TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WESTROC [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mechanical fastener
1, fiche 1, Anglais, mechanical%20fastener
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] device clamping two or more components together by mechanical force, such as rivets, screws, etc. 2, fiche 1, Anglais, - mechanical%20fastener
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mechanical fastener: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - mechanical%20fastener
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attache mécanique
1, fiche 1, Français, attache%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fixation pour revêtements de façade. L’attache mécanique ABL type R forme un système indissociable : plus de tiges filetées, plus d’éléments divers à assembler sur le chantier. L’ensemble des composants est monté en usine. La tige support déformée sur sa partie arrière ne peut pas s’extraire. 2, fiche 1, Français, - attache%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les panneaux muraux Westroc avec Sheald ne doivent pas être posés au moyen d’adhésif. Se servir d’attaches mécaniques(clous, vis). 3, fiche 1, Français, - attache%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
attache mécanique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - attache%20m%C3%A9canique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Westroc Inc.
1, fiche 2, Anglais, Westroc%20Inc%2E
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Westroc
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Westroc Inc.
1, fiche 2, Français, Westroc%20Inc%2E
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 2, Français, - Westroc%20Inc%2E
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Westroc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :