protectrice
correct, nom féminin
- pare-visage 5, fiche 24, Français, pare%2Dvisage
correct, nom masculin
- visière protectrice 6, fiche 24, Français, visi%C3%A8re%20protectrice
correct, voir observation, nom féminin
- masque facial 7, fiche 24, Français, masque%20facial
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Moulage de plastique assurant la protection de la figure du gardien de but au hockey [sur glace et des gardiens et joueurs dans de nombreux sports]. 8, fiche 24, Français, - masque
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Le] masque protecteur [est] disponible en plastique transparent et sous forme de cage; [il] doit être bien fixé au casque de façon à ne pas être en contact avec le visage. 2, fiche 24, Français, - masque
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le masque protecteur a d’abord été porté par les gardiens de but au hockey sur glace puis par les joueurs d’avant et de défense, d’où le fait que les sources ne distinguent pas toujours entre le masque, protecteur facial porté par le gardien, et le masque, visière ou grille protectrice rattachée au casque que portent les autres joueurs de hockey. Le port du masque protecteur est devenu pratique courante dans de nombreux sports. 9, fiche 24, Français, - masque
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- máscara protectora de cara
1, fiche 24, Espagnol, m%C3%A1scara%20protectora%20de%20cara
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- máscara 1, fiche 24, Espagnol, m%C3%A1scara
correct, nom féminin
- careta 1, fiche 24, Espagnol, careta
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"Máscara" se emplea para el beisbol y el hockey sobre hierba y "careta" para los deportes de patines sobre ruedas. 2, fiche 24, Espagnol, - m%C3%A1scara%20protectora%20de%20cara
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mineralogy
- Tin Mining
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cassiterite
1, fiche 25, Anglais, cassiterite
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- tinstone 2, fiche 25, Anglais, tinstone
correct
- tin stone 3, fiche 25, Anglais, tin%20stone
correct
- black tin 4, fiche 25, Anglais, black%20tin
correct, voir observation
- tin spar 5, fiche 25, Anglais, tin%20spar
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A light yellow, red-brown, or black mineral ... that is an important tin ore. 6, fiche 25, Anglais, - cassiterite
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Cassiterite is the only important ore for tin. 7, fiche 25, Anglais, - cassiterite
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Tinstone (or "black tin" as the Cornish miners call it) is just plain tin ore when it comes up from the mines. 4, fiche 25, Anglais, - cassiterite
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: SnO2 8, fiche 25, Anglais, - cassiterite
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'étain
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cassitérite
1, fiche 25, Français, cassit%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- stannolite 2, fiche 25, Français, stannolite
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Minéral généralement brun noir [constitué d’oxyde d’étain et qui] présente fréquemment une macle appelée visière ou bec d’étain. 3, fiche 25, Français, - cassit%C3%A9rite
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La cassitérite [...] est le seul minerai d’étain exploité. 4, fiche 25, Français, - cassit%C3%A9rite
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On [...] rencontre [ce minéral] dans les roches éruptives ou dans des assises sédimentaires. 3, fiche 25, Français, - cassit%C3%A9rite
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : SnO2 5, fiche 25, Français, - cassit%C3%A9rite
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de estaño
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- casiterita
1, fiche 25, Espagnol, casiterita
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- estannolita 2, fiche 25, Espagnol, estannolita
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mineral de color pardo o casi negro, a veces rojo, gris o amarillo, utilizado en la obtención de estaño. 3, fiche 25, Espagnol, - casiterita
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La casiterita es un mineral pardo, con frecuencia ennegrecido por la presencia de manganeso y hierro. [...] La casiterita es, prácticamente, la única mena de estaño que se beneficia, aunque solamente contiene 2% de este metal, y en ciertos aluviones apenas 0,5%. 2, fiche 25, Espagnol, - casiterita
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- full-face 1, fiche 26, Anglais, full%2Dface
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Refers to a (motor-cycle) crash helmet equipped with a hinged visor extending downwards far enough to give protection to the whole face in the event of a collision (such helmets often have a chip bar as additional protection). 1, fiche 26, Anglais, - full%2Dface
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Helmets are referred to by the two (apparently self-defining) terms full-face (as above) and open-face (without the face-covering visor). 1, fiche 26, Anglais, - full%2Dface
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- intégral 1, fiche 26, Français, int%C3%A9gral
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un casque muni d’une visière rabattable et destiné à assurer la protection de la tête et de la nuque en les recouvrant totalement. 1, fiche 26, Français, - int%C3%A9gral
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- peaked cap 1, fiche 27, Anglais, peaked%20cap
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 27, La vedette principale, Français
- casque à visière
1, fiche 27, Français, casque%20%C3%A0%20visi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"visière" : Pièce de casque qui se hausse et se baisse à volonté devant le visage. 2, fiche 27, Français, - casque%20%C3%A0%20visi%C3%A8re
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- gorra de plato
1, fiche 27, Espagnol, gorra%20de%20plato
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- extravehicular visor assembly
1, fiche 28, Anglais, extravehicular%20visor%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- EVA 1, fiche 28, Anglais, EVA
correct, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- extra-vehicular visor assembly 2, fiche 28, Anglais, extra%2Dvehicular%20visor%20assembly
proposition
- extra vehicular visor assembly 2, fiche 28, Anglais, extra%20vehicular%20visor%20assembly
proposition
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Extravehicular Visor Assembly (EVA) ... fits over the helmet. It consists of the following main pieces: A metallic-gold-covered visor to filter sunlight [,] a clear, impact resistant cover for thermal and impact protection [,] adjustable blinders to block sunlight [,] four head lamps [,] a TV camera. 3, fiche 28, Anglais, - extravehicular%20visor%20assembly
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
extravehicular visor assembly; EVA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 28, Anglais, - extravehicular%20visor%20assembly
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Helmet extravehicular visor assembly. 2, fiche 28, Anglais, - extravehicular%20visor%20assembly
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- visière extravéhiculaire
1, fiche 28, Français, visi%C3%A8re%20extrav%C3%A9hiculaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- EVA 2, fiche 28, Français, EVA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
- visière extra-véhiculaire 2, fiche 28, Français, visi%C3%A8re%20extra%2Dv%C3%A9hiculaire
proposition, nom féminin
- visière EVA 2, fiche 28, Français, visi%C3%A8re%20EVA
proposition, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La visière extravéhiculaire [...] est fixée par-dessus le casque. La visière-écran recouverte d’or sert à éliminer les effets dangereux des rayons solaires et est munie de rabats ajustables. Les astronautes peuvent aussi y fixer, si nécessaire, quatre projecteurs et une caméra de télé couleur de la taille d’un timbre poste. Les quatre projecteurs sont pratiques car l'astronaute EVA travaille dans l'obscurité durant 45 minutes toutes les deux heures. 3, fiche 28, Français, - visi%C3%A8re%20extrav%C3%A9hiculaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
visière extravéhiculaire ;EVA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 2, fiche 28, Français, - visi%C3%A8re%20extrav%C3%A9hiculaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Infantry
- Protection of Life
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- helmet attachment kit
1, fiche 29, Anglais, helmet%20attachment%20kit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- HAK 1, fiche 29, Anglais, HAK
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The initial visor will be comprised of a clear, optical quality lens system that interfaces directly with the three sizes of in service (CG634) helmet by utilising the helmet attachment kit (HAK) ... 1, fiche 29, Anglais, - helmet%20attachment%20kit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Infanterie
- Sécurité des personnes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- nécessaire de fixation au casque
1, fiche 29, Français, n%C3%A9cessaire%20de%20fixation%20au%20casque
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La première visière comportera une lentille optique claire tout à fait compatible avec les trois tailles existantes de casques du service(CG634) grâce au nécessaire de fixation au casque [...] 1, fiche 29, Français, - n%C3%A9cessaire%20de%20fixation%20au%20casque
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ballistics
- Protection of Life
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- layer of protection
1, fiche 30, Anglais, layer%20of%20protection
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The project [the ballistic protective visor system] deals with the introduction of the first visor in a family of ballistic protective visors that will accommodate different operational scenarios. The BPV [ballistic protective visor] forms the second layer of protection and attaches directly to the combat helmet ... 1, fiche 30, Anglais, - layer%20of%20protection
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Balistique
- Sécurité des personnes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- couche de protection
1, fiche 30, Français, couche%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Ce projet [le système de visières de protection balistique] porte sur la première visière d’une famille de visières balistiques destinées à différents types de scénarios opérationnels. La visière balistique constitue la deuxième couche de protection et elle est fixée directement au casque de combat [...]. 1, fiche 30, Français, - couche%20de%20protection
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Ballistics
- Protection of Life
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- integrated ocular protection system 1, fiche 31, Anglais, integrated%20ocular%20protection%20system
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[The ballistic protective visor system] is intended to address one of two components in an integrated ocular protection system. The project deals with the introduction of the first visor in a family of ballistic protective visors that will accommodate different operational scenarios. 1, fiche 31, Anglais, - integrated%20ocular%20protection%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Balistique
- Sécurité des personnes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de protection oculaire intégré
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20protection%20oculaire%20int%C3%A9gr%C3%A9
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[La visière de protection balistique] porte sur l'un des deux éléments d’un système de protection oculaire intégré. Ce projet porte sur la première visière d’une famille de visières balistiques destinées à différents types de scénarios opérationnels. 1, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20protection%20oculaire%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ballistics
- Protection of Life
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ballistic protective visor
1, fiche 32, Anglais, ballistic%20protective%20visor
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- BPV 1, fiche 32, Anglais, BPV
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A visor [which] provides eye protection for soldiers conducting military operations. 2, fiche 32, Anglais, - ballistic%20protective%20visor
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The BPV [ballistic protective visor] forms the second layer of protection and attaches directly to the combat helmet. The visor coverage must optimise ocular and facial protection without interfering with other critical combat equipment and clothing. The BPV must also minimise weight and volumetric profile for effective stowage. 3, fiche 32, Anglais, - ballistic%20protective%20visor
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[This visor is] worn when the threat from shrapnel, flying debris, and other dangerous projectiles is high. 2, fiche 32, Anglais, - ballistic%20protective%20visor
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Balistique
- Sécurité des personnes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- visière de protection balistique
1, fiche 32, Français, visi%C3%A8re%20de%20protection%20balistique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- VPB 2, fiche 32, Français, VPB
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
- visière balistique 3, fiche 32, Français, visi%C3%A8re%20balistique
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Visière [qui] protège les yeux des soldats qui effectuent des opérations militaires. 4, fiche 32, Français, - visi%C3%A8re%20de%20protection%20balistique
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La visière [de protection] balistique constitue la deuxième couche de protection et [elle] est fixée directement au casque de combat. Elle doit assurer une protection optimale des yeux et du visage sans pour autant gêner l'utilisation d’autres équipements de combat et vêtements essentiels. Pour qu'il soit facile de la ranger, elle doit être la plus légère et la moins encombrante possible [...] 3, fiche 32, Français, - visi%C3%A8re%20de%20protection%20balistique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Elle se porte lorsqu’il existe de forts risques liés à des éclats d’obus, à des débris volants de toutes parts, et à d’autres projectiles dangereux. 4, fiche 32, Français, - visi%C3%A8re%20de%20protection%20balistique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Optics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- single layer
1, fiche 33, Anglais, single%20layer
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- single-layer 2, fiche 33, Anglais, single%2Dlayer
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Coated optics refers to a process of applying a special layer of layers of magnesium fluoride to selected lens and prism surfaces. This is done because every glass surface reflects a small amount of light which reduces the amount of light reaching your eyes. These coatings are designed to reduce this reflectivity thus allowing more light to reach your eyes providing a brighter and clearer image. Coatings can be single layer or multi layer. 1, fiche 33, Anglais, - single%20layer
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The lens [of the ballistic protective visor] will be a curved, single-layer design extending to half-face coverage. 2, fiche 33, Anglais, - single%20layer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Optique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- monocouche
1, fiche 33, Français, monocouche
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Une seule couche. 2, fiche 33, Français, - monocouche
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Il faut bien comprendre que le traitement anti-reflets n’élimine pas complètement les images-fantôme mais réduit leur intensité. De plus, le traitement anti-reflets augmente le montant de lumière qui passe à travers la lentille ophtalmique. Il existe différentes versions de ce traitement dont le traitement monocouche (une seule couche) et le traitement multicouche (plusieurs couches minces). De 92 % de transmission de la lumière, le traitement monocouche augmente la transmission à 98 % alors que le multicouche augmente cette transmission à près de 99 %! Plus les couches sont nombreuses, meilleure sera la transmission, plus efficace sera la propriété de l’anti-reflets... 2, fiche 33, Français, - monocouche
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
La lentille [optique claire de la visière de protection balistique] sera incurvée et monocouche, et elle recouvrira la moitié du visage. 1, fiche 33, Français, - monocouche
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Electronic Circuits Technology
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- topsight helmet
1, fiche 34, Anglais, topsight%20helmet
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- top-sight 2, fiche 34, Anglais, top%2Dsight
- topsight 2, fiche 34, Anglais, topsight
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Technologie des circuits électroniques
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 34, La vedette principale, Français
- casque intégré
1, fiche 34, Français, casque%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- visuel de casque 2, fiche 34, Français, visuel%20de%20casque
nom masculin
- casque à visuel 1, fiche 34, Français, casque%20%C3%A0%20visuel
nom masculin
- casque à vision holographique 3, fiche 34, Français, casque%20%C3%A0%20vision%20holographique
correct, nom masculin
- casque à viseur visuel 4, fiche 34, Français, casque%20%C3%A0%20viseur%20visuel
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ce casque a été à l'origine construit pour les pilotes de Mirage 2000, Rafale et des hélicoptères NH 90 et Tigre. Il est construit en matériau moulé extrêmement léger et résistant. Toutes les informations nécéssaires au pilote, que ce soit de navigation, de tir, paramètres moteur et de mission, sont projetées à l'infini sur la visière placée devant ses yeux suivant une symbologie représentative. 3, fiche 34, Français, - casque%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Il semblerait que ce terme soit une marque déposée d’un type de casque fabriqué par Sextant International de St-Médard-en-Jalles (Gironde), France. 3, fiche 34, Français, - casque%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
- Phraseology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- welded seam
1, fiche 35, Anglais, welded%20seam
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Sewing machine for concurrently making thread and welded seams. 1, fiche 35, Anglais, - welded%20seam
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
- Phraséologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- couture soudée
1, fiche 35, Français, couture%20soud%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- soudure 2, fiche 35, Français, soudure
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Veste [...] Couture soudée haute fréquence. Capuche enveloppante avec visière et cordon de serrage. 1, fiche 35, Français, - couture%20soud%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Machines à coudre pour faire conjointement les coutures à fil et les soudures. 2, fiche 35, Français, - couture%20soud%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- high frequency welded seam
1, fiche 36, Anglais, high%20frequency%20welded%20seam
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Manufacturers of canvas or high frequency welded seam vinyl. 1, fiche 36, Anglais, - high%20frequency%20welded%20seam
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 36, La vedette principale, Français
- couture soudée haute fréquence
1, fiche 36, Français, couture%20soud%C3%A9e%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Veste [...] Couture soudée haute fréquence. Capuche enveloppante avec visière et cordon de serrage [...] Pantalon : Couture soudée haute fréquence. 1, fiche 36, Français, - couture%20soud%C3%A9e%20haute%20fr%C3%A9quence
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- helmet
1, fiche 37, Anglais, helmet
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The helmet is a clear plastic pressure bubble that allows the crew member to see in the dark. It is fitted with a neck disconnect ring and ventilation distribution pad. A valve was built in to remove carbon dioxide and to act as a backup purge valve to use with the secondary oxygen pack. There is also an Extravehicular Visor Assembly that attaches to the helmet. It has a gold visor to allow the astronaut to work in the presence of the Sun. 2, fiche 37, Anglais, - helmet
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
helmet: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 37, Anglais, - helmet
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Spacesuit helmet. 1, fiche 37, Anglais, - helmet
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- casque
1, fiche 37, Français, casque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le casque est une bulle pressurisée en plastique transparent permettant au membre de l'équipage de voir dans l'obscurité. Il est fixé au cou par un anneau et muni d’un système de distribution de la ventilation. Une valve assure l'élimination du gaz carbonique et peut servir de valve de purge de secours fonctionnant avec la réserve supplémentaire d’oxygène. Une visière extravéhiculaire est attachée au casque. Elle est munie d’une visière-écran recouverte d’or qui permet à l'astronaute de travailler en plein Soleil. 2, fiche 37, Français, - casque
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
casque : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 37, Français, - casque
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Men's Clothing
- Work Clothes
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- tractor hat 1, fiche 38, Anglais, tractor%20hat
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- gimme cap 1, fiche 38, Anglais, gimme%20cap
- seed cap 1, fiche 38, Anglais, seed%20cap
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
I can only speculate that a tractor hat is a baseball cap with some sort of company logo on it, for example, 'CAT' (for Caterpillar Tractors). Such caps are perhaps more widely known as 'gimme caps'. I have also heard them referred to as 'seed caps' (from an informant in Northern Florida.) 1, fiche 38, Anglais, - tractor%20hat
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Quote from a letter by the Senior Editor of Webster's New World Dictionary. 2, fiche 38, Anglais, - tractor%20hat
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
- Vêtements de travail
Fiche 38, La vedette principale, Français
- casquette de travail ornée d’un logo
1, fiche 38, Français, casquette%20de%20travail%20orn%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20logo
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
casquette : Coiffure formée d’une coiffe souple ou rigide, et munie d’une visière. 2, fiche 38, Français, - casquette%20de%20travail%20orn%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20logo
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Clothing (Military)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- coated visor
1, fiche 39, Anglais, coated%20visor
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Habillement (Militaire)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- visière à revêtement
1, fiche 39, Français, visi%C3%A8re%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- open sight
1, fiche 40, Anglais, open%20sight
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rear sight having an open "V", "U", square or rectangular notch as an aiming reference point. 2, fiche 40, Anglais, - open%20sight
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 40, La vedette principale, Français
- hausse à cran de mire
1, fiche 40, Français, hausse%20%C3%A0%20cran%20de%20mire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- hausse à visière 2, fiche 40, Français, hausse%20%C3%A0%20visi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Hausse ayant un cran de mire en ’V’, en ’U’, carré ou rectangulaire comme repère de visée. 3, fiche 40, Français, - hausse%20%C3%A0%20cran%20de%20mire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
hausse à cran de mire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 40, Français, - hausse%20%C3%A0%20cran%20de%20mire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- integral peak helmet
1, fiche 41, Anglais, integral%20peak%20helmet
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- casque à visière incorporée
1, fiche 41, Français, casque%20%C3%A0%20visi%C3%A8re%20incorpor%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 41, Français, - casque%20%C3%A0%20visi%C3%A8re%20incorpor%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Applications of Automation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Virtual Interface Environment Workstation
1, fiche 42, Anglais, Virtual%20Interface%20Environment%20Workstation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- VIEW 1, fiche 42, Anglais, VIEW
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A highly effective telerobotic control interface for amplifying the power of existing telepresence operations. Besides the virtual world display, it has a stereo video camera on a remote, gimbaled platform, capable of providing stereo imagery in real time. 2, fiche 42, Anglais, - Virtual%20Interface%20Environment%20Workstation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Automatisation et applications
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système VIEW
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20VIEW
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- poste d’interface pour environnement virtuel 2, fiche 42, Français, poste%20d%26rsquo%3Binterface%20pour%20environnement%20virtuel
nom masculin
- poste VIEW 2, fiche 42, Français, poste%20VIEW
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Poste qui permet à un utilisateur de se transporter virtuellement à distance en utilisant la télérobotique comme intermédiaire via une liaison de télécommunications. L'utilisateur équipé d’une visière et de tout autre équipement de réalité virtuelle peut voir ce que voit le télérobot lui-même équipé de deux caméras. 2, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20VIEW
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-07-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- burgonet
1, fiche 43, Anglais, burgonet
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A cap of steel worn mainly by foot-soldiers. 2, fiche 43, Anglais, - burgonet
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bourguignotte
1, fiche 43, Français, bourguignotte
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- bourguignot 2, fiche 43, Français, bourguignot
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Casque sans visière en usage de la fin du XVe au XVIIe siècle. 2, fiche 43, Français, - bourguignotte
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- exterior sunvisor
1, fiche 44, Anglais, exterior%20sunvisor
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Opaque strip of metal or plastic mounted above the windshield, outside the driver cab, to help shield the driver's eyes from direct sunlight. 1, fiche 44, Anglais, - exterior%20sunvisor
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The abbreviated term sunvisor is also used. 1, fiche 44, Anglais, - exterior%20sunvisor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- visière de pare-brise
1, fiche 44, Français, visi%C3%A8re%20de%20pare%2Dbrise
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal ou de plastique, montée au-dessus du pare- brise, à l’extérieur de la cabine de conduite, apportant un complément de confort visuel et de sécurité au conducteur. 1, fiche 44, Français, - visi%C3%A8re%20de%20pare%2Dbrise
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- visera externa
1, fiche 44, Espagnol, visera%20externa
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- visera de parabrisas 1, fiche 44, Espagnol, visera%20de%20parabrisas
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Pieza de comodidad y seguridad montada por encima del parabrisas fuera de la cabina para cubrir el sol. 1, fiche 44, Espagnol, - visera%20externa
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- quarry dump body
1, fiche 45, Anglais, quarry%20dump%20body
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- quarry body 1, fiche 45, Anglais, quarry%20body
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Super heavy-duty rock dump body for serving rock crushers. 1, fiche 45, Anglais, - quarry%20dump%20body
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The body sides fan outward from the floor, the body has no tailgate, and the cab is protected by a canopy. 1, fiche 45, Anglais, - quarry%20dump%20body
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- benne carrière
1, fiche 45, Français, benne%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- carrosserie-benne carrière 1, fiche 45, Français, carrosserie%2Dbenne%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Benne basculante ultrarobuste utilisée pour alimenter en pierres les concasseurs. 1, fiche 45, Français, - benne%20carri%C3%A8re
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cette benne est à côtés évasés, sans hayon arrière, et munie d’une visière à l'avant pour protéger la cabine de conduite. 1, fiche 45, Français, - benne%20carri%C3%A8re
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- carrocería de volteo para cantera
1, fiche 45, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20cantera
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Volteo ultra sólido que se emplea para vaciar piedras en los trituradores. 1, fiche 45, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20cantera
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Se trata de un volteo con los lados aumentados sin entramado trasero que tiene una visera para proteger la cabina del conductor. 1, fiche 45, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20cantera
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- rear cab shield
1, fiche 46, Anglais, rear%20cab%20shield
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Vertical metal structure, attached to the chassis frame, located just behind the driver's cab and used to protect the cab against accidental forward movement of the load. 1, fiche 46, Anglais, - rear%20cab%20shield
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Tractors used in log transport are usually equipped with a rear cab shield which can be fitted with a canopy to protect the cab roof. 1, fiche 46, Anglais, - rear%20cab%20shield
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- protège-cabine
1, fiche 46, Français, prot%C3%A8ge%2Dcabine
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- pare-cabine 1, fiche 46, Français, pare%2Dcabine
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique verticale, solidaire du cadre de châssis, située immédiatement à l’arrière de la cabine de conduite et servant à protéger celle-ci lors de déplacements accidentels de la charge vers l’avant. 1, fiche 46, Français, - prot%C3%A8ge%2Dcabine
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les tracteurs servant aux transports de grumes sont habituellement munis d’un protège-cabine. Ce dernier peut être muni d’une visière pour protéger le pavillon de la cabine. 1, fiche 46, Français, - prot%C3%A8ge%2Dcabine
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- protector trasero de cabina
1, fiche 46, Espagnol, protector%20trasero%20de%20cabina
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Estructura metálica vertical integrada al bastidor del chasis y ubicada inmediatamente detrás de la cabina del conductor para protegerla cuando la carga se desplaza accidentalmente hacia adelante. 1, fiche 46, Espagnol, - protector%20trasero%20de%20cabina
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Generalmente, los tractores que transportan troncos cuentan con un protector trasero de cabina. Este último puede tener una visera para proteger el techo de la cabina. 1, fiche 46, Espagnol, - protector%20trasero%20de%20cabina
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rock dump body
1, fiche 47, Anglais, rock%20dump%20body
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- rock body 1, fiche 47, Anglais, rock%20body
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dump body made from heavy plate, reinforced and braced with box-type ribbing. 1, fiche 47, Anglais, - rock%20dump%20body
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This body-type usually has an open-end construction without end gate : the elevated floor or scow prevents spillage of the load. The cab is usually protected by a large, heavy plate canopy. 1, fiche 47, Anglais, - rock%20dump%20body
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- benne à enrochement
1, fiche 47, Français, benne%20%C3%A0%20enrochement
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- carrosserie-benne à enrochement 1, fiche 47, Français, carrosserie%2Dbenne%20%C3%A0%20enrochement
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Benne basculante ultrarobuste utilisée pour les travaux d’enrochement. 1, fiche 47, Français, - benne%20%C3%A0%20enrochement
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Cette benne, munie d’une visière à l'avant servant à protéger la cabine, n’ a pas de hayon arrière. 1, fiche 47, Français, - benne%20%C3%A0%20enrochement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- carrocería de volteo para rocas
1, fiche 47, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20rocas
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Volteo ultra sólido que se utiliza para los trabajos con hormigón. 1, fiche 47, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20rocas
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Tiene una visera delantera que sirve para proteger la cabina y no tiene entramado trasero. 1, fiche 47, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20rocas
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-06-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- bow visor 1, fiche 48, Anglais, bow%20visor
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- visière d’étrave
1, fiche 48, Français, visi%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9trave
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Sur un traversier - à la proue 1, fiche 48, Français, - visi%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9trave
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Technique 11-93. 1, fiche 48, Français, - visi%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9trave
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-06-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Period Costumes (Museums and Heritage)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The front piece of a helmet. 2, fiche 49, Anglais, - visor
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... many bascinets came a visor, at first rounded but after the middle of the century often of the curious snouted form.... 3, fiche 49, Anglais, - visor
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 49, Français, visi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pièce de casque qui se haussait et se baissait à volonté devant le visage. 2, fiche 49, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- head-coupled display
1, fiche 50, Anglais, head%2Dcoupled%20display
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- HCD 2, fiche 50, Anglais, HCD
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- counterbalanced CRT-based stereoscopic viewer 1, fiche 50, Anglais, counterbalanced%20CRT%2Dbased%20stereoscopic%20viewer
- CCVS 2, fiche 50, Anglais, CCVS
correct
- CCVS 2, fiche 50, Anglais, CCVS
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Contrast with head-mounted display. 3, fiche 50, Anglais, - head%2Dcoupled%20display
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- visière écran montée sur bras articulé
1, fiche 50, Français, visi%C3%A8re%20%C3%A9cran%20mont%C3%A9e%20sur%20bras%20articul%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- écran monté sur bras articulé 1, fiche 50, Français, %C3%A9cran%20mont%C3%A9%20sur%20bras%20articul%C3%A9
correct, nom masculin
- CCVS 2, fiche 50, Français, CCVS
correct
- CCVS 2, fiche 50, Français, CCVS
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Visière à base de tubes cathodiques montée sur un bras articulé à cinq ou six degrés de liberté. La position et l'orientation de la visière est connue par les angles formés à la jointure des segments du CCVS. 1, fiche 50, Français, - visi%C3%A8re%20%C3%A9cran%20mont%C3%A9e%20sur%20bras%20articul%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Voir BOOM, Cyberface 3, visière écran et visiocasque avec vision en transparence. 3, fiche 50, Français, - visi%C3%A8re%20%C3%A9cran%20mont%C3%A9e%20sur%20bras%20articul%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Equipment
- Clothing (Military)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- hardened transparent plastic shields
1, fiche 51, Anglais, hardened%20transparent%20plastic%20shields
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Hardened transparent plastic shields can provide the eyes with considerable protection against many battlefield dangers, from small artillery splinters to the commonplace thorn when traversing scrub. 1, fiche 51, Anglais, - hardened%20transparent%20plastic%20shields
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Matériel militaire
- Habillement (Militaire)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- visière renforcée transparente
1, fiche 51, Français, visi%C3%A8re%20renforc%C3%A9e%20transparente
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Une visière renforcée transparente protège l'il contre bien des dangers, depuis les éclats d’obus de faible calibre jusqu'aux épines des broussailles. 1, fiche 51, Français, - visi%C3%A8re%20renforc%C3%A9e%20transparente
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Land Forces
- Protective Clothing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- protective shield
1, fiche 52, Anglais, protective%20shield
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The protective shield may soon play a new role: that of a screen onto which combat information could be projected from a tiny cathode-ray tube carried on or under the helmet itself. 1, fiche 52, Anglais, - protective%20shield
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Vêtements de protection
Fiche 52, La vedette principale, Français
- visière de protection
1, fiche 52, Français, visi%C3%A8re%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La visière de protection va peut-être bientôt se voir confier un rôle supplémentaire, celui d’écran sur lequel on projettera l'information tactique à l'aide d’un minuscule tube cathodique fixé sur ou sous le casque lui-même. 1, fiche 52, Français, - visi%C3%A8re%20de%20protection
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-04-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- wire mask 1, fiche 53, Anglais, wire%20mask
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- cage mask 1, fiche 53, Anglais, cage%20mask
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The wire mask (with a grid pattern tight enough to ward off the butt end of sticks) offers excellent protection but may interfere slightly with ... vision. 2, fiche 53, Anglais, - wire%20mask
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 53, La vedette principale, Français
- grille
1, fiche 53, Français, grille
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter les blessures au visage, les hockeyeurs peuvent ajuster une grille métallique ou une visière en plastique transparente au casque. 2, fiche 53, Français, - grille
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
La totalité des jeunes gardiens au hockey mineur emploient maintenant le casque et la grille. 3, fiche 53, Français, - grille
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-05-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- shako
1, fiche 54, Anglais, shako
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A high, stiff military hat with a plume or other ornament. 2, fiche 54, Anglais, - shako
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- shako
1, fiche 54, Français, shako
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- schako 2, fiche 54, Français, schako
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Coiffure militaire rigide, à visière, imitée de celle des hussards hongrois. 3, fiche 54, Français, - shako
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- casque des empereurs et rois
1, fiche 55, Français, casque%20des%20empereurs%20et%20rois
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Casque Jor damasquiné, la visière ouverte et sans grille, et taré de front. LTA, page 76 1, fiche 55, Français, - casque%20des%20empereurs%20et%20rois
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- casque de duc
1, fiche 56, Français, casque%20de%20duc
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Casque d’argent, taré de front, bordures clous d’or et visière de neuf grilles. LTA, page 76 1, fiche 56, Français, - casque%20de%20duc
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-03-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Protection of Life
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- helmet with double screen 1, fiche 57, Anglais, helmet%20with%20double%20screen
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- casque à double visière
1, fiche 57, Français, casque%20%C3%A0%20double%20visi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-12-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pill-box cap 1, fiche 58, Anglais, pill%2Dbox%20cap
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- pillbox cap 1, fiche 58, Anglais, pillbox%20cap
- pill-box 1, fiche 58, Anglais, pill%2Dbox
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- coiffure sans visière 1, fiche 58, Français, coiffure%20sans%20visi%C3%A8re
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-08-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- anti-glare mirror visor
1, fiche 59, Anglais, anti%2Dglare%20mirror%20visor
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- visière antiéblouissante pour rétroviseur
1, fiche 59, Français, visi%C3%A8re%20anti%C3%A9blouissante%20pour%20r%C3%A9troviseur
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1990-09-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- monitor hood
1, fiche 60, Anglais, monitor%20hood
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- pare-reflets
1, fiche 60, Français, pare%2Dreflets
correct, nom masculin, invariable
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Visière placée au-dessus d’un écran cathodique de visualisation pour éliminer les reflets parasites. 1, fiche 60, Français, - pare%2Dreflets
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-05-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- grilled helm 1, fiche 61, Anglais, grilled%20helm
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- heaume grillé
1, fiche 61, Français, heaume%20grill%C3%A9
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Heaume dont la visière est fermée par des barreaux. 1, fiche 61, Français, - heaume%20grill%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1990-04-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- slanted skylight
1, fiche 62, Anglais, slanted%20skylight
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- slanted sky-light 2, fiche 62, Anglais, slanted%20sky%2Dlight
correct, voir observation
- slanted rooflight 2, fiche 62, Anglais, slanted%20rooflight
correct
- slanted roof-light 2, fiche 62, Anglais, slanted%20roof%2Dlight
correct
- slanted roof light 2, fiche 62, Anglais, slanted%20roof%20light
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Horizontal roof openings are reminiscent of primitive roof holes used by our ancestors to let the light in and the smoke out. Flat skylights have both drainage and dirt-accumulation problems. Curved or slanted skylights slightly improve these negative conditions. 1, fiche 62, Anglais, - slanted%20skylight
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
skylight ... Also sky-light. 3, fiche 62, Anglais, - slanted%20skylight
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
See record "roof light/lanterneau. 2, fiche 62, Anglais, - slanted%20skylight
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- fenêtre pour toit en pente
1, fiche 62, Français, fen%C3%AAtre%20pour%20toit%20en%20pente
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- fenêtre rampante 2, fiche 62, Français, fen%C3%AAtre%20rampante
correct, nom féminin
- puits de lumière pour toit incliné 3, fiche 62, Français, puits%20de%20lumi%C3%A8re%20pour%20toit%20inclin%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les fenêtres pour toits en pente constituent une variante améliorée du châssis de toit; elles permettent l'éclairage des combles sans recourir à un dispositif spécial pour la mise en place d’une fenêtre classique(...) Elles sont constituées par un ouvrant vitré de grandes dimensions, placé dans le plan de la toiture et s’ouvrant à l'instar d’un châssis basculant, mais "en visière"; cela permet le nettoyage, empêche la pluie de pénétrer et assure la ventilation. 1, fiche 62, Français, - fen%C3%AAtre%20pour%20toit%20en%20pente
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Rampant : Incliné, disposé en pente. 4, fiche 62, Français, - fen%C3%AAtre%20pour%20toit%20en%20pente
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Puits de lumière pour toit incliné : terme relevé dans la revue québécoise Décoration chez-soi, Super-Spécial Portes et fenêtres, no 1, (non datée), page 80. 3, fiche 62, Français, - fen%C3%AAtre%20pour%20toit%20en%20pente
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Voir la fiche "lanterneau/roof light". 3, fiche 62, Français, - fen%C3%AAtre%20pour%20toit%20en%20pente
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1989-10-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Men's Clothing
- Police
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- pillbox cap 1, fiche 63, Anglais, pillbox%20cap
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- pillbox hat 1, fiche 63, Anglais, pillbox%20hat
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
At the RCMP. 2, fiche 63, Anglais, - pillbox%20cap
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
- Police
Fiche 63, La vedette principale, Français
- casquette sans visière
1, fiche 63, Français, casquette%20sans%20visi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A la GRC. 2, fiche 63, Français, - casquette%20sans%20visi%C3%A8re
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Source : termino de la GRC 1, fiche 63, Français, - casquette%20sans%20visi%C3%A8re
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1989-07-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- flip-front helmet 1, fiche 64, Anglais, flip%2Dfront%20helmet
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- flip front helmet 2, fiche 64, Anglais, flip%20front%20helmet
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 64, La vedette principale, Français
- casque à visière articulée
1, fiche 64, Français, casque%20%C3%A0%20visi%C3%A8re%20articul%C3%A9e
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- casque à visiére mobile 2, fiche 64, Français, casque%20%C3%A0%20visi%C3%A9re%20mobile
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
"visière" : Pièce de casque qui se hausse et se baisse à volonté devant le visage. 3, fiche 64, Français, - casque%20%C3%A0%20visi%C3%A8re%20articul%C3%A9e
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1989-01-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- bubble visor
1, fiche 65, Anglais, bubble%20visor
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Luge term(s). 2, fiche 65, Anglais, - bubble%20visor
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 65, La vedette principale, Français
- visière en forme de bulle
1, fiche 65, Français, visi%C3%A8re%20en%20forme%20de%20bulle
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de luge. 2, fiche 65, Français, - visi%C3%A8re%20en%20forme%20de%20bulle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1988-03-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Motorized Sports
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- visored cap 1, fiche 66, Anglais, visored%20cap
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sports motorisés
Fiche 66, La vedette principale, Français
- casque à visière
1, fiche 66, Français, casque%20%C3%A0%20visi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-01-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Protection of Life
- Work Clothes
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- chin-style canister
1, fiche 67, Anglais, chin%2Dstyle%20canister
voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais devrait probablement être "cartridge" plutôt que "canister" (bidon, boîtier); le bidon semble gros pour être fixé à la pièce faciale. 1, fiche 67, Anglais, - chin%2Dstyle%20canister
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Vêtements de travail
Fiche 67, La vedette principale, Français
- cartouche au masque
1, fiche 67, Français, cartouche%20au%20masque
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- cartouche fixée à hauteur du menton 1, fiche 67, Français, cartouche%20fix%C3%A9e%20%C3%A0%20hauteur%20du%20menton
voir observation, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Styrène, 9.1.7; Anhydride sulfureux, 9.1.6. (coll. Enviroguide). 1, fiche 67, Français, - cartouche%20au%20masque
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
(Masque style menton; cartouche sous ou devant menton, vissée à visière). 1, fiche 67, Français, - cartouche%20au%20masque
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Catalogue de Safety Supply inc. - français 1979, p. 52; - anglais 1984, p. RP. 14; Lexique de la sécurité industrielle, OLF. 1, fiche 67, Français, - cartouche%20au%20masque
Record number: 67, Textual support number: 4 OBS
voir "canister" et "cartridge". 2, fiche 67, Français, - cartouche%20au%20masque
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1984-10-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- IFR simulation hood 1, fiche 68, Anglais, IFR%20simulation%20hood
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- visière d’entraînement IFR 1, fiche 68, Français, visi%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20IFR
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Fire-Fighting Apparel
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- panoramic face piece 1, fiche 69, Anglais, panoramic%20face%20piece
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tenues d'intervention (incendie)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- visière panoramique 1, fiche 69, Français, visi%C3%A8re%20panoramique
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
(incendies) 1, fiche 69, Français, - visi%C3%A8re%20panoramique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- visor
1, fiche 70, Anglais, visor
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[The section "Aerodynamic fairings"] includes items such as wing, fuselage fillet, nose and tail cones, radome, visor and droop nose, etc. 1, fiche 70, Anglais, - visor
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[La section "Carénages aérodynamiques"] comprend, par exemple, les karmans fuselage/voilure, pointes avant et arrière, radôme, visière, nez basculant, etc. 1, fiche 70, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- casque de bâtard
1, fiche 71, Français, casque%20de%20b%C3%A2tard
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Casque d’acier poli, la visière close et abattue, taré de profil et tourné à sénestre. 1, fiche 71, Français, - casque%20de%20b%C3%A2tard
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- gold-coated visor 1, fiche 72, Anglais, gold%2Dcoated%20visor
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- visière recouverte d’or
1, fiche 72, Français, visi%C3%A8re%20recouverte%20d%26rsquo%3Bor
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale 1, fiche 72, Français, - visi%C3%A8re%20recouverte%20d%26rsquo%3Bor
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- cut loose from
1, fiche 73, Anglais, cut%20loose%20from
verbe
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Cut loose from all restraints imposed by civilization 1, fiche 73, Anglais, - cut%20loose%20from
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 73, La vedette principale, Français
- rompre en visière 1, fiche 73, Français, rompre%20en%20visi%C3%A8re
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Rompre en visière avec toutes les lois de la civilisation(Lar Mens., janv. 1916, p. 644) 1, fiche 73, Français, - rompre%20en%20visi%C3%A8re
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- ski shield 1, fiche 74, Anglais, ski%20shield
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Type of sun glasses. 1, fiche 74, Anglais, - ski%20shield
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 74, La vedette principale, Français
- visière de ski
1, fiche 74, Français, visi%C3%A8re%20de%20ski
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- meet poverty head on
1, fiche 75, Anglais, meet%20poverty%20head%20on
verbe
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 75, La vedette principale, Français
- rompre en visière avec la pauvreté 1, fiche 75, Français, rompre%20en%20visi%C3%A8re%20avec%20la%20pauvret%C3%A9
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- windshield visor 1, fiche 76, Anglais, windshield%20visor
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 76, La vedette principale, Français
- visière de pare-brise
1, fiche 76, Français, visi%C3%A8re%20de%20pare%2Dbrise
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Airframe
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- nose visor 1, fiche 77, Anglais, nose%20visor
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Transport aérien
- Cellule d'aéronefs
Fiche 77, La vedette principale, Français
- visière du nez
1, fiche 77, Français, visi%C3%A8re%20du%20nez
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- casque
1, fiche 78, Français, casque
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Figure artificielle représentée généralement de profil, c'est-à-dire la visière du casque à dextre; quand le casque est posé de front, il est taré. On le désigne aussi sous le nom d’armet, de heaume. 1, fiche 78, Français, - casque
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- eyebrow head lights 1, fiche 79, Anglais, eyebrow%20head%20lights
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
(Popular Science November 1956) 1, fiche 79, Anglais, - eyebrow%20head%20lights
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 79, La vedette principale, Français
- visière de phares
1, fiche 79, Français, visi%C3%A8re%20de%20phares
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
(France Dimanche, 6-12 septembre 1956) 1, fiche 79, Français, - visi%C3%A8re%20de%20phares
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- polyvision 1, fiche 80, Anglais, polyvision
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 80, La vedette principale, Français
- polyvision 1, fiche 80, Français, polyvision
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
procédé qui utilise des récepteurs de télévision spéciaux suspendus au plafond et dont l'écran est protégé de la lumière ambiante par une visière. l'image télévisée est observée par chaque élève à l'aide d’un miroir orientable placé sur sa table, ce qui facilite la prise de note(B. N. F., 31-12-66)(R. C.)(OLF, 1970) 1, fiche 80, Français, - polyvision
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- vision-aid visor 1, fiche 81, Anglais, vision%2Daid%20visor
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- visière de phare avant 1, fiche 81, Français, visi%C3%A8re%20de%20phare%20avant
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- swinging 1, fiche 82, Anglais, swinging
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
aircraft manufacturers are offering all-cargo turbojet aircraft with -- tails to facilitate rapid loading. 1, fiche 82, Anglais, - swinging
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 82, La vedette principale, Français
- basculant
1, fiche 82, Français, basculant
adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
(...) les éléments du circuit hydraulique(...) comprennent entre autres les dispositifs qui actionnent les trains d’atterrissage, le nez--et la visière du pare-brise 1, fiche 82, Français, - basculant
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


