TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISION MISSION [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ministère de la Sécurité publique
1, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ministère du Solliciteur général 2, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The mission of the ministère de la Sécurité publique is to take on a leadership role to ensure that Quebecers live in a safe environment that fosters their collective development and where their individual rights and freedoms are respected. Its vision is to contribute to social and economic development and to improve Quebecers' sense of security by continuing to implement the reforms in progress within the best of its ability. These reforms affect police services, private security services, correctional services, as well as emergency preparedness and fire safety. 3, fiche 1, Anglais, - minist%C3%A8re%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère de la Sécurité publique
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ministère du Solliciteur général 2, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Sécurité publique : établi le 10 décembre 1986. Nom changé en 1988 de ministère du Solliciteur général. 2, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La mission du ministère de la Sécurité publique est d’assurer le leadership afin que les Québécoises et les Québécois bénéficient d’un milieu de vie sécuritaire propice à leur développement collectif, dans le respect de leurs droits et de leurs libertés individuelles. La vision est de contribuer au développement social et économique ainsi qu'à l'amélioration du sentiment de sécurité des Québécoises et des Québécois par la poursuite de la mise en œuvre des réformes entreprises en sécurité publique. 3, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mining Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Institut national des mines
1, fiche 2, Anglais, Institut%20national%20des%20mines
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Exploitation minière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Institut national des mines
1, fiche 2, Français, Institut%20national%20des%20mines
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Institut a pour mission de soutenir le gouvernement dans l'exercice de sa responsabilité en matière d’éducation dans le secteur minier. Il a notamment pour mandat de maximiser la capacité de formation de la main-d’œuvre, en optimisant les moyens disponibles et en les utilisant selon la vision concertée de tous les acteurs du secteur minier, contribuant ainsi, dans une perspective de développement durable, à l'amélioration de la productivité et de la compétitivité du Québec. 1, fiche 2, Français, - Institut%20national%20des%20mines
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- internal environmental scan
1, fiche 3, Anglais, internal%20environmental%20scan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To help ... gather situational information, [the] internal environmental scan [might be applied] (e.g., mission and vision, goals/targets, constraints, stakeholders' preferences, key success factors, key risks, core competencies ...). 1, fiche 3, Anglais, - internal%20environmental%20scan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse de l’environnement interne
1, fiche 3, Français, analyse%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20interne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour faciliter la collecte de l'information situationnelle, [l']analyse de l'environnement interne [peut être utilisée](p. ex., la mission et la vision, les buts/objectifs, les contraintes, les préférences des parties prenantes, les facteurs clés de succès, les principaux risques, les compétences fondamentales [...]). 2, fiche 3, Français, - analyse%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20interne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mental health and hygiene
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Mental Health Association, Ottawa Branch
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Mental%20Health%20Association%2C%20Ottawa%20Branch
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Mental Health Association, Ottawa Branch, is a non-profit organization dedicated to promoting good mental health, developing and implementing support systems and services and encouraging public action to strengthen community mental health services and related policies and legislation. It envisions a community which values everyone's human dignity and mental health. Its mission is to offer opportunity and support for individuals with mental health issues so that they may achieve meaning and success and improve their level of functioning in the environment of their choice. 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Mental%20Health%20Association%2C%20Ottawa%20Branch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé mentales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association canadienne pour la santé mentale, section d’Ottawa
1, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20section%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La section d’Ottawa de l'Association canadienne pour la santé mentale est un organisme à but non lucratif voué à promouvoir une bonne santé mentale; élaborer et mettre en œuvre des systèmes et services de soutien; encourager l'action sociale dans le but de renforcer les services de santé mentale communautaire ainsi que les lois et [les] politiques dans le domaine. Elle a la vision d’une communauté qui accorde une grande importance à la dignité humaine et à la santé mentale de chaque personne. Sa mission est d’offrir aux personnes aux prises avec un problème de santé mentale des possibilités et du soutien pour donner un sens à leur vie, leur permettre de réussir et améliorer leur niveau de fonctionnement dans l'environnement de leur choix. 1, fiche 4, Français, - Association%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20section%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Higiene y salud mental
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Salud Mental, sección de Ottawa
1, fiche 4, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Salud%20Mental%2C%20secci%C3%B3n%20de%20Ottawa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
- Social Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Association des groupes d'intervention en défense de droits en santé mentale du Québec
1, fiche 5, Anglais, Association%20des%20groupes%20d%27intervention%20en%20d%C3%A9fense%20de%20droits%20en%20sant%C3%A9%20mentale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AGIDD-SMQ 2, fiche 5, Anglais, AGIDD%2DSMQ
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Troubles mentaux
- Droit social
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association des groupes d’intervention en défense de droits en santé mentale du Québec
1, fiche 5, Français, Association%20des%20groupes%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20d%C3%A9fense%20de%20droits%20en%20sant%C3%A9%20mentale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AGIDD-SMQ 2, fiche 5, Français, AGIDD%2DSMQ
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1990, l’AGIDD-SMQ a pour mission de lutter pour la reconnaissance et l’exercice des droits pour les personnes vivant ou ayant vécu un problème de santé mentale. Ces droits, fondés sur des principes de justice sociale, de liberté et d’égalité, sont ceux de tout citoyen. L’AGIDD-SMQ porte un regard critique sur les pratiques en santé mentale et s’implique pour le renouvellement de ces dernières. La préoccupation de l’AGIDD-SMQ a toujours été de défaire les préjugés et les mythes que subissent les personnes vivant un problème de santé mentale, et ce, à partir de leur point de vue. 3, fiche 5, Français, - Association%20des%20groupes%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20d%C3%A9fense%20de%20droits%20en%20sant%C3%A9%20mentale%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La mission de l'AGIDD-SMQ est de : Regrouper, informer, former et mobiliser ses membres dans le but de promouvoir et de défendre les droits des personnes vivant ou ayant vécu un problème de santé mentale; démystifier la «folie» dans son langage et dans son essence; être porteur d’une vision différente, plus ouverte et plus humaine de la «folie» et dénoncer les abus de la psychiatrie; établir un rapport de force entre les personnes qui vivent ou ont vécu un problème de santé mentale et tout milieu, structure ou institution qui ne respecte pas leurs droits; actualiser et promouvoir un modèle québécois de promotion-vigilance et de défense des droits en santé mentale [et] revendiquer et mettre au service de la mission tout fonds public ou privé, et ce, sans mettre en péril l'autonomie de l'AGIDD-SMQ et de ses membres. 4, fiche 5, Français, - Association%20des%20groupes%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20d%C3%A9fense%20de%20droits%20en%20sant%C3%A9%20mentale%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
- Trastornos mentales
- Derecho social
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Grupos de Intervención para la Defensa de los Derechos en el Campo de la Salud Mental de Quebec
1, fiche 5, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Grupos%20de%20Intervenci%C3%B3n%20para%20la%20Defensa%20de%20los%20Derechos%20en%20el%20Campo%20de%20la%20Salud%20Mental%20de%20Quebec
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-06-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Problems
- Social Services and Social Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Old Brewery Mission
1, fiche 6, Anglais, Old%20Brewery%20Mission
correct, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Old Brewery Mission works with Montreal's homeless men and women, meeting their essential needs while finding practical and sustainable solutions to end chronic homelessness. [It wants to] see a city where homelessness is prevented, treated and resolved for all. [It] provides a range of services that respond to the needs of Montreal's homeless people as well as those at risk of becoming so, and endeavours to enable them to take control of their lives and assume their rightful place in the community. 2, fiche 6, Anglais, - Old%20Brewery%20Mission
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Problèmes sociaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Mission Old Brewery
1, fiche 6, Français, Mission%20Old%20Brewery
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Mission Old Brewery travaille auprès des personnes sans-abri de Montréal : elle répond à leurs besoins essentiels tout en trouvant des solutions concrètes et durables pour mettre fin à l'itinérance. [Sa vision est] une ville où le phénomène de l'itinérance est évité, traité et résolu pour tous. [Sa mission est] d’offrir un éventail de services répondant aux besoins des personnes sans abri à Montréal et à celles à risque de le devenir. Elle s’efforce de leur donner les moyens de prendre le contrôle de leur vie et de s’approprier la place qui leur revient dans la communauté. 2, fiche 6, Français, - Mission%20Old%20Brewery
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Hospital Dentists
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Hospital%20Dentists
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CAHD 2, fiche 7, Anglais, CAHD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The] vision [of the Canadian Association of Hospital Dentists] is "[to shape] the future of hospital dentistry." As the national voice of Canadian hospital-affiliated dentists, [its] mission is to promote the highest standards of evidence-based oral health care, advance dental education in academic health sciences centres, encourage collaborative research and advocate for access to care for Canadians with complex needs who require dental care in hospital settings. 3, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Hospital%20Dentists
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Hospital Dentists Association of Canada
- Canada Hospital Dentists Association
- Canada Association of Hospital Dentists
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Dentisterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association canadienne des dentistes en milieu hospitalier
1, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20des%20dentistes%20en%20milieu%20hospitalier
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACDH 1, fiche 7, Français, ACDH
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[La] vision [de l'Association canadienne des dentistes en milieu hospitalier] s’articule autour d’une idée :«Façonner l'avenir de la dentisterie en milieu hospitalier». En tant que voix nationale des dentistes affiliés à des hôpitaux canadiens, [sa] mission est de promouvoir les plus hautes normes de soins de santé buccale basés sur des données probantes, faire progresser l'éducation dentaire dans les centres de sciences de la santé, encourager la recherche collaborative et défendre l'accès aux soins pour les Canadiens ayant des besoins complexes nécessitant des soins dentaires en milieu hospitalier. 1, fiche 7, Français, - Association%20canadienne%20des%20dentistes%20en%20milieu%20hospitalier
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Association des dentistes en milieu hospitalier du Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Organic Farming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Organic Agriculture Centre of Canada
1, fiche 8, Anglais, Organic%20Agriculture%20Centre%20of%20Canada
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OACC 1, fiche 8, Anglais, OACC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Organic Agriculture Centre of Canada (OACC), based at the Faculty of Agriculture, provides information about organic agriculture to students and researchers all across Canada. The OACC's vision is to ensure sustainable and science-based organic agricultural systems that support healthy Canadian communities. OACC's mission is to facilitate and lead research and education supporting organic producers, consumers and other organic sector stakeholders to foster sustainable communities. 1, fiche 8, Anglais, - Organic%20Agriculture%20Centre%20of%20Canada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Agriculture biologique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre d’agriculture biologique du Canada
1, fiche 8, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bagriculture%20biologique%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CABC 1, fiche 8, Français, CABC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le CABC est une organisation nationale, située sur le Campus des sciences de l'agriculture de Dalhousie, à Truro, en Nouvelle-Écosse. Crée en 2001, le CABC vise à soutenir le secteur biologique du Canada par le biais de la science et de l'éducation. La vision et mission du Centre d’agriculture biologique du Canada. [...] Des systèmes agricoles biologiques durables, fondés sur la recherche scientifique, qui favorisent la santé des Canadiens et des Canadiennes et la vitalité des collectivités. [...] Le CABC soutient la recherche et l'éducation destinées aux producteurs biologiques et aux consommateurs dans le but de bâtir des collectivités pérennes. 1, fiche 8, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bagriculture%20biologique%20du%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Women
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Comité condition féminine Baie-James
1, fiche 9, Anglais, Comit%C3%A9%20condition%20f%C3%A9minine%20Baie%2DJames
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCFBJ 2, fiche 9, Anglais, CCFBJ
correct, Québec
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des femmes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité condition féminine Baie-James
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20condition%20f%C3%A9minine%20Baie%2DJames
correct, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CCFBJ 2, fiche 9, Français, CCFBJ
correct, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Comité condition féminine Baie-James, table de concertation des groupes de femmes de la Baie-James, fût fondé en 2001. Le Comité condition féminine Baie-James est issu de la détermination et de la volonté de groupes de femmes du territoire à travailler ensemble pour un développement socio-économique durable assurant l’égalité entre les femmes et les hommes et l’amélioration des conditions de vie des Jamésiennes. 3, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20condition%20f%C3%A9minine%20Baie%2DJames
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le CCFBJ a pour mission de favoriser la réflexion, la concertation, la circulation de l'information et l'action sur les enjeux touchant les conditions de vie des Jamésiennes. Le comité poursuit les objectifs suivants : développer la solidarité entre les groupes et les personnes préoccupées par la condition féminine sur le territoire de la Baie-James, développer la concertation entre les groupes préoccupés par la condition féminine en vue d’améliorer et de changer les conditions de vie des femmes sur les plans économique, politique, social et de la santé. Le CCFBJ se base sur les principes suivants : l'approche globale et préventive des conditions de vie des femmes, l'identité propre des femmes indépendamment de leurs rôles, la reconnaissance du droit des femmes de choisir par elles-mêmes et pour elles-mêmes et l'identification des difficultés socio-économiques régionales et de leurs impacts sur la qualité de vie des femmes pour développer une vision commune et féministe de la situation des femmes. 2, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20condition%20f%C3%A9minine%20Baie%2DJames
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rendez-vous sensor
1, fiche 10, Anglais, rendez%2Dvous%20sensor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RVS 1, fiche 10, Anglais, RVS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
After launch, the following scenario will be developed: the ATV [Automated Transfer Vehicle] separates from the launcher and attains a circular orbit. After 46 hours of phasing, the rendez-vous with the ISS [International Space Station] will be prepared. Docking will take place on the side of the Russian service module. After a period of six months, the ATV will separate from the ISS and disintegrate if it reaches again the Earth's atmosphere. The operators of the ... site in Les Mureaux will organize the actual simulation of the docking procedure by running the optical rendez-vous sensor (RVS) in real time with the other sub-components within the space system. 2, fiche 10, Anglais, - rendez%2Dvous%20sensor
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Run the optical rendez-vous sensor. 2, fiche 10, Anglais, - rendez%2Dvous%20sensor
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- rendezvous sensor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- détecteur de rendez-vous
1, fiche 10, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20rendez%2Dvous
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Poursuivant sa mission, l'équipage de la navette Atlantis [...] a réussi dans la nuit de vendredi à samedi le rendez-vous spatial qui était prévu avec la station orbitale russe Mir. [...] Au cours de cette manœuvre, l'équipage a pu par ailleurs tester avec succès une nouvelle technologie d’approche de deux vaisseaux spatiaux, à rayon laser, mise au point par l'ESA [Agence spatiale européenne]. Le système de vision et le détecteur de rendez-vous, pour les approches initiale et finale, ont bien fonctionné, a indiqué l'Agence européenne. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20rendez%2Dvous
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Club Optimiste de Rivière-du-Loup
1, fiche 11, Anglais, Club%20Optimiste%20de%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Club Optimiste de Rivière-du-Loup
1, fiche 11, Français, Club%20Optimiste%20de%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
correct, nom masculin, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mission : En faisant naitre l'espoir et en présentant une vision positive, les Optimistes inspirent le meilleur chez les jeunes. 2, fiche 11, Français, - Club%20Optimiste%20de%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism
- Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Centre local de développement Rouyn-Noranda
1, fiche 12, Anglais, Centre%20local%20de%20d%C3%A9veloppement%20Rouyn%2DNoranda
correct, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CLD 2, fiche 12, Anglais, CLD
correct, Québec
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- CLD Rouyn-Noranda 2, fiche 12, Anglais, CLD%20Rouyn%2DNoranda
correct, Québec
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme
- Économique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre local de développement Rouyn-Noranda
1, fiche 12, Français, Centre%20local%20de%20d%C3%A9veloppement%20Rouyn%2DNoranda
correct, nom masculin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CLD 2, fiche 12, Français, CLD
correct, nom masculin, Québec
Fiche 12, Les synonymes, Français
- CLD Rouyn-Noranda 2, fiche 12, Français, CLD%20Rouyn%2DNoranda
correct, nom masculin, Québec
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Centre local de développement [Rouyn-Noranda] est un organisme à but non lucratif qui a pour mission de susciter, sur le territoire de la ville de Rouyn-Noranda, le développement économique et la création d’emplois. Il a comme vision touristique de faire de Rouyn-Noranda une destination reconnue pour son dynamisme et pour son développement constant. 3, fiche 12, Français, - Centre%20local%20de%20d%C3%A9veloppement%20Rouyn%2DNoranda
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Partenaire dans l’action, le Centre local de développement Rouyn-Noranda assure un support technique spécialisé et fournit des expertises-conseils pour la création et la consolidation d’activités économiques en milieux urbain et rural. Il effectue de la prospection auprès d’entreprises des secteurs commercial, industriel, touristique et des ressources naturelles. Également, il agit en concertation et en partenariat avec l’ensemble des intervenants de la communauté. 4, fiche 12, Français, - Centre%20local%20de%20d%C3%A9veloppement%20Rouyn%2DNoranda
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Pontiac Chamber of Commerce
1, fiche 13, Anglais, Pontiac%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Pontiac Chamber of Commerce's mission is to help foster economic growth in the Pontiac. [The Chamber believes] that a strong and vibrant private sector is the key to a better quality of life for all [...] citizens. [Their] vision [is] to be known as the Pontiac's leading business organization [and to] provide maximum value to its membership through recognition and encouragement to the private sector's role as the driving force in the economy of the Pontiac. 2, fiche 13, Anglais, - Pontiac%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Mission Statement. To serve as the voice of business, committed to the enhancement of economic prosperity and quality of life in the Pontiac in both public and private sectors. 3, fiche 13, Anglais, - Pontiac%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce du Pontiac
1, fiche 13, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20Pontiac
correct, nom féminin, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La mission de la Chambre de commerce du Pontiac est de contribuer à la croissance économique du Pontiac. [Les membres croient] qu'un secteur privé fort et dynamique est la pierre angulaire d’une meilleure qualité de vie pour [les] citoyens. [Leur] vision est d’être reconnu comme chef de file du milieu des affaires et d’assurer une valeur maximale à [leurs] membres en soulignant et en appuyant le rôle du secteur privé comme le moteur économique du Pontiac. 2, fiche 13, Français, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Pontiac
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Mission. Devenir le porte-parole des entreprises voué à la croissance économique et l’amélioration de la qualité de vie dans le Pontiac dans les secteurs public et privé. 3, fiche 13, Français, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Pontiac
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aeronautics and Space Institute
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Aeronautics%20and%20Space%20Institute
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CASI 2, fiche 14, Anglais, CASI
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Vision and Mission. To advance the art, science, engineering, and applications of aeronautics, space and related technologies in Canada. To provide a focus for communications and networking for the aeronautics and space in Canada. To assist members in developing skills, exchanging information, and sharing talents in their areas of interest. To promote Canadian competence and international competitiveness in aeronautics, space and related technologies and their applications. To foster national pride and international esteem for Canada's accomplishments in aeronautics, space and related technologies. 3, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Aeronautics%20and%20Space%20Institute
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In 1962, the Canadian Astronautical Society in Toronto and the Montreal based Astronautical Society of Canada merged with the CAI [Canadian Aeronautical Institute] to become the Canadian Aeronautics and Space Institute (CASI). 4, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Aeronautics%20and%20Space%20Institute
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Institut aéronautique et spatial du Canada
1, fiche 14, Français, Institut%20a%C3%A9ronautique%20et%20spatial%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Vision et Mission. Faire avancer l'art, la science, le génie et les applications dans les domaines de l'aéronautique, de l'espace et des technologies associées au Canada. Offrir au monde de l'aéronautique et spatial du Canada un point névralgique de communications et de réseautage. Aider ses membres à perfectionner leurs compétences, à échanger leurs informations et à partager leurs talents dans leurs domaines d’intérêt. Promouvoir la compétence et la compétitivité internationale du Canada dans les domaines de l'aéronautique, de l'espace et des technologies associées. Promouvoir la fierté nationale et la renommée internationale du Canada pour ses réalisations dans les domaines de l'aéronautique, de l'espace et des technologies associées. 2, fiche 14, Français, - Institut%20a%C3%A9ronautique%20et%20spatial%20du%20Canada
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
En 1962, la Canadian Astronautical Society, située à Toronto, l’Astronautical Society of Canada, située à Montréal, et le Canadian Aeronautical Institute (CAI) ont fusionné pour former l’Institut aéronautique et spatial du Canada. 3, fiche 14, Français, - Institut%20a%C3%A9ronautique%20et%20spatial%20du%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Cree Outfitting and Tourism Association
1, fiche 15, Anglais, Cree%20Outfitting%20and%20Tourism%20Association
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- COTA 2, fiche 15, Anglais, COTA
correct, Québec
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
COTA's mission is to develop and implement a collective vision for a world-class sustainable tourism industry in Eeyou-Istchee in harmony with Cree culture and values, and involving a partnership among Cree communities, institutions and businesses. 2, fiche 15, Anglais, - Cree%20Outfitting%20and%20Tourism%20Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association crie de pourvoirie et de tourisme
1, fiche 15, Français, Association%20crie%20de%20pourvoirie%20et%20de%20tourisme
correct, nom féminin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ACPT 2, fiche 15, Français, ACPT
correct, nom féminin, Québec
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La mission de l'ACPT est de développer et mettre en œuvre une vision collective afin d’établir à Eeyou-Itschee une industrie de tourisme durable et de classe internationale qui soit en harmonie avec la culture et les valeurs cries et qui implique un partenariat entre les communautés, institutions et entreprises cries. 2, fiche 15, Français, - Association%20crie%20de%20pourvoirie%20et%20de%20tourisme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian Fitness Professionals Inc.
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Fitness%20Professionals%20Inc%2E
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- canfitpro 2, fiche 16, Anglais, canfitpro
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Fitness Professionals 3, fiche 16, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Fitness%20Professionals
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Vision and mission. As the leading global provider of fitness and wellness education, "canfitpro" empowers people to lead passionate and fulfilling lives through safe, fun and effective physical activity. 4, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Fitness%20Professionals%20Inc%2E
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
"canfitpro" is the largest provider of education in the Canadian fitness industry. Founded in 1993, "canfitpro" delivers accessible, quality education, certifications, conferences, trade shows and membership services. 5, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Fitness%20Professionals%20Inc%2E
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Canadian Fitness Professionals Inc.
1, fiche 16, Français, Canadian%20Fitness%20Professionals%20Inc%2E
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- canfitpro 2, fiche 16, Français, canfitpro
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Association canadienne des professionnels en conditionnement physique 3, fiche 16, Français, Association%20canadienne%20des%20professionnels%20en%20conditionnement%20physique
non officiel, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Vision et mission. En tant que premier fournisseur mondial d’éducation en conditionnement physique et mieux-être, «canfitpro» motive chaque personne à jouir d’une vie passionnée et comblée grâce à une activité physique divertissante, sécuritaire et efficace. 4, fiche 16, Français, - Canadian%20Fitness%20Professionals%20Inc%2E
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
«canfitpro» est le plus grand fournisseur de services d’enseignement de conditionnement physique de l’industrie canadienne. Fondé en 1993, «canfitpro» offre une éducation abordable et de qualité, comprenant la certification, les conférences, des salons commerciaux et le service aux membres. 5, fiche 16, Français, - Canadian%20Fitness%20Professionals%20Inc%2E
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canada World Youth
1, fiche 17, Anglais, Canada%20World%20Youth
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CWY 2, fiche 17, Anglais, CWY
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canada World Youth envisions a world of Active, engaged global citizens who share responsibility for the well-being of all people and the planet. Canada World Youth's mission is to increase the ability of people, and especially youth, to participate actively in the development of just, harmonious and sustainable societies. Organizational goals: To foster the acquisition of the knowledge, skills, attitudes and values necessary for active community involvement; To create a network of people of different backgrounds and cultures united by mutual respect and understanding; To establish partnerships with countries, organizations, communities, groups and individuals that will serve as a basis for effective action. 3, fiche 17, Anglais, - Canada%20World%20Youth
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Jeunesse Canada Monde
1, fiche 17, Français, Jeunesse%20Canada%20Monde
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- JCM 2, fiche 17, Français, JCM
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La vision de Jeunesse Canada Monde est celle d’un monde aux citoyens actifs et engagés qui, ensemble visent à assurer le bien-être de toutes et de tous à l'échelle du globe. Jeunesse Canada Monde a pour mission d’accroître la capacité des gens, et plus particulièrement des jeunes, d’intervenir de façon dynamique dans le développement de sociétés justes, harmonieuses et durables. Buts organisationnels : Favoriser l'acquisition des connaissances, des compétences, des attitudes et des valeurs qu'exige un engagement communautaire véritable; Créer un réseau de gens de cultures et de milieux différents unis par le respect mutuel et la compréhension; Établir, avec des pays, des organismes, des collectivités, des groupes et des personnes, des partenariats qui déboucheront sur des actions concrètes. 3, fiche 17, Français, - Jeunesse%20Canada%20Monde
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Juventud de Canadá en el Mundo
1, fiche 17, Espagnol, Juventud%20de%20Canad%C3%A1%20en%20el%20Mundo
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- JCM 1, fiche 17, Espagnol, JCM
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Les Maisons des jeunes du Pontiac
1, fiche 18, Anglais, Les%20Maisons%20des%20jeunes%20du%20Pontiac
correct, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les Maisons des jeunes du Pontiac is a non-profit organization which offers four youth houses of animated activities and support for kids and teens from the Pontiac: located in Rapides-des-Joachims, in Mansfield and in Shawville. The vision: that all teens from the Pontiac become active and responsible citizens. The mission: to offer animated youth houses where youth aged 6 to 17 years old from the Pontiac can become critical, active and responsible citizens. 1, fiche 18, Anglais, - Les%20Maisons%20des%20jeunes%20du%20Pontiac
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Les Maisons des jeunes du Pontiac
1, fiche 18, Français, Les%20Maisons%20des%20jeunes%20du%20Pontiac
correct, nom féminin, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les Maisons des jeunes du Pontiac est un organisme sans but lucratif, reconnu de bienfaisance, qui offre quatre lieux de support et de soutien pour les enfants et les adolescents du Pontiac : un lieu à Rapides-des-Joachims, un à Mansfield et un à Shawville. Sa vision est que tous les adolescents du comté de Pontiac puissent devenir des citoyens actifs, critiques, sains et responsables. Une maison de jeunes se définie comme une association de jeunes et d’adultes qui se sont donné pour mission, sur une base volontaire, dans leur communauté, de tenir un lieu de rencontres animé où les jeunes, âgés principalement de 6 à 17 ans, au contact d’adultes significatifs, pourront devenir des citoyens critiques, actifs et responsables. 1, fiche 18, Français, - Les%20Maisons%20des%20jeunes%20du%20Pontiac
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Citizen Advocacy of Ottawa
1, fiche 19, Anglais, Citizen%20Advocacy%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Citizen Advocacy of Ottawa-Carleton 2, fiche 19, Anglais, Citizen%20Advocacy%20of%20Ottawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Our vision is of a community that welcomes and values the participation and contribution of all its citizens, including those who live with disabilities. Our mission is to enhance personal choice and community participation for persons living with disabilities through advocacy support. 1, fiche 19, Anglais, - Citizen%20Advocacy%20of%20Ottawa
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Parrainage civique d’Ottawa
1, fiche 19, Français, Parrainage%20civique%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Parrainage civique d’Ottawa-Carleton 2, fiche 19, Français, Parrainage%20civique%20d%26rsquo%3BOttawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Notre vision est d’avoir une collectivité qui accorde de l'importance à la participation et à la contribution de tous ses citoyens, notamment des personnes ayant un handicap. Notre mission est d’aider les personnes handicapées à faire des choix éclairés sur leur façon de vivre et à mieux participer à la collectivité. 1, fiche 19, Français, - Parrainage%20civique%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce du Haut-Richelieu
1, fiche 20, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20du%20Haut%2DRichelieu
correct, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CCHR 1, fiche 20, Anglais, CCHR
correct, Québec
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce du Haut Richelieu
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce du Haut-Richelieu
1, fiche 20, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20Haut%2DRichelieu
correct, nom féminin, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CCHR 1, fiche 20, Français, CCHR
correct, nom féminin, Québec
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce est un regroupement volontaire de gens d’affaires, de commerçants et toute personne qui partage sa mission et sa vision. [...] Elle a pour objectif de faire la promotion auprès des gens d’affaires, du développement économique de même que de faire pression sur les différentes instances afin d’améliorer la vie économique et sociale dans le Haut-Richelieu. 1, fiche 20, Français, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Haut%2DRichelieu
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce du Haut Richelieu
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Sports Regulations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- IPC Handbook
1, fiche 21, Anglais, IPC%20Handbook
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This guide explains the mission, the vision, the rights and obligations of the members, the by-laws and the sub-committee. 2, fiche 21, Anglais, - IPC%20Handbook
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The English language shall be the official language of the IPC [International Paralympic Committee]. The Constitution is composed both in English and German. The German version shall govern. Other texts shall be accepted in their English version. 1, fiche 21, Anglais, - IPC%20Handbook
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- International Paralympic Committee Handbook
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Règlements généraux des sports
Fiche 21, La vedette principale, Français
- IPC Handbook
1, fiche 21, Français, IPC%20Handbook
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Guide de l’IPC 2, fiche 21, Français, Guide%20de%20l%26rsquo%3BIPC
non officiel, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce guide explique la mission, la vision, les droits et obligations des membres et les règlements, et énumère les différents sous-comités. 2, fiche 21, Français, - IPC%20Handbook
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Non traduit officiellement. Renseignements confirmés auprès de l’IPC [International Paralympic Committee]. 3, fiche 21, Français, - IPC%20Handbook
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- AthletesCAN
1, fiche 22, Anglais, AthletesCAN
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Canadian Athletes Association 1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Athletes%20Association
ancienne désignation, correct
- CAA 1, fiche 22, Anglais, CAA
ancienne désignation, correct
- CAA 1, fiche 22, Anglais, CAA
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1992, AthletesCAN has been the voice of Canadian athletes and has worked with partners toward a fairer and more responsive sport system. ... The vision of AthletesCAN is to have a significant positive impact on the life of every athlete by acting as the collective voice for amateur athletes in Canada. The mission of AthletesCAN is to ensure a fair, responsive and supportive sport system for athletes in Canada. In fulfilling this mission, AthletesCAN is committed to the values of accountability, equity, inclusiveness and mutual respect. 2, fiche 22, Anglais, - AthletesCAN
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
1992: Canadian Athletes Association is formed ... 1996: CAA changes its name and becomes AthletesCAN. 2, fiche 22, Anglais, - AthletesCAN
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Association of Canada's National Team Athletes
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 22, La vedette principale, Français
- AthlètesCAN
1, fiche 22, Français, Athl%C3%A8tesCAN
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Association canadienne des athlètes 1, fiche 22, Français, Association%20canadienne%20des%20athl%C3%A8tes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 1, fiche 22, Français, ACA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 1, fiche 22, Français, ACA
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La mission d’AthlètesCAN est d’assurer un système sportif équitable, attentif aux besoins des athlètes et supportant la cause des athlètes au Canada. Afin de réaliser cette mission, AthlètesCAN s’engage envers la responsabilité, l'équité, l'inclusion et le respect mutuel. AthlètesCAN est une corporation active et fière. En tant qu'entité de plaidoyer respectée de la communauté sportive canadienne, la vision d’AthlètesCAN est d’avoir un impact positif significatif sur la vie de chaque athlète en agissant à titre de voix collective pour les athlètes amateurs au Canada. 2, fiche 22, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
1992 : Formation de l’Association canadienne des athlètes [...] 1996 : ACA change de nom et devient AthlètesCAN. 2, fiche 22, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
AthlètesCAN : organisme ou association, selon le contexte. 3, fiche 22, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des athlètes d’équipes nationales
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Atletas de Equipos Nacionales Canadienses
1, fiche 22, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Atletas%20de%20Equipos%20Nacionales%20Canadienses
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cochrane Network and Centre
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Cochrane%20Network%20and%20Centre
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CCNC 1, fiche 23, Anglais, CCNC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cochrane Network and Centre (CCNC) shares The Cochrane Collaboration's vision: Healthcare decision making throughout the world will be informed by high quality, timely research evidence. The Cochrane Collaboration will play a pivotal role in the production and dissemination of this evidence across all areas of health care. While the CCNC supports Collaboration's worldwide efforts, our focus is on making this vision a reality in Canada. The mission is to foster evidence-based healthcare decision making by identifying and supporting individuals in Canada who wish to become involved with the Cochrane Collaboration, and by promoting the awareness, appreciation, distribution and use of Cochrane systematic reviews of healthcare intervention. 1, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Cochrane%20Network%20and%20Centre
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Réseau-centre canadien Cochrane
1, fiche 23, Français, R%C3%A9seau%2Dcentre%20canadien%20Cochrane
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- R-CCC 1, fiche 23, Français, R%2DCCC
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau-centre canadien Cochrane(R-CCC) partage la vision de la Collaboration Cochrane : La prise de décisions en matière de soins de santé sera guidée par des données de recherche opportunes de haute qualité et cela, à l'échelle mondiale. À ce titre, la Collaboration Cochrane jouera un rôle primordial dans la production et la diffusion de ces données dans tous les domaines des soins de santé. Bien que nous appuyions les efforts entrepris par Collaboration aux quatre coins du globe, le Réseau-centre canadien Cochrane vise à faire de cette vision une réalité au Canada. La mission est de favoriser la prise de décisions fondée sur des données probantes en matière de soins de santé en identifiant et en soutenant au Canada les personnes qui souhaitent contribuer à la Collaboration Cochrane, ainsi qu'en cherchant à promouvoir l'existence, la distribution et l'utilisation des revues systématiques d’études Cochrane sur les effets des interventions cliniques. 1, fiche 23, Français, - R%C3%A9seau%2Dcentre%20canadien%20Cochrane
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- R/CCC
- Réseau centre canadien Cochrane
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-10-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Musculoskeletal System
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Spinal Cord Injury Translational Research Network
1, fiche 24, Anglais, Spinal%20Cord%20Injury%20Translational%20Research%20Network
correct, voir observation, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- SCI-TRN 1, fiche 24, Anglais, SCI%2DTRN
correct, voir observation, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Rick Hansen Spinal Cord Injury Registry (RHSCIR) will also form a critical component of the recently formed Spinal Cord Injury Translational Research Network (SCI-TRN) - an initiative spearheaded by the Rick Hansen Foundation to bring together researchers and clinicians from across Canada to collaborate on translating best practices and new discoveries to people with spinal cord injury through clinical trials. 2, fiche 24, Anglais, - Spinal%20Cord%20Injury%20Translational%20Research%20Network
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The SCI Solutions Network encompasses the work of the former SCI Solutions Alliance and the former SCI Translational Research Network (SCI-TRN). In April 2008, a decision was made to combine these two entities into a single organization, which is more effectively and efficiently addressing priority needs and generating solutions for people with SCI. 3, fiche 24, Anglais, - Spinal%20Cord%20Injury%20Translational%20Research%20Network
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Réseau de recherche intégrée en lésion médullaire
1, fiche 24, Français, R%C3%A9seau%20de%20recherche%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20en%20l%C3%A9sion%20m%C3%A9dullaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
- RRI-LM 2, fiche 24, Français, RRI%2DLM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Réseau du traumatisme médullaire Rick Hansen 2, fiche 24, Français, R%C3%A9seau%20du%20traumatisme%20m%C3%A9dullaire%20Rick%20Hansen
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Réseau du TM RH 2, fiche 24, Français, R%C3%A9seau%20du%20TM%20RH
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 2003 grâce à l'appui du gouvernement du Canada, le Réseau du TM RH a pour mission d’accélérer le rythme des améliorations à la qualité de vie des personnes atteintes de traumatisme médullaire(TM) en rassemblant trois communautés fragmentées--les personnes ayant subi un TM, les chercheurs et les prestataires de services--autour d’une vision stratégique nationale. 2, fiche 24, Français, - R%C3%A9seau%20de%20recherche%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20en%20l%C3%A9sion%20m%C3%A9dullaire
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
En avril 2008, une décision a été prise afin de fusionner ces deux organismes : l’Alliance pour des solutions en lésion médullaire et le Réseau de recherche intégrée en lésion médullaire (RRI-LM) pour devenir le Réseau pour des solutions en lésion médullaire. Information confirmée par la Fondation Rick Hansen. 3, fiche 24, Français, - R%C3%A9seau%20de%20recherche%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20en%20l%C3%A9sion%20m%C3%A9dullaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-10-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Musculoskeletal System
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Rick Hansen SCI Network
1, fiche 25, Anglais, Rick%20Hansen%20SCI%20Network
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Rick Hansen Spinal Cord Injury Network 1, fiche 25, Anglais, Rick%20Hansen%20Spinal%20Cord%20Injury%20Network
correct, Canada
- RH SCI Network 1, fiche 25, Anglais, RH%20SCI%20Network
correct, Canada
- RH SCI Network 1, fiche 25, Anglais, RH%20SCI%20Network
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Established in 2003, the Network's goal is to accelerate quality of life improvements by bringing three fragmented communities together -- people with spinal cord injury, researchs, and service providers -- around a strategic national vision. 1, fiche 25, Anglais, - Rick%20Hansen%20SCI%20Network
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Réseau Rick Hansen sur les lésions médullaires
1, fiche 25, Français, R%C3%A9seau%20Rick%20Hansen%20sur%20les%20l%C3%A9sions%20m%C3%A9dullaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Réseau du traumatisme médullaire Rick Hansen 1, fiche 25, Français, R%C3%A9seau%20du%20traumatisme%20m%C3%A9dullaire%20Rick%20Hansen
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Réseau du TM R.H. 1, fiche 25, Français, R%C3%A9seau%20du%20TM%20R%2EH%2E
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Créé en 2003, le Réseau du traumatisme médullaire Rick Hansen a pour mission d’accélérer le rythme des améliorations à la qualité de la vie des personnes atteintes de traumatismes médullaires, en réunissant trois groupes fragmentés, soit les personnes atteintes, les chercheurs et les prestataires de services, autour d’une vision stratégique nationale. 1, fiche 25, Français, - R%C3%A9seau%20Rick%20Hansen%20sur%20les%20l%C3%A9sions%20m%C3%A9dullaires
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Appellation principale obtenue auprès de la Fondation. 2, fiche 25, Français, - R%C3%A9seau%20Rick%20Hansen%20sur%20les%20l%C3%A9sions%20m%C3%A9dullaires
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- le Réseau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-07-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- full mission simulator
1, fiche 26, Anglais, full%20mission%20simulator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- FMS 2, fiche 26, Anglais, FMS
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Full Mission Simulators (FMS) simulate a wide range of operations ... A full-up simulator recreates sounds, motion, visual scenes, instrument presentations and all other systems in order to create a realistic flight training environment. The pilot will be able to train for landing, takeoff, weapons delivery, night flight, formation flight and cockpit familiarization in normal, adverse and emergency situations. The handling characteristics of the simulator represent actual aircraft characteristics based on available flight data and input from experienced pilots. 3, fiche 26, Anglais, - full%20mission%20simulator
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Français
- simulateur toutes missions
1, fiche 26, Français, simulateur%20toutes%20missions
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- simulateur complet 2, fiche 26, Français, simulateur%20complet
nom masculin
- FMS 3, fiche 26, Français, FMS
nom masculin
- FMS 3, fiche 26, Français, FMS
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Comme chaque centre Asta en Europe, celui-ci est doté d’un simulateur complet(FMS, «Full Mission Simulator») [...] La cabine du FMS est en effet située dans une sphère qui offre au pilote un champ de vision à 360° grâce à treize canaux visuels et six systèmes de projection. Doté d’une véritable visualisation tête haute(VTH), il permet aussi l'emploi de visées de casque et une restitution complète des systèmes de survie(oxygène, anti-g, etc.) [...] Pour l'instant le simulateur est doté d’un logiciel avion équivalent à celui du standard Block2, avec émulation Block 5 pour les systèmes d’arme. En clair, il permet aujourd’hui aux pilotes de la Luftwaffe de s’entraîner sur tout le spectre des missions de combat air-air [...] mais avec des capacités de guerre électronique et de liaison de données limitées. 2, fiche 26, Français, - simulateur%20toutes%20missions
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- National Council of Visible Minorities
1, fiche 27, Anglais, National%20Council%20of%20Visible%20Minorities
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- NCVM 1, fiche 27, Anglais, NCVM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The National Council of Visible Minorities (NCVM) was founded in 1999. It is a national organization of Visible Minority employees in Federal Public Service departments and agencies across Canada. Its vision is to be a catalyst for the advancement of Visible Minorities in a representative and inclusive public service. The mission's Council is the voice and face of Visible Minorities in the federal public service who wish to enter into a dialogue around decision-making tables on how to build a representative federal public service that enhances service to the Canadian public. Its mandate is to advance and contribute to Visible Minorities sense of belonging by being a change agent that is valued and respected. 1, fiche 27, Anglais, - National%20Council%20of%20Visible%20Minorities
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Health Canada Visible Minorities Council
- Visible Minorities Council
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Conseil national des minorités visibles
1, fiche 27, Français, Conseil%20national%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CNMV 1, fiche 27, Français, CNMV
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil national des minorités visibles(CNMV) est un organisme national regroupant des employés de minorités visibles qui travaillent pour la fonction publique d’un bout à l'autre du Canada. La vision du Conseil est de jouer un rôle catalyseur dans l'avancement des minorités au sein d’une fonction publique représentative et inclusive. Sa mission : Le Conseil est le porte-parole des minorités visibles de la fonction publique fédérale qui souhaitent entamer le dialogue autour des tables, là où se déroule le processus décisionnel portant sur la manière de bâtir une fonction publique fédérale représentative en vue d’améliorer la qualité des services offerts au public canadien. Son mandat est de favoriser l'avancement des minorités visibles et les aider à acquérir un sentiment d’appartenance en agissant comme agent de changement apprécié et respecté. 1, fiche 27, Français, - Conseil%20national%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Conseil national des minorités visibles
- Conseil national des minorités visibles de Santé Canada
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- TransFair Canada
1, fiche 28, Anglais, TransFair%20Canada
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- TFC 1, fiche 28, Anglais, TFC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Fair Trademark Canada 2, fiche 28, Anglais, Fair%20Trademark%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Our Vision: A world where fair trade principles are practised globally and locally. Our Mission: TransFair Canada is a national non-profit certification and public education organization promoting Fair trade certification to improve the livelihood of developing world farmers and workers. 1, fiche 28, Anglais, - TransFair%20Canada
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- TransFair Canada
1, fiche 28, Français, TransFair%20Canada
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- TFC 1, fiche 28, Français, TFC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Fair Trademark Canada 2, fiche 28, Français, Fair%20Trademark%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Notre vision : Un monde où l'on applique globalement et localement les principes du commerce équitable. Notre mission : TransFair Canada est un organisme national sans but lucratif de certification et de sensibilisation qui fait la promotion du commerce équitable pour améliorer les conditions de vie des producteurs agricoles et des travailleurs des pays en développement. 1, fiche 28, Français, - TransFair%20Canada
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Trans Fair Canada
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- TransFair Canada
correct
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- Fair TradeMark Canada ancienne désignation, correct
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-05-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Diversity Management and Official Languages Branch
1, fiche 29, Anglais, Diversity%20Management%20and%20Official%20Languages%20Branch
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Diversity Management and Official Languages Branch ensures that Royal Canadian Mounted Police (RCMP) practices in the areas of diversity and official languages are in support of federal government priorities, comply with all relevant statutes and laws, and enhance the special relationship of the RCMP with the communities it serves, and promote a healthy working environment in keeping with the RCMP mission, vision and mandate. 1, fiche 29, Anglais, - Diversity%20Management%20and%20Official%20Languages%20Branch
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion de la diversité et des langues officielles
1, fiche 29, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20des%20langues%20officielles
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La Sous-direction de la gestion de la diversité et des langues officielles s’assure que les pratiques de la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dans les domaines de la diversité et des langues officielles appuient les priorités du gouvernement fédéral, qu'elles respectent toutes les lois pertinentes, qu'elles renforcent la relation spéciale qui s’est établie entre la GRC et les collectivités qu'elle protège et qu'elles favorisent la création d’un milieu de travail sain, conformément à la mission, à la vision et au mandat de la GRC. 1, fiche 29, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20des%20langues%20officielles
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Club of Montreal
1, fiche 30, Anglais, The%20Canadian%20Club%20of%20Montreal
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Mission: To be the leading forum in Montreal for leaders in business, politics, sports, culture and international affairs to state their positions on important current issues and trends. Vision: The Canadian Club will be a leading catalyst to promote Montreal as an internationally recognized knowledge capital that is respected for the diversity and the strength of its leaders. 1, fiche 30, Anglais, - The%20Canadian%20Club%20of%20Montreal
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Cercle canadien de Montréal
1, fiche 30, Français, Cercle%20canadien%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Mission : Être la tribune de prédilection à Montréal qui permet aux chefs de file du monde des affaires et des milieux politiques, sportifs et culturels et de la scène internationale de faire connaître leurs points de vue sur des questions d’actualité et des enjeux importants. Vision : Le Cercle Canadien sera un important vecteur de promotion afin que Montréal soit reconnue à l'échelle internationale comme une capitale du savoir ainsi que pour la diversité et la qualité de ses chefs de file. 1, fiche 30, Français, - Cercle%20canadien%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-03-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- From Vision to Mission
1, fiche 31, Anglais, From%20Vision%20to%20Mission
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 31, La vedette principale, Français
- De vision à mission
1, fiche 31, Français, De%20vision%20%C3%A0%20mission
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel du document sur la transformation des Forces canadiennes. 2, fiche 31, Français, - De%20vision%20%C3%A0%20mission
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- CF Transformation: From vision to Mission 1, fiche 32, Anglais, CF%20Transformation%3A%20From%20vision%20to%20Mission
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Transformation des FC : de la vision à la mission
1, fiche 32, Français, Transformation%20des%20FC%20%3A%20de%20la%20vision%20%C3%A0%20la%20mission
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-06-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Association franco-yukonnaise
1, fiche 33, Anglais, Association%20franco%2Dyukonnaise
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- AFY 1, fiche 33, Anglais, AFY
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Association des franco-yukonnais 2, fiche 33, Anglais, Association%20des%20franco%2Dyukonnais
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Association franco-yukonnaise
1, fiche 33, Français, Association%20franco%2Dyukonnaise
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- AFY 1, fiche 33, Français, AFY
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Association des franco-yukonnais 2, fiche 33, Français, Association%20des%20franco%2Dyukonnais
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Organisme porte-parole de la communauté franco-yukonnaise incorporé en 1982, l'AFY compte 135 membres. Elle adhère à la vision d’une collectivité franco-yukonnaise forte et viable ayant de nombreux partenaires et contribuant au développement du Yukon. Sa mission est d’assurer, avec ses partenaires, la création et le développement de tous les services, les activités et les institutions nécessaires au plein épanouissement et à la viabilité de la collectivité franco-yukonnaise. 1, fiche 33, Français, - Association%20franco%2Dyukonnaise
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Association québécoise de défense des droits des personnes retraitées et des préretraitées
1, fiche 34, Anglais, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20d%C3%A9fense%20des%20droits%20des%20personnes%20retrait%C3%A9es%20et%20des%20pr%C3%A9retrait%C3%A9es
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- AQDR 1, fiche 34, Anglais, AQDR
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- AQDDPRPR
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droits et libertés
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Association québécoise de défense des droits des personnes retraitées et des préretraitées
1, fiche 34, Français, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20d%C3%A9fense%20des%20droits%20des%20personnes%20retrait%C3%A9es%20et%20des%20pr%C3%A9retrait%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- AQDR 1, fiche 34, Français, AQDR
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La mission officielle de l'AQDR [Association québécoise de défense des personnes retraitées et préretraitées] est la défense collective des droits des personnes retraitées et préretraitées. Les activités socio-politiques constituent les démarches fondamentales de l'Association. En considération de sa vision du vieillissement, les prises de position de l'AQDR s’inscrivent dans toutes les problématiques qui concernent les personnes de 55 ans et plus, soit : les régimes de pensions, le revenu, le logement, la sécurité, la violence, l'âgisme, l'exclusion sociale, la santé, le maintien et les soins à domicile, la médication, le transport, enfin tout ce qui touche les personnes aînées quotidiennement. 1, fiche 34, Français, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20d%C3%A9fense%20des%20droits%20des%20personnes%20retrait%C3%A9es%20et%20des%20pr%C3%A9retrait%C3%A9es
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Northeast Mental Health Centre
1, fiche 35, Anglais, Northeast%20Mental%20Health%20Centre
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- NEMHC 1, fiche 35, Anglais, NEMHC
correct, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Network North - The Community Mental Health Group 1, fiche 35, Anglais, Network%20North%20%2D%20The%20Community%20Mental%20Health%20Group
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Through its vision and mission, the Northeast Mental Health Centre/Centre de santé mentale du Nord-Est provides regional specialized mental health services in Northeast Ontario and a continuum of mental health and addiction services in the Districts of Manitoulin/Sudbury. 1, fiche 35, Anglais, - Northeast%20Mental%20Health%20Centre
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Troubles mentaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Centre de santé mentale du Nord-Est
1, fiche 35, Français, Centre%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20du%20Nord%2DEst
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CSMNE 1, fiche 35, Français, CSMNE
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Réseau Nord - Le groupe communautaire de santé mentale 1, fiche 35, Français, R%C3%A9seau%20Nord%20%2D%20Le%20groupe%20communautaire%20de%20sant%C3%A9%20mentale
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Par sa vision et sa mission, le Centre de santé mentale du Nord-Est offre des services régionaux spécialisé de santé mentale dans le Nord-Est de l'Ontario et un continuum de services de santé mentale et de toxicomanie dans les districts de Manitoulin/Sudbury. 1, fiche 35, Français, - Centre%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20du%20Nord%2DEst
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-10-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Genetics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canadian Genealogy Centre
1, fiche 36, Anglais, Canadian%20Genealogy%20Centre
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Mission and mandate: To facilitate the discovery of our roots and family histories as a basic part of our Canadian heritage. 1, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Genealogy%20Centre
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Génétique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Centre canadien de la généalogie
1, fiche 36, Français, Centre%20canadien%20de%20la%20g%C3%A9n%C3%A9alogie
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Mission et vision : favoriser la découverte de nos racines et de l'histoire des familles, qui constituent des éléments fondamentaux du patrimoine canadien. 1, fiche 36, Français, - Centre%20canadien%20de%20la%20g%C3%A9n%C3%A9alogie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Eastern Canada Response Corporation Ltd.
1, fiche 37, Anglais, Eastern%20Canada%20Response%20Corporation%20Ltd%2E
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ECRC 1, fiche 37, Anglais, ECRC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ECRC provides marine oil spill response services, when requested, to the "responsible party", the Canadian Coast Guard or to any other Government Lead Agency. Vision: Within its Geographic Area of Response, be the provider of choice for marine ships and designated oil-handling facilities for oil spill response preparedness requirements under the Canada Shipping Act. Mission: To maintain a state of marine oil spill response preparedness that is consistent with the legislation and capable of providing a real response at an affordable cost to our members. 1, fiche 37, Anglais, - Eastern%20Canada%20Response%20Corporation%20Ltd%2E
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Eastern Canada Marine Response Corporation
- Eastern Canada Response Corporation Limited
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Société d’intervention Maritime, Est du Canada Ltée
1, fiche 37, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bintervention%20Maritime%2C%20Est%20du%20Canada%20Lt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SIMEC 1, fiche 37, Français, SIMEC
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La SIMEC fournit sur demande des services d’intervention en cas de déversement d’hydrocarbures à la «partie responsable», à la Garde côtière canadienne et à tout autre organisme gouvernemental responsable. Vision : À l'intérieur de son secteur géographique d’intervention(SGI), être le fournisseur de choix, parmi ceux qui répondent aux exigences de la Loi sur la Marine marchande du Canada quant à la capacité d’intervention pour les déversements d’hydrocarbures, des navires et des installations désignées de manutention des hydrocarbures. Mission : Maintenir, à un coût abordable pour nos membres, une capacité d’intervention véritable conforme à la législation en cas de déversement maritime d’hydrocarbures. 1, fiche 37, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bintervention%20Maritime%2C%20Est%20du%20Canada%20Lt%C3%A9e
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Société d’intervention maritime pour l’Est du Canada
- Société d’intervention maritime, Est du Canada Limitée
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- powers, duties, functions and responsibilities
1, fiche 38, Anglais, powers%2C%20duties%2C%20functions%20and%20responsibilities
correct, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- powers, duties and functions 2, fiche 38, Anglais, powers%2C%20duties%20and%20functions
correct, pluriel
- powers and duties 3, fiche 38, Anglais, powers%20and%20duties
correct, pluriel
- duties and functions 4, fiche 38, Anglais, duties%20and%20functions
correct, pluriel
- power, right or duty 5, fiche 38, Anglais, power%2C%20right%20or%20duty
correct
- powers, rights or duties 6, fiche 38, Anglais, powers%2C%20rights%20or%20duties
correct, pluriel
- powers and functions 7, fiche 38, Anglais, powers%20and%20functions
loi fédérale
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Commission may authorize a deputy head to exercise or perform, in relation to his or her organization, in the manner and subject to any terms and conditions that the Commission directs, any of the powers and functions of the Commission under this Act, other than its powers under sections 17, 20 and 22, its power to investigate appointments under sections 66 to 69 and its powers under Part 7. [Public Service Modernization Act] 7, fiche 38, Anglais, - powers%2C%20duties%2C%20functions%20and%20responsibilities
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- attributions
1, fiche 38, Français, attributions
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- fonctions 2, fiche 38, Français, fonctions
nom féminin, pluriel
- pouvoirs et fonctions 3, fiche 38, Français, pouvoirs%20et%20fonctions
loi fédérale, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La Commission peut, selon les modalités et aux conditions qu’elle fixe, autoriser l’administrateur général à exercer à l’égard de l’administration dont il est responsable toutes attributions que lui confère la présente loi, sauf en ce qui concerne les attributions prévues aux articles 17, 20 et 22, les pouvoirs d’enquête prévus aux articles 66 à 69 et les attributions prévues à la partie 7. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 4, fiche 38, Français, - attributions
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
attributions : Le terme s’emploie au pluriel pour désigner la compétence d’un organisme ou d’un titulaire de fonction ou de charge. La définition qu'en donne le Trésor de la langue française est sans doute la plus complète et la plus claire :«[En parlant d’une personne ou d’un organisme exerçant une fonction partic. ] Droits, devoirs, pouvoirs liés à une fonction. »Le droit de type britannique a, en l'occurrence, une vision qui diffère de celle du droit romano-germanique. En effet, dans l'indication de ce qu'un administrateur ou un responsable déterminé «peut et doit faire», le légiste anglais emploie, seuls ou réunis en groupes de deux termes ou plus, les mots «powers, duties, functions» et «responsibilities». [...] Ainsi, dans certains contextes, «attributions» pourrait à lui seul rendre tout le groupe «powers, duties, functions and responsibilities». Dans d’autres, il rendrait très bien «responsibilities» seul, de même que «mission» ou «mandat» pourrait correspondre à tout ou partie de «duties, powers and responsibilities». Quant au mot «fonction», il équivaut aussi bien, à l'occasion, à «functions» qu'à «duties», surtout lorsque ce dernier terme désigne les éléments d’une analyse de poste. C'est donc toujours le contexte de la notion à exprimer qui doit guider le légiste dans le choix du terme juste. Pour mémoire, voici toutefois quelques équivalences : Emploi groupé. «Pouvoirs et fonctions» ou le plus souvent «attributions» correspondra aussi bien à «powers, duties, functions and responsibilities» qu'à «powers, duties and functions» ou «powers and duties». 5, fiche 38, Français, - attributions
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-07-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Radio Arts
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Media Awareness Network
1, fiche 39, Anglais, Media%20Awareness%20Network
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MNet 1, fiche 39, Anglais, MNet
correct, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Media Awareness Network (MNet) is to support and encourage media education, and its widest possible integration into Canadian schools, homes and communities. Our aim is to help people, particularly children and youth, to develop an informed and critical understanding of the nature of the media, the techniques used in creating media products, and the media’s role and influence within society. 1, fiche 39, Anglais, - Media%20Awareness%20Network
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Réseau Éducation-Médias
1, fiche 39, Français, R%C3%A9seau%20%C3%89ducation%2DM%C3%A9dias
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau Éducation-Médias s’est donné pour mission de développer et d’encourager l'éducation aux médias et de l'intégrer le plus largement possible dans les écoles, les familles et les communautés canadiennes. Notre but est de promouvoir une vision critique des médias et des technologies de communication, et de faire prendre conscience au public de l'influence exercée par les médias sur les enfants et les adolescents. 1, fiche 39, Français, - R%C3%A9seau%20%C3%89ducation%2DM%C3%A9dias
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Réseau de sensibilisation aux médias
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Organic Farming
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- CropLife Canada
1, fiche 40, Anglais, CropLife%20Canada
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The CropLife Canada's mission is to support innovative and sustainable agriculture in Canada, in cooperation with others, by building trust and appreciation for plant science innovations. The vision of CropLife Canada: Healthier living through excellence in plant science innovations. CropLife Canada is the trade association representing the manufacturers, developers and distributors of plant science innovations - pest control products and plant biotechnology - for use in agriculture, urban and public health settings. CropLife Canada is a member of CropLife International - a global network which represents the plant science industry. 1, fiche 40, Anglais, - CropLife%20Canada
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture biologique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- CropLife Canada
1, fiche 40, Français, CropLife%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La mission de CropLife Canada est de soutenir une agriculture durable au Canada en travaillant en coopération avec les autres, en faisant régner la confiance et en insistant sur les technologies phytoscientifiques. Sa vision : Vivre plus sainement grâce à l'excellence des technologies phytoscientifiques. CropLife Canada représente les fabricants, les concepteurs et les distributeurs de solutions phytoscientifiques(les produits antiparasitaires et la biotechnologie végétale) pour l'agriculture, le milieu urbain et la santé publique. CropLife Canada est un membre de CropLife International-un réseau à l'échelle mondiale représentant l'industrie de la phytologie. 1, fiche 40, Français, - CropLife%20Canada
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-02-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Canadian target assembly
1, fiche 41, Anglais, Canadian%20target%20assembly
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CTA 2, fiche 41, Anglais, CTA
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Target satellite specifically developed for the Space Vision System. 3, fiche 41, Anglais, - Canadian%20target%20assembly
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- module cible canadien
1, fiche 41, Français, module%20cible%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- CTA 2, fiche 41, Français, CTA
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Satellite cible conçu expressément pour l’évaluation du système de vision spatiale. 3, fiche 41, Français, - module%20cible%20canadien
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pendant 10 jours en octobre 1992, le SVS [Space Vision System] a été mis à l'essai dans le cadre de la mission STS-52 et de la série d’expériences CANEX-2 réalisées par l'astronaute Steve MacLean de l'ASC [Agence spatiale canadienne]. Cette fois-ci, le SVS a servi à placer le Canadarm au-dessus d’une borne électromécanique montée sur un satellite d’essai, le module cible canadien(CTA). 2, fiche 41, Français, - module%20cible%20canadien
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Hygiene and Health
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Public Health Service: Vision, Mission, Goals and Objectives
1, fiche 42, Anglais, Public%20Health%20Service%3A%20Vision%2C%20Mission%2C%20Goals%20and%20Objectives
Nouveau-Brunswick
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Hygiène et santé
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Public Health Service :Vision, Mission, Goals and Objectives
1, fiche 42, Français, Public%20Health%20Service%20%3AVision%2C%20Mission%2C%20Goals%20and%20Objectives
Nouveau-Brunswick
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Document du Nouveau-Brunswick (1993). 1, fiche 42, Français, - Public%20Health%20Service%20%3AVision%2C%20Mission%2C%20Goals%20and%20Objectives
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Strategic Foundation: Mission /Vision/Values
1, fiche 43, Anglais, Strategic%20Foundation%3A%20Mission%20%2FVision%2FValues
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Publication number T4156 of Revenue Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Strategic%20Foundation%3A%20Mission%20%2FVision%2FValues
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Fondement stratégique : notre mission, nos valeurs, notre vision
1, fiche 43, Français, Fondement%20strat%C3%A9gique%20%3A%20notre%20mission%2C%20nos%20valeurs%2C%20notre%20vision
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T4156 de Revenu Canada. 1, fiche 43, Français, - Fondement%20strat%C3%A9gique%20%3A%20notre%20mission%2C%20nos%20valeurs%2C%20notre%20vision
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Your Vision - Our Mission
1, fiche 44, Anglais, Your%20Vision%20%2D%20Our%20Mission
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Office of the Superintendent of Financial Institutions has developed a medium term plan entitled Your Vision - Our Mission which provides linkages and direction for the continuing evolution of human resource management programs. 1, fiche 44, Anglais, - Your%20Vision%20%2D%20Our%20Mission
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Votre vision-notre mission
1, fiche 44, Français, Votre%20vision%2Dnotre%20mission
correct, nom féminin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du surintendant des institutions financières a établi un plan à moyen terme intitulé Votre vision-notre mission qui prévoit des liens et une orientation pour assurer l'évolution soutenue des programmes des ressources humaines. 1, fiche 44, Français, - Votre%20vision%2Dnotre%20mission
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Theory
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Mission, Vision and Values 1, fiche 45, Anglais, Mission%2C%20Vision%20and%20Values
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Théories de la gestion
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Mission, vision et valeurs
1, fiche 45, Français, Mission%2C%20vision%20et%20valeurs
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- MVV 1, fiche 45, Français, MVV
nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Ressources humaines de Transports Canada. 1, fiche 45, Français, - Mission%2C%20vision%20et%20valeurs
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Departmental Overview
1, fiche 46, Anglais, Departmental%20Overview
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Aperçu du Ministère
1, fiche 46, Français, Aper%C3%A7u%20du%20Minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Titre de la Partie II des rapports ministériels sur le rendement dans laquelle est présenté le contexte dans lequel s’inscrit le rendement du Ministère. Cette partie doit contenir l'information déjà fournie dans la Partie III du Budget des dépenses du Ministère. On y décrit, en des termes courants, les ressources, la mission et le mandat, la vision, les objectifs et les priorités du Ministère. 2, fiche 46, Français, - Aper%C3%A7u%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-01-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Production Management
- Inventory and Material Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Vision, Mission and Values 1, fiche 47, Anglais, Vision%2C%20Mission%20and%20Values
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion de la production
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Vision, Mission et Valeurs
1, fiche 47, Français, Vision%2C%20Mission%20et%20Valeurs
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Document Approvisionnements. 1, fiche 47, Français, - Vision%2C%20Mission%20et%20Valeurs
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-07-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Vision, Mission and Operating Principles Committee 1, fiche 48, Anglais, Vision%2C%20Mission%20and%20Operating%20Principles%20Committee
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- VMOP Committee 1, fiche 48, Anglais, VMOP%20Committee
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Comité chargé d’élaborer la vision, la mission et les principes de gestion 1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9laborer%20la%20vision%2C%20la%20mission%20et%20les%20principes%20de%20gestion
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Comité de VMPG 1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20de%20VMPG
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Comité de la Direction générale des ressources humaines (DGRH). 1, fiche 48, Français, - Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9laborer%20la%20vision%2C%20la%20mission%20et%20les%20principes%20de%20gestion
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


