TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISIONS [39 fiches]

Fiche 1 2026-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples
OBS

The term "Indigenous knowledge" is sometimes used to refer collectively to the complex knowledge systems that are based on the world views of Indigenous Peoples. Indigenous knowledge reflects the interdependence between the communities and their traditional lands, and is based on observations, lessons and skills acquired over many generations through direct experience. It is a living and dynamic process that is still evolving and is critical for community survival as well as resource management and sustainability.

OBS

The plural form, "Indigenous knowledges," is often used to show the diversity of knowledge and the distinctiveness of Indigenous Peoples. Indigenous knowledges include traditional ecological knowledge, Inuit knowledge, Métis knowledge and First Nations knowledge.

Français

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones
OBS

Le terme «savoir autochtone» est utilisé notamment pour désigner collectivement les systèmes de savoirs complexes fondés sur les visions du monde des peuples autochtones. Le savoir autochtone reflète l'interdépendance entre les communautés et leurs terres traditionnelles, et se fonde sur des observations, des enseignements et des compétences acquises par l'expérience directe au fil de nombreuses générations. Il s’agit d’un processus vivant et dynamique qui continue d’évoluer et qui est essentiel à la survie des communautés, à la gestion des ressources et à la durabilité.

OBS

Le terme au pluriel, «savoirs autochtones», est souvent utilisé afin de refléter la diversité des savoirs et le caractère distinctif des peuples autochtones. Les savoirs autochtones comprennent le savoir écologique traditionnel, le savoir inuit, le savoir métis et le savoir des Premières Nations.

OBS

En français, les termes «savoir» et «connaissances» sont souvent utilisés de manière interchangeable pour rendre le terme anglais «knowledge». Toutefois, il existe une nuance entre les deux. Le savoir est un ensemble de connaissances, mais il comprend aussi le processus d’acquisition et de transmission de ces connaissances.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pueblos indígenas
CONT

El saber indígena es considerado por los mismos miembros de cada pueblo que proviene de su Creador y, en consecuencia, no es posible comprenderlo en profundidad si se trata en forma aislada.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples (General)
CONT

Globally, Indigenous worldviews are gaining prominence, emphasizing the interconnected nature of the land, animals, plants, and people.

Français

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones (Généralités)
CONT

À l'échelle mondiale, les visions du monde autochtones prennent de plus en plus d’importance, mettant l'accent sur le lien qui unit la nature à la terre, aux animaux, aux plantes et aux peuples.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pueblos indígenas (Generalidades)
CONT

En realidad, esa visión del mundo indígena está conformada por creencias indemostrables sobre la existencia en el mundo andino de una civilización moralmente superior a la occidental.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Sociology
  • Psychology
DEF

Referring to an Indigenous person in North America who embodies both female and male spirits or whose gender identity, sexual orientation or spiritual identity is not limited by the male/female dichotomy.

OBS

Indigenous views of gender are based on a person's spirit rather than on their physical being.

OBS

Two-Spirit; 2-Spirit: These terms are used to reflect one of the many understandings of gender and sexuality in Indigenous cultures. Some Indigenous communities use other terms with specific meanings to refer to a person's role in their culture based on their gender identity or sexual orientation.

OBS

Not all Indigenous people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities identify as Two-Spirit.

OBS

A person who is not of Indigenous descent should not self-identify as Two-Spirit or 2-Spirit.

OBS

The terms «Two-Spirit» and «2-Spirit» are represented by the abbreviations "2" or "2S" when they are part of acronyms like 2SLGBTQI+.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des Autochtones
  • Psychologie
DEF

Se dit d’une personne autochtone en Amérique du Nord qui incarne à la fois un esprit féminin et un esprit masculin ou dont l’identité de genre, l’orientation sexuelle ou l’identité spirituelle n’est pas limitée par la dichotomie masculin/féminin.

OBS

Les visions autochtones du genre sont fondées sur l'esprit d’une personne plutôt que sur son corps.

OBS

bispirituel; aux deux esprits : Ces termes sont utilisés pour refléter l’une des nombreuses conceptions du genre et de la sexualité dans les cultures autochtones. Certaines communautés autochtones utilisent d’autres termes ayant des significations précises pour désigner le rôle d’une personne dans leur culture en fonction de son identité de genre ou de son orientation sexuelle.

OBS

Les Autochtones des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] ne s’identifient pas nécessairement comme étant des personnes bispirituelles.

OBS

Une personne qui n’est pas d’origine autochtone ne devrait pas s’identifier comme bispirituelle ou aux deux esprits.

OBS

Les termes «bispirituel» et «aux deux esprits» sont rendus par les abréviations «2» ou «2E» lorsqu’ils font partie de sigles comme 2ELGBTQI+.

Terme(s)-clé(s)
  • bi-spirituel
  • bi-spirituelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología indígena
  • Psicología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Social Policy
  • Indigenous Peoples
  • Organization Planning
DEF

The integration of Indigenous worldviews, knowledge and perspectives into the structures of an institution.

OBS

Indigenization should be led by Indigenous Peoples. It allows for the recognition that Indigenous and non-Indigenous worldviews, knowledge and perspectives are of equal value.

OBS

There is no single Indigenous worldview; although there may be common points, the worldviews of different Indigenous nations or communities vary from one to another.

Terme(s)-clé(s)
  • indigenisation

Français

Domaine(s)
  • Politiques sociales
  • Peuples Autochtones
  • Planification d'organisation
DEF

Intégration du savoir, des visions du monde et des points de vue autochtones dans les structures d’une organisation.

CONT

Une vision véritablement postcoloniale de la coexistence entre Autochtones et non-Autochtones requiert l’autochtonisation effective de l’État, de ses institutions, des cultures et des populations de manière à constituer un ordre politique nouveau qui sache représenter et intégrer les aspirations, les symboles et les pratiques des peuples autochtones au même titre que celles des populations non-autochtones.

OBS

L'autochtonisation devrait être menée par les peuples autochtones. Elle permet de reconnaître que le savoir, les visions du monde et les points de vue autochtones et non autochtones ont la même importance.

OBS

Il n’ y a pas une seule vision du monde chez les peuples autochtones; il peut y avoir des points communs entre les visions du monde des différentes nations ou communautés autochtones, mais elles varient de l'une à l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Políticas sociales
  • Pueblos indígenas
  • Planificación de organización
DEF

Cualquier acción de un gobierno o entidad del mismo, que obliga la transferencia del control de entidades extranjeras hacia el poder de individuos, intereses internos o nacionales, públicos o privados.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

Indigeneity refers to Indigenous Peoples' sense of belonging and connection to the land, as well as their unique worldviews, knowledge, practices, languages and lived experience, among other aspects. As such, the aspects that make up Indigeneity vary from one Indigenous person, community or nation to another.

Français

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

L'autochtonité fait référence au sentiment d’appartenance et au lien des peuples autochtones avec la terre, ainsi qu'à leurs visions du monde, leurs connaissances, leurs pratiques, leurs langues et leur expérience vécue, entre autres aspects. Ainsi, les aspects de l'autochtonité varient d’une personne, d’une communauté ou d’une nation autochtone à l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Scientific Research
DEF

An approach in which Indigenous and Western world views are brought together.

Terme(s)-clé(s)
  • Two Eyed Seeing approach

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Recherche scientifique
DEF

Approche dans laquelle sont mises à contribution les visions du monde autochtones et occidentales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes y cultura indígenas
  • Investigación científica
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Literature

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Littérature

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Air Forces
  • Combined Forces (Military)
OBS

JAPCC was formed to provide NATO [with] a centre of expertise to develop and champion innovative visions, concepts and value-added solutions for the transformation of air and space power within the alliance and within the [member states of NATO].

OBS

Joint Air Power Competence Centre; JAPCC: designations to be used by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • Joint Air Power Competence Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces aériennes
  • Interarmées
OBS

[Le Centre de compétences en matière de puissance aérienne interarmées est un] centre d’expertise chargé d’élaborer et de faire la promotion de visions et de concepts innovateurs et de solutions à valeur ajoutée en ce qui concerne la transformation des puissances aériennes et spatiales au sein de l'alliance et entre les [états membres de l'OTAN].

OBS

Centre de compétences en matière de puissance aérienne interarmées; JAPCC : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

... the milky sea is caused by bioluminescent bacteria, billions of trillions of them, that live throughout the water column from the surface to the sea floor. Mesmerised sailors in the 1800s ... described it as looking like milk or clouds from horizon to horizon, plowing through molten lead or sailing on a field of snow.

OBS

milky sea: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • milky seas

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

[Les marins racontent des récits de] visions de mer blanche étincelant dans la nuit [...] Pourtant, ces descriptions rapportées dans les carnets de bord de certains navires n’ ont rien d’une légende. Pour la première fois des images satellites confirment l'existence de ces «mers lactées», annoncent des chercheurs [...] Ces «mers lactées» sont vraisemblablement dues à des bactéries bioluminescentes présentes en fortes concentrations.

OBS

mer lactée; mer laiteuse : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • mers lactées
  • mers laiteuses

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Communication and Information Management
DEF

An analysis or discussion of an event after it is over.

CONT

By a post-mortem, we mean a collective learning activity which can be organised for projects either when they end a phase or are terminated. The main motivation is to reflect on what happened in the project and for the organisation as a whole.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Étude rétrospective d’un événement pour en évaluer les causes et les effets.

CONT

Il existe deux visions générales de l'analyse rétrospective. La première considère cette activité comme une [occasion] d’évaluer le succès d’un projet ainsi que les bénéfices réellement atteints par rapport à ceux prévus au départ [...] D'un autre point de vue, le terme «analyse rétrospective» est aussi employé pour désigner le fait de réaliser un retour en arrière afin d’apprendre des expériences passées.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Training
OBS

Mission. Visions of Science Network for Learning Inc. (VoSNL) is a charitable organization that exists to advance the educational achievement and positive development of youth from low-income and marginalized communities through meaningful engagement in science, technology, engineering and mathematics (STEM).

Terme(s)-clé(s)
  • Visions of Science Network for Learning

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Orientation professionnelle
Terme(s)-clé(s)
  • Visions of Science Network for Learning

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, semi-annual, Whitehorse.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, semestriel, Whitehorse.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Arc Arts Council. Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Renseignement confirmé par Arc Arts Council.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Canadian Association of Nurses in Independent Practice. Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

publié par l’Association canadienne des infirmiers/ères autorisés en service privé. Renseignement confirmé par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organic Psychoses
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A hallucination in which the patient thinks he sees animals.

Français

Domaine(s)
  • Psychoses organiques
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Hallucination visuelle qui consiste en vision d’animaux (généralement féroces et terrifiants).

CONT

La zoopsie appartient aussi au tableau clinique de ces hallucinations. Les hystériques voient des animaux de toutes sortes, généralement fort patibulaires, des bêtes souvent en forme d’araignées, parfois grosses comme une tortue noire et couverte de poils. Rats, souris, chiens vipères, lion, lézard dans le ventre sont les visions les plus fréquemment rapportées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicosis orgánica
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

«institutionnalisation» signifie :«placement en établissement» et, appliqué plus particulièrement au traitement des jeunes délinquants :«placement en établissement de détention». Les deux notions décrivent deux visions opposées du traitement correctionnel des mineurs. «Déinstitutionalisation» en français est un barbarisme. Une traduction plus simple, plus claire bien que plus longue serait : abandon du recours à l'emprisonnement. Ex. : abandon du recours à l'emprisonnement et ses implications pour les prisonniers maintenus en milieu carcéral.

OBS

Source: Un criminologue, Centre de criminologie, Université de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The belief that the human species can be improved through selective breeding.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

L'eugénisme peut être pratiqué-et l'est en effet-au sein d’une même population, précisément sur la base du "réductionnisme génétique" selon lequel certaines vies sont censées constituer un fardeau pour la collectivité, les intéressés et leurs familles, et ne valent pas d’être vécues. Il ne s’agit alors absolument pas de race, mais de handicap [...] La vérité est que l'eugénisme procède d’une attitude qui, comme le racisme, cherche sa justification dans la science. Il ne s’agit que de visions stéréotypées et de conceptions philosophiques rejetant la notion fondamentale de dignité intrinsèque de l'individu humain et niant le caractère inviolable et inaliénable des droits de l'homme qui découle du consensus international concernant la valeur de chaque être humain. Les valeurs humaines ne varient pas selon la santé, le sexe, la race, les doctrines de la personne ou tout autre facteur. L'eugénisme et le racisme sont deux théories politiques et sociales et non des catégories scientifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sea Operations (Military)
  • Site Development
OBS

Environment Canada, Canadian Parks Service, Ontario Region.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Aménagement du terrain

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Climatology
OBS

Right at the top of the Biosphère, the remodelled Visions Hall presents various views of the ecosystem and a snapshot of its current condition, in particular by means of a scale model and interactive computer terminals. In addition to the St. Lawrence, the Great Lakes and the weather, such other themes are now addressed as climate change, the quality of Montreal's drinking water, Seaway shipping and boating and the condition of the riverbanks between Montreal and Trois-Rivières. Games, interpretive activities and colourful characters are used to address environmental issues relating to aquaculture, whales, auks ...

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Climatologie
OBS

Tout au sommet de la Biosphère, la salle Visions réaménagée présente différents portraits et un bilan actuel de l'écosystème avec, notamment, une maquette et des bornes informatiques interactives. Outre le Saint-Laurent, les Grands Lacs et la météo, on y traite également des changements climatiques, de la qualité de l'eau potable à Montréal, de la navigation sur la voie maritime et de l'état des berges entre Montréal et Trois-Rivières. À travers des jeux, de l'animation et des personnages colorés, on y parle par ailleurs des enjeux environnementaux reliés à l'aquaculture, les baleines, les pingouins [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Title and Abbreviation confirmed by the AQOCI (Association québécoise des organismes de coopération internationale.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le CQFD(Comité québécois femmes et développement), appuyé par l'AQOCI(Association québécoise des organismes de coopération internationale), regroupe actuellement une quarantaine de personnes, dont la moitié est issue d’organismes membres de l'AQOCI, l'autre étant issue de divers milieux : groupes de femmes, milieux universitaire, syndical ou communautaire, soit à titre de représentante de leur organisme soit à titre de membre individuelle. S’ appuyant sur le principe que l'apport des femmes dans tous les domaines est primordial pour le développement de leur société, le CQFD se propose de : développer et promouvoir d’autres visions du développement en appui solidaire aux pratiques des femmes à la base ;être un lieu d’échanges, d’information et d’expertise sur les questions touchant le rôle des femmes dans le développement, ici et ailleurs ;créer des lieux de contact entre les groupes de femmes du Nord et du Sud autour de problématiques communes afin de favoriser une solidarité concrète ;développer des stratégies visant à inciter les organismes de coopération et de solidarité internationale à accorder aux femmes une place plus importante tant au niveau de leurs structures internes que des projets et programmes qu'ils appuient dans les pays en voie de développement.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • National and International Economics
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada, Policy Branch, Economic and Policy Analysis Directorate, October 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Visions of Growth
  • Policy Implications for the 2004/05 Crop Year

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Économie nationale et internationale
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada, Direction générale des politiques, Direction de l’analyse économique et des politiques, octobre 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Visions de croissance
  • Incidence de la politique sur la campagne agricole 2004-2005

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Heritage
OBS

Exhibition in the Canada Hall of the Canadian Museum of Civilization.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Patrimoine
OBS

Exposition dans la salle du Canada du Musée canadien des civilisations.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

Occurring just before sleep; applied to hallucinations occurring at sleep onset.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Qui conduit au sommeil. Hallucinations hypnagogiques, visions que l'on a lorsque, moitié éveillé, moitié endormi, on est près d’entrer dans le sommeil.(Littré)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of the Family
OBS

Child Care Visions (CCV) was created April 1, 1995 as a national care research and development contributions program. CCV solicits projects that are innovative and national in scope ... The primary objective of CCV is to support research and evaluation projects that will study the adequacy, outcomes and cost-effectiveness of current best child care practices and service delivery models. This programme is administered by Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie de la famille
OBS

Le programme Visions de la garde d’enfants(VGE) a été créé le 1er avril 1995. Il s’agit d’un programme national de contributions à la recherche et au développement concernant la garde d’enfants [...] L'objectif principal de ce programme est de financer des projets de recherche et d’évaluation visant l'étude de la pertinence, des résultats et de la rentabilité des meilleures méthodes actuelles de garde d’enfants et des meilleurs modèles de prestation de services de garde. Ce programme est administré par Développement des ressources humaines Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Visions des services de garderie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • Sociology of Ideologies

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Sociologie des idéologies
CONT

[...] il reste toutefois une orientation à prendre et, à mon avis, elle ne peut pas se diriger vers des visions nationalitaires où le Québec comme le Canada battraient gros pavillon. Et ce, malgré l'apparente cohérence argumentaire de chacun de ces deux projets d’État-nation. Va pour la culture française à protéger en cette Amérique déstabilisante, va pour l'équilibre des forces vives qui doivent trouver leur lieu d’expression politique dans les cercles de décision et de pouvoir, mais pas au prix de la réduction des libertés individuelles [...]. C'est pourquoi nous portons notre regard plus haut, vers l'horizon encore flou certes mais grouillant d’humanité où les solidarités seront multiples, multiformes et «réseautales».

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
CONT

[...] il reste toutefois une orientation à prendre et, à mon avis, elle ne peut pas se diriger vers des visions nationalitaires où le Québec comme le Canada battraient gros pavillon. Et ce, malgré l'apparente cohérence argumentaire de chacun de ces deux projets d’État-nation. Va pour la culture française à protéger en cette Amérique déstabilisante, va pour l'équilibre des forces vives qui doivent trouver leur lieu d’expression politique dans les cercles de décision et de pouvoir, mais pas au prix de la réduction des libertés individuelles [...]. C'est pourquoi nous portons notre regard plus haut, vers l'horizon encore flou certes mais grouillant d’humanité où les solidarités seront multiples, multiformes et «réseautales».

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Social Services and Social Work
OBS

Theme of the 1999 Canadian Forum on Volunteerism.

Terme(s)-clé(s)
  • Many Visions, One Future

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Services sociaux et travail social
OBS

Thème du Forum canadien sur le bénévolat 1999.

Terme(s)-clé(s)
  • Visions nombreuses, un seul avenir
  • Perspectives multiples, un avenir solidaire

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Library Science (General)
OBS

National Library of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

Bibliothèque nationale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Library Science (General)
OBS

National Library of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

Bibliothèque nationale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1997-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Education (General)
OBS

Information obtained from the Official Languages Support Programs Branch, Department of Canadian Heritage. This project was to involve eight countries (France, Austria, Estonia, Ireland, Croatia, Cyprus, Tunisia and Canada) each of which would ask eight secondary students to create a collage of their vision of Europe in the year 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Information obtenue de la Direction générale des programmes d’appui aux langues officielles, ministère du Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1997-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Ministry of Economic Development and Trade.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Ministère du Développement économique et du Commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Fonds de cinq millions de dollars qui servira à financer les activités de recherche et développement dans le domaine de la garde d’enfants.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1995-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Terme(s)-clé(s)
  • Interitem Transfer Request

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Programme Visions de la garde d’enfants, DRHC [Développement des ressources humaines Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Habitat faunique, rapport annuel.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Published in 1991.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
OBS

Agriculture Canada, Food Industry Development Division.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
OBS

Visions, Volume 3, no 2, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1993-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
OBS

Revue de la Division du développement de l’industrie alimentaire, Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1990-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Thème d’Expo 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Mental Disorders
OBS

E.in -- patients sometimes hallucinate fragrance, the smell of fresh air or the odor of cooking; but by far the commonest -- are those of harmful or annoying smells and of death

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Troubles mentaux
OBS

E. dans les cas d’--les odeurs sont parfois agréables ou suaves associées à des visions mystiques, parfois infectes cadavériques

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :