TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VIVE ALLURE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bichon frise
1, fiche 1, Anglais, bichon%20frise
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The bichon frise ... is beautiful, dainty, and a good choice for people with allergies. They're intelligent and cunning ... 2, fiche 1, Anglais, - bichon%20frise
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bichon frisé
1, fiche 1, Français, bichon%20fris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bichon à poil frisé 2, fiche 1, Français, bichon%20%C3%A0%20poil%20fris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bichon à poil frisé est un petit chien de compagnie d’allure vive et élégante. Son port de tête est fier et haut. Ses yeux foncés sont vifs et expressifs et sa truffe bien noire. Sa robe est d’un blanc pur. 3, fiche 1, Français, - bichon%20fris%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Cardiovascular System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Doppler probe
1, fiche 2, Anglais, Doppler%20probe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Doppler ultrasound probe 2, fiche 2, Anglais, Doppler%20ultrasound%20probe
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Doppler probe is used to evaluate blood flow, especially when traditional methods such as pulse palpation or auscultation are inappropriate or ineffective. Common clinical applications include evaluating fetal heart sounds and peripheral pulses such as brachial, radial, femoral, popliteal, dorsalis pedis, and posterior tibial pulses. 3, fiche 2, Anglais, - Doppler%20probe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sonde Doppler
1, fiche 2, Français, sonde%20Doppler
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sonde doppler 2, fiche 2, Français, sonde%20doppler
correct, nom féminin
- sonde Doppler à ultrasons 3, fiche 2, Français, sonde%20Doppler%20%C3%A0%20ultrasons
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le DTC [doppler trans-crânien] est une technique de Doppler pulsé qui permet d’enregistrer le flux ou la vitesse des globules rouges dans les gros troncs artériels intracrâniens. L'effet Doppler peut être comparé aux variations de son que l'on entend quand une voiture passe à vive allure devant nous. L'analyse de ces variations de sons(vers l'aiguë quand la voiture s’approche puis vers les graves quand la voiture s’éloigne) peut permettre de retrouver la vitesse du véhicule. Par analogie, l'étude de la différence entre ultrasons émis et les ultrasons reçus par la sonde Doppler permet de mesurer la vitesse des globules rouges. Cet examen permet donc la mesure d’un flux ou vélocité [...] 4, fiche 2, Français, - sonde%20Doppler
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- friction motor
1, fiche 3, Anglais, friction%20motor
générique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- à rétropropulsion
1, fiche 3, Français, %C3%A0%20r%C3%A9tropropulsion
spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mode de propulsion des jouets. 1, fiche 3, Français, - %C3%A0%20r%C3%A9tropropulsion
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
6 véhicules «City Bug »à rétropropulsion [...] Tire-les en arrière et lâche-les : elles parcourent quelques mètres à vive allure. 1, fiche 3, Français, - %C3%A0%20r%C3%A9tropropulsion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 2605 SC Metglas
1, fiche 4, Anglais, 2605%20SC%20Metglas
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Fe81B13,5C2 1, fiche 4, Anglais, - 2605%20SC%20Metglas
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 2605 SC Metglas
1, fiche 4, Français, 2605%20SC%20Metglas
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut gêner la cristallisation du Metglas® en introduisant des atomes étrangers : c'est ainsi que fut préparé par la société américaine Allied Chemical un verre métallique [...] dénommé 2605 SC Metglas d’après les numéros atomiques de ses constituants principaux(fer et bore) et les initiales du silicium et du carbone. Ce «fer amorphe» est obtenu par trempe rapide(environ 1 000 degrés en un millième de seconde!) d’un filet liquide fixé sur une roue métallique refroidie à l'eau et tournant à vive allure. Il ressort sous la forme d’un ruban mince(typiquement 20 micromètres d’épaisseur). Après traitement thermique sous champ magnétique perpendiculaire au ruban, le 2605 SC Metglas devient un excellent convertisseur d’énergie magnétique en énergie mécanique et vice versa. Comme il se caractérise de surcroît par de bonnes propriétés mécaniques, il est rapidement devenu un candidat privilégié aux fonctions de capteur pour toutes sortes d’applications : mesures d’accélération, de déformations, de couple, de percussion, et même de magnétométrie fine. 1, fiche 4, Français, - 2605%20SC%20Metglas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Fe81 B13,5 C2 2, fiche 4, Français, - 2605%20SC%20Metglas
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hop
1, fiche 5, Anglais, hop
nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The vertical oscillatory motion of a wheel between the road surface and the sprung mass 1, fiche 5, Anglais, - hop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- piochage
1, fiche 5, Français, piochage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Succession rapide de pertes d’adhérence importantes affectant à une roue et se manifestant dans un virage pris à vive allure en raison d’un délestage de poids trop élevé. 1, fiche 5, Français, - piochage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Comme la plupart des tractions, la 1100 TI avoue son caractère sous-vireur à la limite [...] ceci dans des cas extrêmes bien entendu, mais qui [...] entraîne des effets de piochage. 1, fiche 5, Français, - piochage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- umbrella rounder
1, fiche 6, Anglais, umbrella%20rounder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- umbrella type moulder 2, fiche 6, Anglais, umbrella%20type%20moulder
correct
- umbrella moulder 3, fiche 6, Anglais, umbrella%20moulder
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A useful breadmaking machine shaped like a cone around which is a spiral. As the cone revolves pieces of dough are moulded and carried up the spiral. When they reach the top they are fully rounded and can run down a chute to the conveyor and prover. 3, fiche 6, Anglais, - umbrella%20rounder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bouleuse à cône
1, fiche 6, Français, bouleuse%20%C3%A0%20c%C3%B4ne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mouleuse à cône 2, fiche 6, Français, mouleuse%20%C3%A0%20c%C3%B4ne
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La mouleuse. [...] Elle est constituée par un tronc de cône strié de cannelures tournant à assez vive allure, autour duquel s’élève en spirale une gouttière fixe. Le pâton, guidé par la gouttière et entraîné par les cannelures du cône en mouvement, s’élève de la base vers le sommet. Chemin faisant la pâte tourne, se renverse sur elle-même et, lorsque, en fin de course, elle atteint la partie supérieure, elle se présente sous la forme d’une boule [...] 3, fiche 6, Français, - bouleuse%20%C3%A0%20c%C3%B4ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cornering performance 1, fiche 7, Anglais, cornering%20performance
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cornering behavior 1, fiche 7, Anglais, cornering%20behavior
- curve performance 1, fiche 7, Anglais, curve%20performance
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- comportement en virage
1, fiche 7, Français, comportement%20en%20virage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- comportement en courbe 2, fiche 7, Français, comportement%20en%20courbe
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Comportement d’un véhicule négociant un virage à vive allure et qui à cause de la force centrifuge tend à sous-virer respectivement à survirer. 2, fiche 7, Français, - comportement%20en%20virage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le 4X4 permet d’améliorer la motricité et le comportement en courbe du véhicule; [...] 2, fiche 7, Français, - comportement%20en%20virage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-03-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- roller coaster ride
1, fiche 8, Anglais, roller%20coaster%20ride
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tour de montagnes russes
1, fiche 8, Français, tour%20de%20montagnes%20russes
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tour de Mont-Blanc 1, fiche 8, Français, tour%20de%20Mont%2DBlanc
voir observation, nom masculin, régional
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans une fête foraine, sorte de manège assez haut et constitué de montées et de descentes sur lesquelles roulent, à vive allure, des voiturettes. Les amateurs de vitesse et de sensations fortes prennent place dans ces voiturettes. 1, fiche 8, Français, - tour%20de%20montagnes%20russes
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
manège du Mont-Blanc : régionalisme du Sud de la France. 1, fiche 8, Français, - tour%20de%20montagnes%20russes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-12-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sail fast
1, fiche 9, Anglais, sail%20fast
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cut along 1, fiche 9, Anglais, cut%20along
verbe
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tailler 1, fiche 9, Français, tailler
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire, marcher à vive allure, soutenir une bonne allure, dans les expressions : tailler de l'avant, tailler la route. 1, fiche 9, Français, - tailler
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- avanzar rápidamente 1, fiche 9, Espagnol, avanzar%20r%C3%A1pidamente
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-01-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- great pace 1, fiche 10, Anglais, great%20pace
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fast pace 1, fiche 10, Anglais, fast%20pace
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vive allure 1, fiche 10, Français, vive%20allure
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Allure (au lieu de vitesse) 1, fiche 10, Français, - vive%20allure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lickety-split 1, fiche 11, Anglais, lickety%2Dsplit
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 11, La vedette principale, Français
- avec rapidité 1, fiche 11, Français, avec%20rapidit%C3%A9
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- à vive allure 1, fiche 11, Français, %C3%A0%20vive%20allure
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
américanisme 1 1, fiche 11, Français, - avec%20rapidit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :