TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

YEN [26 fiches]

Fiche 1 2023-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Typography
CONT

Partial list of characters: acute accent (´); ligature AE (Æ); ligature ae (æ); ampersand (&); apostrophe ('); broken bar (¦); cedilla (¸); cent sign (¢); circumflex accent (^); colon (:); comma (,); copyright sign (©); degree (°); diaeresis (¨); division sign (÷); dollar sign ($); dot - full stop (.); em dash (—); en dash (–); equal sign (=); exclamation mark (!); feminine ordinal indicator (ª); figure dash (–); grave accent (`); greater than sign (>); greater than or equal sign (≤); Greek small letter mu (μ); half fraction (½); hyphen (-); hyphen bullet (⁃); hyphen-minus (-); inverted exclamation mark (¡); inverted question mark (¿); large circle (bullet) (●); latin small letter o with stroke (ø); latin small letter sharp S (ß); left curly bracket ({); left parenthesis ((); left square bracket ([); left-pointing double angle quotation mark («); less than or equal sign (≤); long-dash - horizontal (―); low line (_); macron (¯); masculine ordinal indicator (º); micro sign (µ); middle dot (•); minus sign (−); multiplication sign (×); non-breaking hyphen (‑); not sign (¬); OE ligature (Œ); oe ligature (œ); one quarter fraction (¼); paragraph sign (¶); percent sign (%); plus minus sign (±); plus sign (+); pound sign (£); question mark (?); quotation mark ("); registered sign (®); reverse solidus (\); right curly bracket (}); right parenthesis ()); right single quotation mark (’); right square bracket (]); right-pointing double angle quotation mark (»); section sign (§); semicolon (;); small circle (bullet) (•); smaller than sign (<); soft hyphen (-); solidus (/); superscripted one (¹); superscripted three (³); superscripted two (²); three quarters fraction (¾); tilde (~); trademark symbol (™); vertical line (|); yen sign (¥).

OBS

This record was created for testing purposes.

OBS

See also the record "Greek character."

OBS

1010; 1010; 1010

Terme(s)-clé(s)
  • special character (for testing purposes)

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Typographie (Caractères)
CONT

Liste partielle de caractères : accent aigu(´) ;accent circonflexe(^) ;accent grave(`) ;accolade droite(}) ;accolade gauche({) ;ligature AE(Æ) ;ligature ae(æ) ;apostrophe, symbole minute(’) ;apostrophe(’) ;barre horizontale(―) ;barre oblique(/) ;barre oblique inversée(\) ;barre verticale(|) ;barre verticale interrompue(¦) ;cédille(¸) ;centime(¢) ;copyright(©) ;crochet droite, fermant(]) ;crochet gauche, ouvrant([) ;degré(°) ;deux-points(:) ;exposant deux(²) ;exposant trois(³) ;exposant un(¹) ;fraction trois quarts(¾) ;fraction un quart(¼) ;fraction une demie(½) ;gros point centré, disque noir, point de multiplication(●) ;guillemet anglais(") ;guillemet droit(») ;guillemet gauche(«) ;indicateur ordinal féminin(ª) ;indicateur ordinal masculin(º) ;lettre latine S dur(ß) ;lettre minuscule grecque mu(μ) ;lettre minuscule latine o barré(ø) ;ligature OE(Œ) ;ligature oe(œ) ;livre(£) ;macron(¯) ;marque de commerce(mettre la mention "MC" entre crochet dans l'OBS) ;marque déposée(®) ;paragraphe, pied de mouche(¶) ;parenthèse droite()) ;parenthèse gauche(() ;perluète(&) ;plus-ou-moins(±) ;point(.) ;point d’exclamation(!) ;point d’exclamation inversé(¡) ;point d’interrogation(?) ;point d’interrogation inversé(¿) ;point médian(•) ;point-virgule(;) ;puce(•) ;puce trait d’union(⁃) ;section(§) ;signe de négation(¬) ;signe moins(−) ;symbole de division(÷) ;symbole de multiplication(×) ;symbole du dollar($) ;symbole égal à(=) ;symbole inférieur à(<) ;symbole inférieur ou égal à(≤) ;symbole micro(µ) ;symbole plus(+) ;symbole pour cent(%) ;symbole supérieur à(>) ;symbole supérieur ou égal à(≤) ;tilde(~) ;tiret cadratin(—) ;tiret de césure(-) ;tiret demi-cadratin(–) ;tiret numérique(–) ;trait bas(_) ;trait d’union conditionnel(-) ;trait d’union insécable(‑) ;trait d’union signe moins(-) ;tréma(¨) ;virgule(,) ;yen(¥).

OBS

Cette fiche a été rédigée pour fins de test.

OBS

Voir aussi la fiche «caractère grec».

OBS

1010; 1010; 1010

Terme(s)-clé(s)
  • caractère spécial (pour fins de test)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tipografía (Caracteres)
OBS

1010; 1010; 10x; 1010; 10x; 1010

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
VN-32
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Viet Nam.

OBS

VN-32: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
VN-32
code de système de classement, voir observation
OBS

Province du Viet Nam.

OBS

VN-32 : code reconnu par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
VN-66
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Viet Nam.

OBS

VN-66: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
VN-66
code de système de classement, voir observation
OBS

Province du Viet Nam.

OBS

VN-66 : code reconnu par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
VN-06
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Viet Nam.

OBS

VN-06: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
VN-06
code de système de classement, voir observation
OBS

Province du Viet Nam.

OBS

VN-06 : code reconnu par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • National and International Economics
  • Public Sector Budgeting
CONT

... the Bank of Japan's quantitative easing measures, the government's economic stimulus plan and improvement in the country's external balance stemming from a weaker yen and an acceleration of world trade will support economic activity.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Économie nationale et internationale
  • Budget des collectivités publiques
CONT

L'activité économique sera [...] soutenue par les mesures d’assouplissement quantitatif de la Banque du Japon, par le plan de stimulation économique du gouvernement et par l'amélioration de la balance extérieure, découlant d’un yen plus faible et de l'accélération du commerce mondial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Economía nacional e internacional
  • Presupuestación del sector público
CONT

El plan de estímulo [de España] se puede dividir en tres bloques básicos: medidas directas de impulso fiscal, centradas en mayor gasto público para paliar el paro y tratar de activar la demanda; medidas de impulso financiero (financiación pública a bancos, familias y empresas); y los tradicionales "estabilizadores automáticos" (prestaciones públicas).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Chinn and Frankel ... presented predictions about scenarios under which the euro will challenge the dollar as the world’s leading international reserve currency.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

[…] par quoi le dollar serait-il remplacé? D'aucuns affirment que ce pourrait être l'euro, d’autres le yen ou le renminbi. Et certains appellent de leurs vœux une nouvelle monnaie de réserve internationale, éventuellement fondée sur un actif de réserve, le droit de tirage spécial(DTS), du FMI [Fonds monétaire international].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Gestión presupuestaria y financiera
CONT

[En] la famosa conferencia monetaria en 1944 [...] de Bretton Woods, [...] EE.UU. adquiere [...] el dominio de la divisa de reserva internacional porque se declara el dólar como moneda de reserva internacional.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
OBS

Shogun market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

émissions par des non-résidents sur le marché japonais d’obligations libellées en monnaies autres que le yen : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • émission par des non-résidents sur le marché japonais d’obligations libellées en monnaies autres que le yen

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

euro-yen deposits: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • euro-yen deposit

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

dépôts en yen effectués dans des banques situées hors du Japon : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • dépôt en yen effectué dans des banques situées hors du Japon

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

An index of the trade-weighted exchange value of the Canadian dollar against six major foreign currencies.

OBS

The six foreign currencies in the C-6 index are the U.S. dollar, the euro, the yen, the U.K. pound, the Swedish krona, and the Swiss franc. The weights are calculated using the trade flows between Canada and the countries in the index.

OBS

The CERI (Canadian-dollar effective exchange rate index) replaced the C-6 index in October 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • C6 index
  • C6 exchange rate

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Indice pondéré des cours du dollar canadien par rapport à six grandes devises.

OBS

Les six devises composant l'indice sont le dollar É.-U., l'euro, le yen, la livre sterling, la couronne suédoise et le franc suisse. Les pondérations sont établies en fonction des échanges commerciaux du Canada avec les différents pays composant l'indice.

OBS

L’indice TCEC (indice de taux de change effectif du dollar canadien) a remplacé l’indice C-6 en octobre 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • indice C6

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

... the Bank of Japan’s quantitative easing measures, the government’s economic stimulus plan and improvement in the country’s external balance stemming from a weaker yen and an acceleration of world trade will support economic activity.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

L'activité économique sera toutefois soutenue par les mesures d’assouplissement quantitatif de la Banque du Japon, par le plan de stimulation économique du gouvernement et par l'amélioration de la balance extérieure, découlant d’un yen plus faible et de l'accélération du commerce mondial.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A weighted average of bilateral exchange rates for the Canadian dollar againstthe currencies of Canada's major trading partners.

CONT

A new Canadian-dollar effective exchange rate index (CERI) has been created to replace the C-6 index that the Bank currently uses. The CERI uses multilateral trade weights published by the International Monetary Fund and includes the six currencies of countries or economic zones with the largest share of Canada's international trade.

OBS

The six foreign currencies in the CERI are the [American] dollar, the euro, the Japanese yen, the [pound sterling], the Chinese yuan and the Mexican peso.

Terme(s)-clé(s)
  • canadian dollar effective exchange rate index

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Moyenne pondérée des taux de change bilatéraux du dollar canadien par rapport aux monnaies des principaux partenaires commerciaux du Canada.

CONT

La Banque du Canada a créé un nouvel indice de taux de change effectifdu dollar canadien, l’indice TCEC, pour remplacer l’indice C-6 qu’elle utilisait jusqu’ici. Fondé sur les pondérations établies par le Fonds monétaire international sur la base du commerce multilatéral, ce nouvel indice comprend les six monnaies des pays ou des zones économiques détenant les plus larges parts des échanges du Canada avec l’étranger.

OBS

Les six devises composant l'indice sont le dollar [américain], l'euro, le yen japonais, la livre sterling, le yuan chinois et le peso mexicain.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

Investment in financial markets ... as a means of supplementing the earnings received from principal revenue.

OBS

zaitech: a partial Anglicisation of Japanese zaiteku.

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Cette expression, littéralement «technologie de l'argent» ou «technologie financière», allie au japonais zai(finance) la contraction du mot anglais technology; elle est entrée dans le langage financier international depuis que les sociétés industrielles nippones, désolées de voir leurs profits s’amenuiser par suite du renchérissement du yen, ont tenté de les restaurer en jouant à la Bourse ou en spéculant sur les bons des Trésors japonais et américain. C'est une forme de gestion agressive qui, en d’autres lieux, serait tout simplement qualifiée de «spéculation financière».

Terme(s)-clé(s)
  • ingénierie financière

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A yen-denominated bond issued in Japan by a foreign borrower that can be purchased by foreigners.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Obligation étrangère émise sur le marché japonais par un non-résident et libellé en yen.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Investissements et placements
OBS

Nom donné par les Japonais à la vive remontée du yen par rapport au dollar.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Currency and Foreign Exchange
  • Translation (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Euroyen deposits

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Currency and Foreign Exchange

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Politique monétaire et marché des changes
Terme(s)-clé(s)
  • euro yen

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • National and International Economics
CONT

Movements in rates among the big three - the dollar, the euro, and the yen - can create difficulties for other countries, particulary those that peg to one of those currencies.

CONT

Citing the correction of substantial misalignments among major currencies since the spring of 1995, ministers reaffirmed that exchange rates should reflect economic fundamentals.

Terme(s)-clé(s)
  • major currency
  • three major currencies

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Économie nationale et internationale
CONT

Les fluctuations des rapports de change entre les trois grandes monnaies-dollar, euro et yen-peuvent créer des difficultés pour d’autres pays, en particulier ceux qui ancrent leur monnaie à l'une des trois.

CONT

Rappelant les corrections apportées aux importants désalignements entre les grandes monnaies depuis le printemps de 1995, les ministres ont réaffirmé que les taux de change doivent refléter les paramètres économiques fondamentaux.

OBS

principales monnaies : source - INTERFIN 24-9-71.

Terme(s)-clé(s)
  • grande monnaie
  • principale monnaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Economía nacional e internacional
CONT

Las fluctuaciones entre estas monedas - el dólar, el euro, y el yen - pueden crear dificultades para otros países, especialmente los que usan una de estas monedas como moneda de referencia.

Terme(s)-clé(s)
  • moneda importante
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

the basic monetary unit of Japan.

OBS

Same spelling in singular and plural.

OBS

JPY: standardized code for the representation of this currency.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Unité monétaire du (Japon).

OBS

Pluriel :yen.

OBS

JPY : code normalisé pour la représentation de cette monnaie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Moneda de Japón. Unidad fraccionaria: 100 sen.

OBS

JPy : Siglas en el sistema SWIFT del yen japonés.

OBS

Plural : yen.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Division of the Chicago Mercantile Exchange that trades futures in U.S. operations, Treasury bills and other financial operations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Section de la Bourse de commerce de Chicago spécialisée dans les marchés à terme de revenu fixe des États-Unis.

OBS

L'International Monetary Market avait été créé le 16 mai 1972, en tant qu'entité indépendante, par le Chicago Mercantile Exchange afin de négocier les premiers contrats à terme de devises qui venaient d’être créés : livre sterling, dollar canadien, mark allemand, florin, franc français, peso américain, yen japonais et franc suisse. L'International Monetary Market avait par la suite diversifié ses activités en ajoutant des contrats à terme sur les Bons du Trésor à 90 jours et à 1 an, sur les pièces d’argent et sur l'or. En novembre 1975, le Chicago Mercantile Exchange a décidé d’absorber l'International Monetary Market et de l'ériger en division spécialisée dans les transactions de titres financiers et de métaux précieux.

Terme(s)-clé(s)
  • Marché Monétaire International
  • MMI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Sección de la Bolsa Mercantil de Chicago especializada en el mercado de futuros de renta fija pública emitida por los Estados Unidos.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Accounting
CONT

securities denominated in Canadian dollars.

CONT

Advances by the Consolidated Revenue Fund were denominated as follows: US dollars ($7,711 million US), Japanese yen (Y 60,000 million) ...

CONT

made out in CA$.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité publique
CONT

titres libellés en dollars canadiens.

CONT

Les avances sur le Trésor étaient libellés comme suit : Dollars US(7 711 millions de dollars US), Yen japonais(60 000 millions Y) [...]

CONT

libellé en $ CA

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

... Japan, which is valiantly trying to keep the yen close to the dollar in order to satisfy the Clinton administration and is crushing yen debtors in a ghastly recession.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

[...] le Japon, qui s’efforce vaillamment de stabiliser le cours du yen par rapport au dollar pour donner satisfaction au gouvernement américain, précipitant ainsi les débiteurs en monnaie japonaise dans une terrible récession.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1992-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

Despite their higher volume, the profitability of Euromarket activities, including the Euro-yen market, has slimmed. While the strength of the yen and the Tokyo stock market had given Japanese institutions a powerful business advantage, investors' uncertainties about the overblown nature of the stock market have resulted in a slowdown in sales of Japanese equities to overseas investors.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Les opérations boursières japonaises passent par l'intermédiaire des grands courtiers : Nomura, Nikko, Daiwa, Yamaichi. Les résultats des négociations entre Japonais et Américains portent sur la dérégularisation des taux d’intérêts sur le yen, permettant d’opérer des dépôts en yens, un meilleur accès des institutions financières internationales sur le marché domestique et le développement du marché euro-yen.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Opposite of "roll-down" strategy described in the previous example of writing Japanese yen call options.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Cette stratégie est le contraire de celle décrite dans l'exemple précédent sur la vente d’options d’achat sur le yen.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1991-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Had the investor instead taken a short position on two Japanese yen futures contracts (the same underlying value as ten IOCC options on the yen since the standard futures contract of 12,500,000 yen is five times the IOCC option contract size of 2,500,000), his profits on a drop of US $.00005 in the yen would have been approximately $1,000

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

L'investisseur qui prend une position vendeur dans deux contrats à terme sur le yen japonais(même valeur sous option que dix options IOCC sur le yen puisque le montant normal d’un contrat à terme est de 12 500 000 yens, donc cinq fois le montant du contrat d’option IOCC qui est de 2 500 000 yens) fait un profit d’environ 1 000$ sur une baisse du cours du yen de 0, 00005$.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
CONT

Time series studies. These suggested that the US dollar might not have been a perfect substitute in international investors' portfolios for the Canadian dollar, French franc, Deutsche Mark, Italian lira, Japanese yen or the pound sterling, thus implying that sterilised intervention is likely to have had a direct impact on exchange rates.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

Des études de séries temporelles. Elles ont conduit à penser que le dollar américain peut ne pas avoir été dans les portefeuilles des investisseurs internationaux un substitut parfait du dollar canadien, du franc français, du deutsche mark, de la lire italienne, du yen japonais ou de la livre sterling, ceci signifiant que les interventions stérilisées sont susceptibles d’avoir eu une influence directe sur les taux de change.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics
CONT

Paralleling the ... empirical tests for the Canadian dollar, ... we apply regression and profitability tests to examine the efficiency hypothesis for the following currencies vis-à-vis the U.S. dollar: the French franc, the German mark, the Italian lira, the Japanese yen, and the U.K. pound.

Français

Domaine(s)
  • Économétrie
CONT

[...] nous avons décrit les tests empiriques qui ont été effectués sur le dollar canadien; nous allons maintenant soumettre les équations à des tests de régression et de rentabilité afin d’étudier l'hypothèse de l'efficience du marché des devises suivantes vis-à-vis du dollar É. U. : le franc français, le mark allemand, la lire italienne, le yen japonais et la livre sterling.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :