TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WASH. [27 fiches]

Fiche 1 2023-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
OBS

The UNICEF project aims to reduce the burden of sanitation-related diseases and improve maternal, newborn and child health (MNCH) in Ghana’s Northern Region. The project reaches 500,000 beneficiaries including 36,000 school children and 150,000 mothers; 120 schools and 60 health centers in 80 small towns. The project contributes to accelerating access to sanitation facilities and services in small towns to improve the health of Ghanaians. Activities include: (1) providing hygiene education and sanitation facilities (latrines and hand washing facilities); (2) improving sanitation and hygiene practices among beneficiaries, which includes menstrual hygiene management; (3) increasing the ability of relevant district and regional institutions to provide sanitation services, and (4) facilitating private sector engagement in the sanitation marketplace.

OBS

Part of UNICEF's WASH (water, sanitation and health) program.

Terme(s)-clé(s)
  • menstrual health management

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
OBS

Élément du programme WASH(water, sanitation and health) de l'UNICEF.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
  • Biological Sciences
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
  • Sciences biologiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

A northwestern state of the U.S.A., bounded on the north by the Canadian province of British Columbia, on the east by Idaho, on the south by Oregon, and on the west by the Pacific Ocean, the Juan de Fuca Strait, and the Strait of Georgia.

OBS

The State of Washington became the 42nd state of the United States of America in 1889.

OBS

Not to be mistaken for the capital city, Washington, D.C. (Federal District of Columbia).

OBS

Nicknames: Evergreen State, Chinook State.

OBS

Capital: Olympia. Chief city: Seattle.

OBS

WA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

État du Nord-Ouest des États-Unis, limité au nord par le Canada (Colombie-Britannique) et baigné à l’ouest par l’océan Pacifique, le détroit de Juan de Fuca et le Puget Sound (nord-ouest).

OBS

Histoire : Explorée par Juan Pérez en 1774-1775, la région fit d’abord partie de l’Oregon. Territoire en 1853, Washington devint État de l’Union en 1889.

OBS

L’État de Washington est devenu le 42e État des États-Unis d’Amérique en 1889.

OBS

Le nom de l’État s’écrit sans article : l’État de Washington.

OBS

À ne pas confondre avec la capitale fédérale, Washington, située dans le district fédéral de Columbia.

OBS

Capitale : Olympia.

OBS

WA : Code ISO à deux lettres à n’utiliser que comme indicatif de la poste pour l’adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Paper or Paperboard Goods
  • Cosmetology
OBS

Premoistened towelettes.

Terme(s)-clé(s)
  • Wash'N Dri

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets en papier ou en carton
  • Cosmétologie
OBS

Wash’N DriMC : Marque de commerce pour un type d’essuie-doigts.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Occupational Health and Safety

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme proposé sur le modèle de «station de rinçage oculaire d’urgence»(en anglais :«emergency eye wash station»), dans la source SSCAC-E.(Catalogue de la compagnie «Safety Supply»), 1986, page 99.

OBS

Il peut s’agir aussi de «douches oculaires» (en anglais : «eyewash (units)».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Traitement des matériaux de construction
OBS

lavabilisateur [...] Se dit d’un traitement de surface qui rend le lavage résistant aux salissures.

OBS

Le Dictionnaire de termes nouveaux des sciences et des techniques(CILFG-6) traduit l'adjectif «lavabilisateur» par le terme anglais «wash primer».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Manufacturing

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du verre
DEF

Espace d’étain libre entre la ligne de décollement de la feuille sur le bain d’étain et la lèvre de sortie.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Metal Ores
CONT

This partly leached iron-formation has been termed "treat rock" or "wash ore" and provides an important ... type of ore derived from residually enriched iron-formation.

Français

Domaine(s)
  • Minerais divers (Mines métalliques)
CONT

Cette formation de fer partiellement lessivée est appelée «roche à traiter»(treat rock) ou «minerai à laver»(wash ore) et représente un [...] type important de minerai dérivé d’une formation de fer par voie de concentration résiduelle et d’enrichissement secondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Various Metal Ores
CONT

This partly leached iron-formation has been termed "treat rock" or "wash ore" and provides an important ... type of ore derived from residually enriched iron-formation.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minerais divers (Mines métalliques)
CONT

Cette formation de fer partiellement lessivée est appelée «roche à traiter»(treat rock) ou «minerai à laver»(wash ore) et représente un [...] type important de minerai dérivé d’une formation de fer par voie de concentration résiduelle et d’enrichissement secondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

Utah.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

Utah.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Rail Transport
  • Roads
DEF

A breach in a road or similar structure caused by excessive storm-water or flooding.

CONT

A washout is when a part of the roadbed, a bridge or a culvert is washed away by flooding. A washout can happen at places where you don't expect any trouble. It can also happen at any time of the year, in some parts of the country it can even happen in the winter. Sudden thaws and spring run off can cause washouts around culverts and bridges.

OBS

washout: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Transport par rail
  • Voies de circulation
DEF

Brèche dans une route ou une structure semblable, causée par des pluies abondantes ou une inondation.

OBS

D'après :wash(the soil) away=emporter, entraîner le sol(action de la pluie) de l'inondation, MAAG-Syn : entraînement VFER 77 368-Note : le mot entraînement s’applique bien à des matériaux mais moins à un pont. On dirait plus facilement «le pont a été emporté par les pluies» que «le pont a été entraîné par les pluies». Le mot «affouillement» se rapporte plus à un phénomène d’érosion(scour).

OBS

emportement par les eaux; affouillement : termes uniformisés par CP Rail.

OBS

dégravoiement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por carretera
  • Transporte ferroviario
  • Carreteras
DEF

Formación erosiva de surcos profundos [causados por] las aguas pluviales.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Golfe formé par la mer du Nord, sur la côte est de la Grande-Bretagne.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

In the event of heavy soiling spot removing products such as Shout or Spray and Wash may be used.

OBS

kinds of --. Acids, alkalies, and water are 3 main types of removal agents. No single chemical can be used to remove all spots from the many different kinds of fibers.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Produit qui a la propriété d’enlever les tâches.

CONT

Là où c'est très souillé, utiliser un produit détachant tel que Shout ou Spray & Wash.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Laundry Work
CONT

In the event of heavy soiling spot removing products such as Shout or Spray and Wash may be used.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Blanchissage
CONT

Là où c'est très souillé, utiliser un produit détachant tel que Shout ou Spray & Wash.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

... a non-profit trade association geared to educating consumers on the whys and hows of washing their vehicles.

OBS

An American association located in Chicago, Illinois.

Terme(s)-clé(s)
  • International Car Wash Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Association commerciale à but non lucratif qui vise à éduquer les consommateurs sur le pourquoi [et le comment] de laver son véhicule.

OBS

Il s’agit d’une association américaine située à Chicago.

Terme(s)-clé(s)
  • International Car Wash Association

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothing (General)
CONT

Wash-and-wear was an early durable press process employing chemical treatment and curing of fabrics; at least light ironing was required to restore appearance. Later, however, processes were developed that allowed such fabrics to regain smoothness after home machine washing at moderate temperature, followed by tumble drying.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

De nombreux tissus et articles confectionnés portent des mentions [...] «wash and wear» [...]. Le repassage est inutile pour ces articles qui gardent, malgré de nombreux lavages, un aspect net. Ils ont subi un traitement qui leur a donné l'auto-défroissabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Basal Devonian sandstones commonly called granite wash fill irregularities on the Precambrian surface in northern Alberta.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans le nord de l'Alberta, les grès de base du Dévonien, généralement appelés «granite wash », remplissent les irrégularités à la surface du Précambrien.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

That part of the suspended load which is composed of particle sizes smaller than those found in appreciable quantities in the bed material. It is in near-permanent suspension and, therefore, is transported through the stream without deposition.

CONT

The discharge of the wash load through a reach depends only on the rate with which these particles become available in the catchment and not on the transport capacity of flow. It is generally expressed in mass or volume per unit of time.

OBS

This type of material is represented in the bed material only in very small amounts....

OBS

wash load: standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Partie des sédiments en suspension qui se compose de particules plus petites que celles que l’on trouve en quantité appréciable dans les matériaux du lit. Elle se trouve pratiquement en suspension constante et est entraînée sur tout le cours d’eau, sans dépôt.

CONT

Le débit du «wash load» dans un bief dépend seulement du taux de formation de ces particules dans la zone de captation des eaux et non de la capacité de transport de l'écoulement. Le «wash load» s’exprime généralement en masse ou en volume par unité de temps.

OBS

Ce type de matériau est présent en très faible proportion dans les matériaux du lit du canal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Material relativamente fino en suspensión casi permanente en un sistema fluvial, que es transportado enteramente a través del sistema sin depositarse.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The sum of the bed material load and the wash load

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Somme des matériaux charriés et du «wash load».

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Formed By Merger Of: International Carwash Association (founded 1955 and formerly (1958) American Auto Laundry Association and (1976) Automatic Car Wash Association International) and National Carwash Council (founded 1967 and formerly (1969) National Coin Carwash Council, which absorbed National Coinamatic Auto Wash Association in 1967). Formerly: (1986) International Carwash Association; (1987) National Carwash Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1987-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
CONT

The light, medium, heavy and putty viscosities can be used in combination to satisfy your impression techniques: wash impression technique, putty impression technique or double-mix.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
OBS

Empreinte globale avec porte-empreinte standard en 2 temps et 2 ou plusieurs viscosités, avec prémoulage rebasé, encore appelée Wash Technique.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Terme(s)-clé(s)
  • Northwest Region Operations Control Center McChord AFB, Wash, USA

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

a primer of low nonvolatile content and special adhesive and protective properties for coating metal.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

les «wash primer»(ou préparations pour couches primaires réactives ou phosphatantes) [...] sont des solutions phosphatantes d’un type particulier, applicables comme des peintures [...] sur la plupart des métaux.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :