TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISION CANINE CANADA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canine Vision Canada
1, fiche 1, Anglais, Canine%20Vision%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CVC 1, fiche 1, Anglais, CVC
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Program of the Lions Foundation of Canada. "... The client and the Dog Guide then graduate as a team and can be identified by the now familiar CVC monogrammed black leather harness and leash". 1, fiche 1, Anglais, - Canine%20Vision%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Vision Canine du Canada
1, fiche 1, Français, Vision%20Canine%20du%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CVC 1, fiche 1, Français, CVC
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Programme de la Fondation des Lions du Canada. «... Le client et le chien-guide qui ont gradués en équipe peuvent maintenant être facilement identifiés grâce au monogramme CVC(Canine Vision Canada) inscrit sur la laisse et le harnais du chien». 1, fiche 1, Français, - Vision%20Canine%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Dog Guide Training Programs
1, fiche 2, Anglais, Dog%20Guide%20Training%20Programs
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Program of the Lions Foundation of Canada. " Our three Dog Guide programs are quite specific to the needs of our three main client categories: Canine Vision Canada Dog Guides (for the legally blind); Special Skills Dogs of Canada (for the physically disabled); Hearing Ear Dogs of Canada (for the hearing impaired). 1, fiche 2, Anglais, - Dog%20Guide%20Training%20Programs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programmes d’entraînement des chiens-guides
1, fiche 2, Français, Programmes%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20des%20chiens%2Dguides
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme de la Fondation des Lions du Canada. «Chacun de nos trois programmes Chiens-Guides est spécifique aux besoins de nos trois catégories principales de clients :Vision Canine du Canada(pour les personnes atteintes de cécité) ;Chiens-Guides avec Habilités Spéciales(pour les personnes atteintes de handicaps moteur) ;Chiens-Guides pour malentendants ou sourds. 1, fiche 2, Français, - Programmes%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20des%20chiens%2Dguides
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


