TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZIP [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Water Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- area of prime concern committee
1, fiche 1, Anglais, area%20of%20prime%20concern%20committee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ZIP committee 1, fiche 1, Anglais, ZIP%20committee
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ZIP committee: ZIP is the acronym for the French term "zone d'intervention prioritaire." 2, fiche 1, Anglais, - area%20of%20prime%20concern%20committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Aménagement du territoire
- Pollution de l'eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- comité de zone d’intervention prioritaire
1, fiche 1, Français, comit%C3%A9%20de%20zone%20d%26rsquo%3Bintervention%20prioritaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- comité ZIP 1, fiche 1, Français, comit%C3%A9%20ZIP
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Organisme local] de concertation et d’action, dont le mandat est de regrouper les principaux usagers du Saint-Laurent d’un territoire et de favoriser leur concertation en vue de résoudre les problèmes locaux et régionaux touchant aux écosystèmes du Saint-Laurent et à leurs usages. 1, fiche 1, Français, - comit%C3%A9%20de%20zone%20d%26rsquo%3Bintervention%20prioritaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Contaminación del agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- comité de zona de intervención prioritaria
1, fiche 1, Espagnol, comit%C3%A9%20de%20zona%20de%20intervenci%C3%B3n%20prioritaria
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Water Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- area of prime concern
1, fiche 2, Anglais, area%20of%20prime%20concern
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ZIP 2, fiche 2, Anglais, ZIP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The St. Lawrence is subdivided into areas of prime concern … defined according to the peculiarities and issues specific to the different ecosystems found along the river. 3, fiche 2, Anglais, - area%20of%20prime%20concern
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ZIP: acronym of the French term "zone d'intervention prioritaire." 4, fiche 2, Anglais, - area%20of%20prime%20concern
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Pollution de l'eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone d’intervention prioritaire
1, fiche 2, Français, zone%20d%26rsquo%3Bintervention%20prioritaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ZIP 2, fiche 2, Français, ZIP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Contaminación del agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- zona de intervención prioritaria
1, fiche 2, Espagnol, zona%20de%20intervenci%C3%B3n%20prioritaria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La UPZ [unidad de planeamiento zonal] se ha definido como zona de intervención prioritaria del programa de mejoramiento integral ya que en su mayoría cuenta con asentamientos de origen informal, deficiencia de infraestructura, accesibilidad, equipamientos y espacio público. 1, fiche 2, Espagnol, - zona%20de%20intervenci%C3%B3n%20prioritaria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Areal Planning (Urban Studies)
- Water Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Areas of Prime Concern Program
1, fiche 3, Anglais, Areas%20of%20Prime%20Concern%20Program
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ZIP Program 1, fiche 3, Anglais, ZIP%20Program
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ZIP Program: ZIP is the acronym for "Zones d'intervention prioritaire." 2, fiche 3, Anglais, - Areas%20of%20Prime%20Concern%20Program
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Areas of Prime Concern Program: designation confirmed by Stratégies Saint-Laurent. 2, fiche 3, Anglais, - Areas%20of%20Prime%20Concern%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Areas of Prime Concern Programme
- ZIP Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Aménagement du territoire
- Pollution de l'eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme Zones d’intervention prioritaire
1, fiche 3, Français, programme%20Zones%20d%26rsquo%3Bintervention%20prioritaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme ZIP 1, fiche 3, Français, programme%20ZIP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Programme visant] à promouvoir une meilleure connaissance de l’environnement fluvial en vue de favoriser la réalisation d’initiatives locales en matière de protection, de restauration, de conservation et de mise en valeur des usages et des ressources du Saint-Laurent, dans une perspective de développement durable. 2, fiche 3, Français, - programme%20Zones%20d%26rsquo%3Bintervention%20prioritaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
programme Zones d’intervention prioritaire : désignation confirmée par Stratégies Saint-Laurent. 3, fiche 3, Français, - programme%20Zones%20d%26rsquo%3Bintervention%20prioritaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Contaminación del agua
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- programa Zonas de Intervención Prioritaria
1, fiche 3, Espagnol, programa%20Zonas%20de%20Intervenci%C3%B3n%20Prioritaria
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ports
- Industries - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- industrial port zone
1, fiche 4, Anglais, industrial%20port%20zone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- industrialo-port zone 2, fiche 4, Anglais, industrialo%2Dport%20zone
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ports
- Industries - Généralités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone industrielle portuaire
1, fiche 4, Français, zone%20industrielle%20portuaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- zone industrialo-portuaire 2, fiche 4, Français, zone%20industrialo%2Dportuaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une zone industrialo-portuaire est un espace délimité servant à des fins industrielles et situé à proximité de services portuaires ainsi que d’infrastructures routières et ferroviaires. Cette proximité représente un avantage comparatif considérable pour les entreprises, notamment pour celles du secteur de la transformation, puisqu’elle permet un accès facilité aux intrants et une distribution adéquate des marchandises produites vers les marchés nord-américains et internationaux. 3, fiche 4, Français, - zone%20industrielle%20portuaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Industrias - Generalidades
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- zona industrial portuaria
1, fiche 4, Espagnol, zona%20industrial%20portuaria
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2019-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accepted file type
1, fiche 5, Anglais, accepted%20file%20type
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Accepted file types are .zip, .txt, and .pdf. 1, fiche 5, Anglais, - accepted%20file%20type
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- type de fichier accepté
1, fiche 5, Français, type%20de%20fichier%20accept%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Types de fichiers acceptés :. zip,. txt et. pdf. 1, fiche 5, Français, - type%20de%20fichier%20accept%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ZIP code
1, fiche 6, Anglais, ZIP%20code
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- zip code 2, fiche 6, Anglais, zip%20code
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A numerical code consisting of five or nine digits that identifies a postal delivery area in the United States. 3, fiche 6, Anglais, - ZIP%20code
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ZIP stands for "zone improvement plan." 3, fiche 6, Anglais, - ZIP%20code
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Levée et distribution du courrier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- code ZIP
1, fiche 6, Français, code%20ZIP
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- code postal américain 2, fiche 6, Français, code%20postal%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Code numérique à cing ou neuf caractères qui identifie une zone de livraison postale aux États-Unis. 3, fiche 6, Français, - code%20ZIP
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ZIP correspond à «zone improvement plan». 3, fiche 6, Français, - code%20ZIP
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Explotación postal
- Recogida y distribución del correo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- código postal
1, fiche 6, Espagnol, c%C3%B3digo%20postal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sewing Notions
- Clothing (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- zipper
1, fiche 7, Anglais, zipper
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- zipper fastener 2, fiche 7, Anglais, zipper%20fastener
correct
- zip-fastener 2, fiche 7, Anglais, zip%2Dfastener
correct
- zip fastener 2, fiche 7, Anglais, zip%20fastener
correct
- slide fastener 3, fiche 7, Anglais, slide%20fastener
correct, moins fréquent, vieilli
- separable fastener 4, fiche 7, Anglais, separable%20fastener
moins fréquent, vieilli
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device used to fasten and unfasten two adjoining edges of material, as on the packet of a dress, the fly of a pair of trousers, etc.: it consists of two rows of interlocking tabs which are joined or separated by sliding a part up or down. 5, fiche 7, Anglais, - zipper
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The zip fastener was invented in Chicano in 1893 by Whitcomb Judson and in it early stage was more a hook-and-eye shoe fastener. Zip-fasteners did not come into general until the 1930s, when the zipper beat the button fly in the 1937, following the discovery that zippers made it easier for children to dress themselves. During that period they had campaigns praised zippers for promoting self-reliance in young. The first commercial production of zip-fasteners was when Whitcomb Judson started together with businessman Colonel Lewis Walker, the Universal Fastener Company to manufacture the new device. 2, fiche 7, Anglais, - zipper
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The zippers date back to the 1890s when this new invention was called a slide fastener. The name zipper wasn't coined until the 1920s when this closure became more widely used in everyday sportswear. 6, fiche 7, Anglais, - zipper
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Such was the fate of trade-marks such as "Zipper," "Escalator," "Cellophane," and "Dry Ice." Who remembers that the correct terms are "slide fastener" and "moving staircase"? This is why some companies are very vigilant about policing their marks, and preventing improper use of their trade-marks in any kind of communication. 7, fiche 7, Anglais, - zipper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
- Vêtements (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fermeture à glissière
1, fiche 7, Français, fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fermeture éclair 1, fiche 7, Français, fermeture%20%C3%A9clair
correct, nom féminin
- glissière 2, fiche 7, Français, glissi%C3%A8re
nom féminin
- zip 3, fiche 7, Français, zip
à éviter, anglicisme, nom masculin
- zipper 3, fiche 7, Français, zipper
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fermeture [...] constituée de deux chaînes souples, à dents, qui engrènent au moyen d’un curseur. 4, fiche 7, Français, - fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fermeture éclair : [À l’origine, fermeture Éclair,] marque déposée d’une fermeture à glissière. 5, fiche 7, Français, - fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pluriel : Des fermetures éclair, des fermetures à glissière. 6, fiche 7, Français, - fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Blouson à fermeture éclair. 6, fiche 7, Français, - fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-12-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Zip drive
1, fiche 8, Anglais, Zip%20drive
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lecteur zip
1, fiche 8, Français, lecteur%20zip
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- lecteur de disque Zip 2, fiche 8, Français, lecteur%20de%20disque%20Zip
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lecteur de disquette de 100 Mo ou 250 Mo vendu par Iomega. 2, fiche 8, Français, - lecteur%20zip
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Iomega : société spécialisée dans le stockage des données et ayant créé le lecteur de disque Zip. 2, fiche 8, Français, - lecteur%20zip
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- leisure outfit
1, fiche 9, Anglais, leisure%20outfit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The typical leisure outfit is reminiscent of the college-style of the 80's: khaki trouser's, casual sweaters, in discreet colors, and loafers. 1, fiche 9, Anglais, - leisure%20outfit
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Tracksuit: Always keep in shape with this sport and leisure outfit made from Softex, a specially soft fabric. Fully-lined, with an embroidered SwissairWorldDesign logo on the shoulder and thigh. For him and her in S, M, L and XL. 2, fiche 9, Anglais, - leisure%20outfit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tenue de loisirs
1, fiche 9, Français, tenue%20de%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle tenue de loisirs... sportif-chic et agréable à porter! Grâce à la fermeture partielle par zip, la veste se met et s’enlève facilement. Matière : 65% polyester/35% coton. 1, fiche 9, Français, - tenue%20de%20loisirs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-01-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Zip disk 1, fiche 10, Anglais, Zip%20disk
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- disque Zip
1, fiche 10, Français, disque%20Zip
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Disque qui prend la forme d’une cassette à ruban pouvant contenir une grande quantité d’informations. 1, fiche 10, Français, - disque%20Zip
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Steps to Competitiveness: A Toolbox for Canadian Business 1, fiche 11, Anglais, Steps%20to%20Competitiveness%3A%20A%20Toolbox%20for%20Canadian%20Business
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Steps to Competitiveness: A Tool Box for Canadian Business
- A Toolbox for Canadian Business
- A Tool Box for Canadian Business
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commerce
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Les Étapes vers la compétitivité : une boîte à outils pour l’entreprise canadienne
1, fiche 11, Français, Les%20%C3%89tapes%20vers%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9%20%3A%20une%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils%20pour%20l%26rsquo%3Bentreprise%20canadienne
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Nouveau produit d’information. Titre tiré de ZIP!ZAP! Se trouve également dans Strategies à l'adresse :<a href="http ://strategis. ic. gc. ca/etapes" title="http ://strategis. ic. gc. ca/etapes">http ://strategis. ic. gc. ca/etapes</a>. 1, fiche 11, Français, - Les%20%C3%89tapes%20vers%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9%20%3A%20une%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils%20pour%20l%26rsquo%3Bentreprise%20canadienne
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Une boîte à outils pour l’entreprise canadienne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ZIP ZAP 1, fiche 12, Anglais, ZIP%20ZAP
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An Industry Canada e-mail weekly newsletter. 1, fiche 12, Anglais, - ZIP%20ZAP
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ZIP ZAP 1, fiche 12, Français, ZIP%20ZAP
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bulletin hebdomadaire du sous-ministre à Industrie Canada diffusé par courrier électronique. 1, fiche 12, Français, - ZIP%20ZAP
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-10-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- zigzag-inline-package 1, fiche 13, Anglais, zigzag%2Dinline%2Dpackage
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- boîtier ZIP
1, fiche 13, Français, bo%C3%AEtier%20ZIP
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Boîtier étroit à une rangée de broches disposées en zigzag utilisé principalement pour le conditionnement des circuits de mémoire. 1, fiche 13, Français, - bo%C3%AEtier%20ZIP
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-12-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- expected scoring area
1, fiche 14, Anglais, expected%20scoring%20area
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ESA 1, fiche 14, Anglais, ESA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zone d’impact prévue
1, fiche 14, Français, zone%20d%26rsquo%3Bimpact%20pr%C3%A9vue
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ZIP 1, fiche 14, Français, ZIP
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- zip mode
1, fiche 15, Anglais, zip%20mode
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mode of operation of a plotter in which each input plot command represents a velocity increment and causes an increase or decrease in speed relative to either axis or both axes. 1, fiche 15, Anglais, - zip%20mode
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mode zip
1, fiche 15, Français, mode%20zip
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Postal Service
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Zone Improvement Plan 1, fiche 16, Anglais, Zone%20Improvement%20Plan
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- zonage intérieur postal 1, fiche 16, Français, zonage%20int%C3%A9rieur%20postal
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fmk1 80. 1, fiche 16, Français, - zonage%20int%C3%A9rieur%20postal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- zip tone 1, fiche 17, Anglais, zip%20tone
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tonalité zip 1, fiche 17, Français, tonalit%C3%A9%20zip
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(BT télégraphie et téléphonie) (impulsions hachées) 1, fiche 17, Français, - tonalit%C3%A9%20zip
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


