TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WATERGATE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Relations
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- big enchilada 1, fiche 1, Anglais, big%20enchilada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Relations internationales
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- l’homme au sommet
1, fiche 1, Français, l%26rsquo%3Bhomme%20au%20sommet
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- la principale cible 1, fiche 1, Français, la%20principale%20cible
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire datant du scandale du Watergate. Expression encore employée. 1, fiche 1, Français, - l%26rsquo%3Bhomme%20au%20sommet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Watergate 1, fiche 2, Anglais, Watergate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Watergate
1, fiche 2, Français, Watergate
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Scandale politique retentissant qui entraîna la démission du président Nixon en 1974. Il a donné naissance au suffixe «gate» que les anglophone accolent à un mot pour marquer un scandale, par exemple : Irangate. 1, fiche 2, Français, - Watergate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Mental Disorders
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loosening of associations
1, fiche 3, Anglais, loosening%20of%20associations
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Thinking characterized by speech in which ideas shift from one subject to another that is completely unrelated or only obliquely related to the first without the speaker's showing any awareness that the topics are unconnected. Statements that lack a meaningful relationship may be juxtaposed, or the person may shift idiosyncratically from one frame of reference to another. When loosening of associations is severe, speech may be incoherent. The term is generally not applied when abrupt shifts in topics are associated with a nearly continuous flow of accelerated speech (as in flight of ideas). Example: Interviewer: "What did you think of the whole Watergate affair?" Subject: "You know I didn't tune in on that, I felt so bad about it. But it seemed to get so murky, and everybody's reports were so negative. Huh, I thought, I don't want any part of this, and I don't care who was in on it, and all I could figure out was Artie had something to do with it. Artie was trying to flush the bathroom toilet of the White House or something. She was trying to do something fairly simple. The tour guests stuck or something. She got blamed because the water overflowed, went down in the basement, down, to the kitchen. They had a, they were going to have to repaint and restore the White House room, the enormous living room. And then it was at this reunion they were having. 'And it's just such a mess and I just thought, well, I'm just going to pretend like I don't even know what's going on. So I came downstairs and cause I pretended like I didn't know what was going on, I slipped on the floor of the kitchen, cracking my toe, when I was teaching some kids how to do some double dives". Loosening of associations may be seen in Schizophrenia, Manic Episodes, and other psychotic disorders. 1, fiche 3, Anglais, - loosening%20of%20associations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Troubles mentaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- relâchement des associations
1, fiche 3, Français, rel%C3%A2chement%20des%20associations
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pensée caractérisée par un discours où les idées passent d’un sujet à un autre n’ ayant aucun rapport ou un rapport lointain, l'un avec l'autre, sans que le locuteur manifeste la moindre conscience de cette absence de relation. Des affirmations sans relations compréhensibles entre elles peuvent être juxtaposées. L'individu peut également passer de manière idiosyncrasique d’un registre de référence à un autre. Lorsque le relâchement des associations est marqué, le discours peut être incohérent. Ce terme n’ est généralement pas appliqué lorsque, à des changements brusques de thèmes, est associé un flot rapide presque ininterrompu du discours comme dans la fuite des idées. Exemple : Interlocuteur :«Qu'avez-vous pensé de l'affaire du Watergate?» Patient :«Vous savez, je ne suis pas branché là-dessus. Cela m’a tellement affecté. Mais cela avait l'air si embrouillé et tout le monde avait l'air d’en penser du mal. J’ai pensé en moi-même : je ne veux rien savoir de cela et je me fous de savoir qui était dedans et ce que j’ai compris, c'est qu'Artie avait quelque à voir là-dedans. Artie a essayé de tirer la chasse d’eau des toilettes de la salle de bains de la Maison Blanche, ou quelque chose comme ça. Ce qu'elle a essayé de faire était très simple. Les visiteurs ont été bloqués ou je ne sais quoi. On l'a réprimandée parce que l'eau a débordé et a coulé au rez-de-chaussée dans la cuisine : ils allaient devoir repeindre et restaurer l'énorme salle de séjour de la Maison Blanche. Et puis, c'était à cette réunion qu'ils étaient; et c'était tellement embrouillé que j’ai pensé que j’allais faire comme si je ne savais pas ce qui se passait. Alors je suis descendu et, parce que je faisais comme si je ne savais pas ce qui se passait, j’ai glissé sur le carrelage de la cuisine et je me suis fait mal au pied quand j’apprenais aux gosses à faire un saut périlleux ». Le relâchement des associations peut s’observer dans la Schizophrénie, les Épisodes maniaque 1, fiche 3, Français, - rel%C3%A2chement%20des%20associations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Political Science (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Coalgate 1, fiche 4, Anglais, Coalgate
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- l’affaire Gillespie 1, fiche 4, Français, l%26rsquo%3Baffaire%20Gillespie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Une question de «favoritisme libéral» ou de «fuite pré-budgétaire», soulevée à la Chambre des communes en février 1983. 1, fiche 4, Français, - l%26rsquo%3Baffaire%20Gillespie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir les journaux du 16 et des jours suivants. 1, fiche 4, Français, - l%26rsquo%3Baffaire%20Gillespie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Mot formé à l'image de «l'affaire Watergate» survenue aux États-Unis, la partie «coal» référant ici au projet de liquéfaction du charbon de la Nouvelle-Écosse mis de l'avant par Alastair Gillespie moins de deux ans après avoir quitté le portefeuille fédéral de l'EMR [Énergie, Mines et Ressources Canada]. 1, fiche 4, Français, - l%26rsquo%3Baffaire%20Gillespie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :