TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WARFARINE [7 fiches]

Fiche 1 2015-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

Caution should be exercised when coumarin anticoagulants are given in conjunction with Tricor because of the potentiation of coumarin-type anticoagulant effects in prolonging the Prothrombin Time/International Normalized Ratio (PT/INR).

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Lorsque vous prenez un anticoagulant coumarinique, tel que warfarine(Coumadin) ou nicoumalone(Sintrom), il est important de garder votre niveau d’anticoagulation dans les valeurs cibles. Si votre niveau est trop bas, le risque de faire un caillot est plus grand.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
56073-10-0
numéro du CAS
C31H23BrO3
formule, voir observation
OBS

Rodenticide.

OBS

R; S: These capital letters must be italicized.

OBS

Chemical formula: C31H23BrO3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
56073-10-0
numéro du CAS
C31H23BrO3
formule, voir observation
CONT

Les rodenticides anticoagulants contiennent de la warfarine, de la chlorophacinone, du brodifacoume, de la dipacinone, de la fumarine, du pindone ou du bromadiolone.

OBS

H : Cette lettre majuscule s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C31H23BrO3

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
  • Medication
DEF

The use of drugs to suppress coagulability of the blood and prevent formation of thrombi without incurring the risk of hemorrhage.

Français

Domaine(s)
  • Sang
  • Médicaments
CONT

L'anticoagulothérapie est un service offert pour les patients prenant un médicament pour éclaircir le sang : le «Coumadin(R) »ou warfarine.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Crop Protection
OBS

Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, proposed acceptability for continuing registration, Ottawa, 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Protection des végétaux
OBS

Santé Canada, Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, projet d’acceptabilité d’homologation continue, Ottawa, 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

Rodenticide.

OBS

3-(alpha-acetonyl-benzyl)-4 hydroxycoumarin

Terme(s)-clé(s)
  • 3-alpha-acetonyl-benzyl-4 hydroxycoumarin

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Raticide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Sólido cristalino, inodoro e insípido. Soluble en alcohol y éter; insoluble en agua. Tóxico por vía oral. Tolerancia de 0,1 mg por metro cúbico de aire. Plaguicida.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
CONT

A new device producing ambulatory intermittent pneumatic compression suitable for the treatment of lower limb oedema : a preliminary report. Journal of medical engineering and technology, 1993, 17 (3) page 110-113.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

Le deuxième groupe de patients recevra la warfarine ajustée selon le RNI en association avec la compression pneumatique intermittente pendant 48 heures.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :