TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZONE 6 [40 fiches]

Fiche 1 2025-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
DEF

An icebreaker capable of Atlantic and Gulf operations under severe weather conditions through areas of Arctic ice zone 6 that escorts large vessels over an extended season.

OBS

The word Gulf refers to the Gulf of St. Lawrence.

Terme(s)-clé(s)
  • heavy Gulf ice breaker
  • heavy Gulf ice-breaker

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Brise-glace pouvant servir d’escorte aux grands navires dans des conditions très difficiles au cours d’une saison prolongée dans la zone de glace 6.

OBS

Le mot Golfe fait référence au golfe du Saint-Laurent.

Terme(s)-clé(s)
  • brise-glaces lourd du Golfe

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

[The] portion of the ocean deeper than 2,000 [meters] and shallower than about 6,000 [meters].

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Les plaines abyssales représentent la plus grande surface des fonds marins […]. Elles correspondent aux parties plates de la zone abyssale océanique(en général entre 2 000 et 6 000 mètres).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Zona del océano debajo de los 4.000 m de profundidad, donde los únicos sedimentos son arcillas rojas y fangos calcáreos o silíceos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An organized mass of thunderstorms with a slight cyclonic wind circulation of less than 20 knots.

CONT

The first sign of hurricane genesis (development) is the appearance of a cluster of thunderstorms over the tropical oceans, called a tropical disturbance. Tropical disturbances most commonly form in one of three different ways, all of which involve the convergence of surface winds. Near the equator, the easterly trade winds converge (come together) to trigger numerous thunderstorms in a region called the Intertropical Convergence Zone (ITCZ). Occasionally, a cluster of thunderstorms will break away from the ITCZ and become better organized. Another mechanism is the convergence of air that occurs along a mid-latitude frontal boundary that has made its way into the Gulf of Mexico or off the East Coast of Florida. The last mechanism is the easterly wave, a tropical disturbance that travels from east to west in the region of the tropical easterlies. Converging winds on the east side of the easterly wave trigger the development of thunderstorms. In fact, most Atlantic hurricanes can be traced to easterly waves that form over Western Africa.

OBS

Tropical disturbance: light surface winds with indications of cyclonic circulation.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Zone dépressionnaire présentant une convection renforcée et une circulation tourbillonnaire dans laquelle les vents n’ excèdent pas 50 km/h(force 6 Beaufort).

CONT

Dans un sens beaucoup plus précis, il arrive qu’une perturbation atmosphérique dénomme les conditions météorologiques régnant sur une région où apparaissent les signes de développement d’une circulation du vent associée à une faible dépression. En particulier, une perturbation tropicale (qui ne s’accompagne en surface que de vents faibles) s’oppose à une dépression tropicale (où le vent s’inscrit déjà dans une circulation bien caractérisée et où sa vitesse moyenne peut aller jusqu’à 33 nœuds, soit 61 km/h), à une tempête tropicale (où le maximum de cette vitesse moyenne se place entre 34 et 63 nœuds, soit un intervalle de 62 à 117 km/h) et à un cyclone tropical (où ce maximum est au moins de 64 nœuds, soit 118 km/h).

OBS

perturbation tropicale : vents de surface légers et indices de circulation cyclonique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
OBS

Perturbación tropical: Vientos de superficie ligeros con indicios de circulación ciclónica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Econometrics
CONT

The OECD composite leading indicator (CLI) is designed to provide early signals of turning points (peaks and troughs) between expansions and slowdowns of economic activity. The OECD compiles CLIs for 29 member countries, for 6 non-member economies and for 7 country groupings such as Euro zone.

OBS

composite leading indicator: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Économétrie
CONT

L'indicateur composite avancé de l'OCDE vise à permettre d’anticiper les points de retournement(pics et creux) entre les phases d’expansion et de ralentissement de l'activité économique. L'OCDE établit des indicateurs composites avancés pour 29 de ses pays membres, pour 6 économies non-membres et 7 groupes de pays, par exemple la zone Euro.

OBS

indice composite des indicateurs précurseurs : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Birds
CONT

Region 6 - Boreal Taiga Plains. The Boreal Taiga Plains region is dominated by the Mackenzie River and its tributaries in its northern portion and the boreal transition zone in the south.

OBS

Region 6 (BCR 6) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • boreal taiga plain

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Oiseaux
CONT

Région 6-Plaines de la taïga boréale. La région de la Taïga des plaines boréales est dominée par le fleuve Mackenzie et ses affluents dans sa portion du Nord, et par la zone de transition boréale méridionale.

OBS

Région 6 (RCO 6) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • plaine de la taïga boréale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A tender spreading perennial (Cuphea ignea) used as a pot plant and having solitary bright-red tubular flowers with a dark ring at the end and a white mouth.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante herbacée ou sous-ligneuse, à feuilles entières, et fleurs plus ou moins pendantes [...] calice glabre, rouge vif, à 6 dents évasées, avec un anneau noir et une zone blanche à la gorge [...] Mexique-Eté-Vivace.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Banking
  • Economics
CONT

Overall, the IMF [International Monetary Fund] expects real GDP [gross domestic product] growth in the euro area to pick up to 1.5 per cent in 2015 and 1.6 per cent in 2016 as the impacts of recent monetary policy easing, lower oil prices and the recent depreciation of the euro feed through the economy.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Banque
  • Économique
CONT

Dans l'ensemble, le FMI [Fonds monétaire international] s’attend à ce que la croissance du PIB [produit intérieur brut] réel de la zone euro remonte à 1, 5 % en 2015 et à 1, 6 % en 2016 alors que les effets de l'assouplissement récent de la politique monétaire, de la baisse des prix du pétrole et de la dépréciation récente de l'euro se répercuteront dans l'économie.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
DEF

In accordance with Article 6 of the North Atlantic Treaty, the area including the territory of the Parties in Europe and North America and the territory of Turkey, the Mediterranean Sea and the North Atlantic area north of the Tropic of Cancer.

OBS

North Atlantic Treaty area: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
DEF

En vertu de l'article 6 du Traité de l'Atlantique Nord, zone comprenant le territoire des Parties en Europe et en Amérique du Nord, ainsi que le territoire de la Turquie, la mer Méditerranée et le secteur de l'Atlantique Nord situé au nord du tropique du Cancer.

OBS

zone du Traité de l’Atlantique Nord : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cybernetic Systems
OBS

NDID.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques
OBS

Zone 6 d’un numéro IDDN.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Plate Tectonics
CONT

Ampferer (A) subduction is when the continental crust plunges, as opposed to Benioff (B) subduction where it is the ocean crust that subducts.

CONT

A-subduction. - The movement of one continental lithospheric plate under another (subduction) in a collision zone, with the separation of part or all of the upper crust from the lower crust and mantle. The denser material subducts normally whilst the buoyant material can underthrust or overthrust the crust of the overriding plate. A-subduction, named after O. Ampferer, has also been called "delamination," and is contrasted with B-subduction, named after Hugo Benioff, in which oceanic lithosphere subducts. A-subduction is postulated to involve shortening of a maximum of only a few hundred kilometres, whereas B-subduction can recycle thousands of kilometres of oceanic crust and upper mantle.

OBS

Ampferer subduction; A subduction: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • Ampferer type subduction

Français

Domaine(s)
  • Tectonique des plaques
CONT

[...] l'ensemble des métamorphismes et du magmatisme en question doit être interprété comme lié à une subduction de type A, c'est-à-dire à la subduction continentale d’une partie de la lithosphère européenne sous les zones alpines, la zone de subduction elle-même correspondant au bassin de la molasse [...] qui contient jusqu'à 6 km de sédiments détritiques.

OBS

subduction de type Ampferer : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Geology
CONT

Nanobes are tiny filamental structures first found in some rocks and sediments. Some hypothesize that they are the smallest form of life, 1/10th the size of the smallest known bacteria. No conclusive evidence exists for whether these structures are, or are not, living organisms, and their classification is controversial.

OBS

Even if nanobes are not living, there may be nano-structures which form under natural conditions that could help in building nano-machines.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Géologie
DEF

Filament de taille nanométrique dont le diamètre peut varier entre 20 et 200 nanomètres et dont la structure est similaire à celle d’une bactérie extrêmement petite.

CONT

Les nanobes ne sont pas des structures cristallines, minérales et sont composés de carbone, d’oxygène et d’azote. Des coupes ultrafines de nanobes montrent l'existence d’une couche extérieure ou d’une membrane pouvant être identifiée à une paroi cellulaire. Celle-ci entoure une région opaque aux électrons correspondant à un cytoplasme et une petit région centrale dense qui pourrait représenter une zone nucléaire. Les nanobes montrent une réaction positive vis-à-vis de trois colorants de l'ADN [acide désoxyribonucléique](4’, 6 diamidino-2 phenylindole(DAPI), orange d’acridine et Feulgen), ce qui suggère fortement que les nanobes contiennent de l'ADN. Les nanobes sont capable de contaminer différents milieux et se développent dans des conditions aérobies, à la pression atmosphérique et à température ambiante. Bien que présentant une morphologie différente, les nanobes sont dans la même gamme de dimension que les nanobactéries fossiles controversées décrites par d’autres dans de nombreuses roches ainsi que dans la météorite martienne ALH 84001. "

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Geología
CONT

El descubrimiento de los nanobios (estructuras filamentosas que contienen ADN, más pequeñas que las bacterias) en rocas profundas, llevó a una teoría controvertida presentada por Thomas Gold a principios de los años 1990 en la que se exponía que la vida se desarrolló al principio no en la superficie de la Tierra, sino varios kilómetros bajo la superficie.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

Since the 1990's, the Bank’s focus on low inflation, supported by public deficit reduction, has led to lower interest rates and generally lower unemployment.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le déficit public de la zone euro a atteint 6, 3 % de son produit intérieur brut(PIB) en 2009, contre 2 % en 2008, selon les chiffres communiqués jeudi par l'agence européenne de la statistique, Eurostat.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Fuels
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

Concentration profiles of Cs, Eu and Sr in the outer fuel free shell of an AVR pebble fuel element (17.6% fima, initial U-235/total heavy metal ratio = 0.17).

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des combustibles
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Mise en forme de l'élément Combustible. La réalisation de l'élément combustible consiste à disperser le plus régulièrement possible les particules dans une matrice de graphite. Cette matrice est :-soit cylindrique, dans le cas du concept à blocs prismatiques et compacts;-soit sphérique, dans le cas du concept à boulets. La hauteur d’un compact est de 50 mm environ pour un diamètre de l'ordre de 12 mm. Chaque compact contient de 2 000 à 6 000 particules environ. Le diamètre des boulets allemands est de l'ordre de 60 mm. Le combustible sous forme de boulet(combustible du PBMR) est formé d’une zone externe corticale d’environ 5 mm d’épaisseur ne contenant pas de particules et d’une partie interne qui contient environ 12 000 particules.

CONT

Les deux procédés de référence sont : - l’injection à chaud [...] - le pressage à chaud, utilisé notamment par les Allemands pour la fabrication des boulets de l’AVR et du THTR (réacteur industriel prototype allemand arrêté en 1989 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

That part of the transmission loss due to the divergence (spreading) of the sound intensity in accordance with the configuration of the system.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Partie de la perte de transmission due à la divergence de l’intensité acoustique suivant la configuration du système.

CONT

La zone d’entraînement à basse altitude à Goose Bay [...] a été établie pour l'entraînement des pilotes de chasseurs à réaction. [...] Dans le cadre de notre Programme d’atténuation des incidences environnementales, nous interdisons les survols au-dessus d’un secteur de 30000 km² de cette superficie dans le but d’éviter des zones vulnérables. [...] Nous savons que le niveau sonore diminue avec la distance, par ce que l'on appelle la perte par divergence qui diminue le niveau sonore d’environ 6 dB chaque fois que la distance est doublée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acústica (Física)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

These days, of course, not all aircraft need a pilot. This is an unmanned aerial vehicle called Orka, from the defense arm of European aerospace giant EADS. Onboard gear for the vertical-takeoff-and-landing drone could include day/night video cameras, laser sensors, electronic eavesdropping payloads or communications relay devices, the company says.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

Au total, le Pentagone a décidé de consacrer un budget de 1 Md$ [...] sur 20 ans pour doter l'US Navy d’un drone d’observation VTOL(atterrissage et décollage verticaux). Le véhicule doit décoller verticalement par ses propres moyens depuis une plate-forme de faibles dimensions, parcourir 200 km pour rejoindre sa zone de travail à 280 km/h et y patrouiller pendant trois heures à 6 000m avant de retourner à sa base où il dedra apponter automatiquement. Pour corser le tout, il devra emporter une charge utile de 100 kg, tandis que son réservoir sera rempli avec un carburant peu volatil, compatible avec les normes de sécurité en vigueur au sein de l'US Marines Corps et de l'US Navy.

PHR

Drone VTOL interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Limiting depth of probing. The concept of restricting the depth of probing is not new. Lacking sufficient burial statistics, Perla (1967) assumed that avalanche victims were distributed uniformly in the top 3 m of an avalanche deposit, and concluded that limiting probing depth would not increase the probability of finding avalanche victims alive. However, recent Swiss and US statistics on burial depth ... represent adequate samples for reconsideration of optimum probing depths.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

La profondeur optimale de sondage dépend de la zone de dépôt, des sondes et de la situation générale. Puisque les personnes ensevelies à plus de 2 m(6 pieds) de profondeur sont rarement retrouvées vivantes, le fait de limiter les recherches à une profondeur de 2 m(6 pieds) accélère le processus et augmente les chances de survie des victimes ainsi retrouvées.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

[Said] of a plant growing by preference in a relatively acid environment.

CONT

Lime-free water, preferably, rain water, as Gardenia is an acidophile plant.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Qualifie les plantes qui préfèrent les sols acides.

CONT

Les diverses espèces de plantes ne peuvent vivre chacune que dans un sol dont le pH est compris entre deux valeurs assez voisines. Suivant la zone de pH qu'elles acceptent, les plantes peuvent se ranger en acidiphiles fortes [4 à 5], moyennes [5 à 6], faibles [6 à 6, 5] ;en neutrophiles [de 6, 5 à 7, 5] et en basiphiles [au dessus de 7, 5].

OBS

Le dictionnaire de la chimie de Duval, 1978, p. 19, donne au mot «acidophile» le même sens qu’au mot «acidiphile». C’est regrettable car «acidophile», toujours selon Duval, possède un second sens qui en fait un synonyme de «éosinophile». Nous recommandons donc plutôt l’emploi de «acidiphile» au sens de «qui peut vivre en milieu acide» afin d’éviter toute confusion.

OBS

On notera la légère nuance que peut prendre le terme anglais «aciduric» et qui correspondrait alors approximativement au français «acidiphile faible». En règle générale cependant tous ces termes sont synonymes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
DEF

[Dícese de los vegetales] que de forma natural están establecidos en terrenos de acidez relativamente acentuada (pH entre 3 y 6).

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Subsections 17(1), 17(2), 17(5) and 17(6) of the Nuclear Security Regulations set out certain conditions for unescorted entry to a protected area ...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les paragraphes 17(1), 17(2), 17(5) et 17(6) du Règlement sur la sécurité nucléaire précisent les conditions requises pour l'entrée sans escorte dans une zone protégée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2005-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The conditions for escorted entry to a protected area, and the related obligations of licensees, are set out in subsections 17(1), 17(3), 17(4), 17(5) and 17(6) of the Nuclear Security Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les conditions applicables à l'entrée avec escorte dans la zone protégée, ainsi que les obligations du titulaire de permis à cet égard, sont décrites aux paragraphes 17(1), 17(3), 17(4), 17(5) et 17(6) du Règlement sur la sécurité nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
CONT

... the E-zone deposits with aggregate mining reserves of 6.7 Mt grading 2.8% Cu and 10 g/t Ag ...

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
CONT

[...] les minéralisations de la zone E, dont les réserves exploitables totales s’élèvent à 6, 7 Mt d’un minerai titrant 2, 8 % de Cu et 10 g/t de Ag [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Atmospheric Physics
DEF

Approximately doughnut-shaped region of fairly high electron density, located in the inner part of the magnetosphere and extending outwards to a distance of about four earth radii from the Earth.

CONT

Of particular interest are measurements of the integrated electron content of the outer regions of the earth's envelope called by various names: for example, plasmasphere, protonosphere, exosphere. This region extends from the top of the ionosphere to several earth radii and terminates, somewhat sharply, at the plasmapause .... The plasmasphere acts as a reservoir of plasma for the ionosphere ...

OBS

The term "plasmasphere" refers to a fairly well-defined region of electronic activity, while "exosphere" refers to the outermost portion of the atmosphere without reference, necessarily, to electronic characteristics. They are not considered synonyms.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Région située dans la partie interne de la magnétosphère, ayant approximativement une forme toroïdale et présentant une densité électronique relativement élevée; elle s’étend vers l’extérieur jusqu’à une distance d’environ quatre rayons terrestres.

CONT

Plasmasphère (Plasmasphere). Région de la magnétosphère qui est entraînée par la rotation de la planète sur elle même. On dit que le plasma y est en co-rotation. C’est une région surtout étendue aux basses latitudes. Dans le cas de la Terre, la plasmasphère n’est pas très étendue. Dans le cas de Jupiter (champ magnétique fort et rotation rapide de la planète) la plasmasphère est une région vaste qui joue un rôle très important.

CONT

Plasmasphère(plasmasphere) : cette région est une région de plasma froid(énergie des particules inférieure à 1 eV). Elle contient essentiellement des protons(79%), des ions d’hélium(20%), et des ions d’oxygène. Cette zone s’étend de 4 à 6 rayons terrestres. À l'intérieur de la plasmasphère, se situent également les ceintures de Van Allen.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geofísica
  • Física de la atmósfera
DEF

Región situada en la parte interna de la magnetosfera, que tiene aproximadamente forma de anillo y presenta una densidad electrónica relativamente alta; se extiende hacia el exterior hasta una distancia de unos cuatro radios terrestres.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes (Generalidades)
OBS

No hay equivalente oficial en español.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sports (General)
OBS

Part of the SCSA Zone 6 Executive Committee.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports (Généralités)
OBS

Fait partie du Comité exécutif de la zone 6 du CSSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes (Generalidades)
OBS

Forma parte del Comité Ejecutivo de la Zona 6 del SCSA.

OBS

No hay equivalente oficial en español.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The outside boundaries of the playing surface. Such a line runs from the net to the baseline.

CONT

The singles sidelines are closer to the center of the court than the doubles sidelines.

CONT

Cross-court forehands can be dipped inside the tramlines, driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line.

OBS

side line: term also used in badminton and table tennis.

PHR

Doubles sideline (=sideline for doubles match), inner sideline, outer sideline, service sideline, singles sideline (=sideline for singles match).

PHR

To cover a sideline.

PHR

The ball caught/clipped the sideline.

Terme(s)-clé(s)
  • tram line

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ligne délimitant la largeur du terrain.

CONT

Les lignes de côté pour le simple se situent à 4 pi 6 po(1, 35 m) à l'intérieur des lignes de côté extrêmes. Ces lignes marquent aussi la limite de la zone de service au double.

OBS

Si qualifié, le terme «ligne de côté» peut être abrégé, p.ex.: «ligne de simple» (= ligne de côté pour le simple), «ligne de double» (=ligne de côté pour le double).

OBS

ligne de côté : employé aussi au tennis de table et au badminton.

OBS

ligne latérale : terme de badminton.

Terme(s)-clé(s)
  • ligne de simple
  • ligne de double

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

[Línea que traza] los límites laterales de la pista.

CONT

Las líneas que delimitan los extremos y lados de la pista se llaman, respectivamente, «línea de fondo» y «líneas laterales».

PHR

Líneas dobles, líneas individuales (=de sencillos).

OBS

"Línea lateral" se usa para el tenis y "línea de banda" para el tenis y el tenis de mesa.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

DVD Zone Codes - since movies are released in different countries at different times and studios don't want DVDs on sale in a place where the movie has yet to enter theaters, they sometimes program codes to prevent certain discs from being played in certain places. In other words: if you buy DVDs on a whirlwind trip to Hong Kong or Italy they probably won't play in your zone.

OBS

Region Coding. A method by which DVD playback is restricted by geographic region. For example, DVD's and DVD players sold in the United States, Canada, and Mexico are usually coded for Region 1. A Region 2 disc from Japan will not play on a Region 1 player, unless that player has been specially modified to do so.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

zones DVD. Le monde a été découpé en 6 zones géographiques pour la diffusion des disques et lecteurs DVD. Par exemple, si nous sommes en zone 2(Europe) et que vous essayez de lire des films provenant des États-Unis, et bien cela ne sera pas possible car les États-Unis sont définis comme zone 1 sauf si vous avec un lecteur multizones, donc capable de lire autant les disques zone 1 que zone 2 ou toute autre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

That value of wind speed which is exceeded half the time.

CONT

The description of wind speeds is an example of the use of the Weibull distribution to describe natural phenomena. Each part of the planet has it's own parameters for a Weibull distribution to describe the wind speed pattern in that place. On the basis of that you can calculate the number of days a year, or hours a day, with wind speeds above a certain force, or the mean wind speed, or the median wind speed, halve the days in a year have a wind speed below the median force, halve the days above. The Weibull distribution is very practical in this area because the distribution doesn't allow for negative value's and it is easy to appropriately consider the fact that on most days there will be a bit of wind, on some days a lot and you have those days that there is way too much wind speed.

OBS

median: When a series of 'n' observations is arranged in order of magnitude, the central value (n odd), or the mean of the two central values (n even), is termed the "median". The median may differ appreciably from the "mean", in which case the frequency distribution is said to be "skew".

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

La distribution de Weibull - vitesse utilisable. On s’est aperçu que la vitesse du vent à un endroit donné dessinait une courbe statistique nommé distribution de Weibull. On peut donc déduire, par des méthodes mathématiques connues la vitesse médiane, la vitesse moyenne, etc.

OBS

Description statistique des vitesses du vent. [...] le graphe, ci-dessus représenté, est une distribution de probabilité(distribution fréquentielle). La probabilité que le vent souffle à une vitesse quelconque(zéro inclus) étant obligatoirement égale à 100 % [...]. La moitié de la zone bleue se trouve à gauche de la ligne verticale noire située à 6, 6 m/s. On dit alors que 6, 6 m/s est la médiane de la distribution. Cela signifie que le vent souffle à moins de 6, 6 m/s la moitié du temps, et à plus de 6, 6 m/s pendant l'autre. [...] nous avons alors fixé la vitesse moyenne à 7 m/s.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

(...) Although Thatcher never reached the prominence of Marquis, it retained its importance much longer than Marquis. Since 1939 Thatcher has been Canada's most important variety. In 1954, about 69% of the wheat area of Western Canada was planted to this variety. Thatcher has been replaced gradually by new varieties that are more resistant to stem rust and leaf rust. In spite of its lack of resistance to some of the new strains of rust, in 1959 it was still the main variety in Alberta and the second variety in Saskatchewan, and formed 48.6% of the wheat area of Western Canada.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

[...] Bien que le Thatcher n’ ai jamais eu le prestige du Marquis, il a conservé sa popularité plus longtemps que ce dernier. Depuis 1939, il est devenu la variété la plus importante du Canada et, en 1954, il couvrait environ 69 p. 100 des superficies emblavées de l'Ouest. Peu à peu, de nouvelles variétés plus résistantes à la rouille noire et à la rouille brune l'ont supplanté. En dépit de son manque de résistance à certaines nouvelles races de rouille, en 1959 il constituait encore la principale variété en Alberta et venait au second rang en Saskatchewan. Dans l'ensemble, il était cultivé sur 48, 6% de la zone productrice de blé de l'Ouest canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

... the TIROS Operational Vertical Sounder (TOVS) ... consists of three instruments: the High-Resolution Infrared Sounder-2 (HIRS-2), the Microwave Sounding Unit (MSU), and the Stratospheric Sounding Unit (SSU). These instruments provide global information about the structure of the atmosphere, including vertical temperature and moisture profiles and fractional cloud cover. Using a completely physical-based method for analysis of the HIRS-2 and MSU radiance data, additional information can be derived, including surface skin temperature, total vertically integrated ozone amount, outgoing longwave radiation, and precipitation estimates.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Outre les données de la couverture nuageuse globale, dont on tire de nombreuses informations, les satellites météorologiques permettent de déterminer de manière opérationnelle, d’une part, la température du sommet des couches nuageuses ou de la surface du globe, lorsque celle-ci n’ est pas occultée par les nuages, d’autre part, les profils verticaux de température et d’humidité en tout point de la surface du globe par spectrométrie infrarouge dans certaines bandes d’absorption du milieu atmosphérique; par exemple, dans la bande du dioxyde de carbone(de 13 à 15 mm) pour les sondages de température ou dans la bande de la vapeur d’eau(de 6 à 8 mm) pour les sondages d’humidité; la zone d’absorption minimale, dite fenêtre atmosphérique(11 mm), servant à déterminer la température de surface, en particulier la température superficielle de la mer.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
CONT

Material Requirements Planning element field is for a 6-character abbreviation representing and describing the MRP element in greater detail; for example, Stock = Plant Stock and Order = Individual Customer Stock, etc.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

Zone d’élément de la planification des besoins qui contient une abréviation de 6 caractères indiquant et décrivant l'élément PDB plus en détail. Par exemple : stock=stock du magasin et Ordre=stock d’un client individuel

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Rosafe wheat is grown mainly in the provinces of Sante Fe, Cordoba and minor zones in Chaco, or Santiago del Estero. The principal port for the area is Rosario (its area of influence includes Villa Constitucion) from where, in 1980, over 1.6 million tonnes were shipped (over 40% of total wheat exports).

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Le Rosafe provient principalement des provinces de Sante Fe et de Cordoba et des zones secondaires du Chaco ou du Santiago del Estero. Le principal port de la région est Rosario(sa zone d’influence comprend Villa Constitucion) d’où plus de 1, 6 million de tonnes ont été expédiées en 1980(plus de 40% des exportations totales de blé).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
DEF

The part of the Public Service and the occupational nature and level of positions in which candidates must be employed in order to be eligible for appointment in closed selection processes.

OBS

"Area of competition" may sometimes refer to both open and closed competitions as in section 13 of the Public Service Employment Act and section 9 of the Public Service Employment Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
DEF

Partie de la Fonction publique ainsi que la nature des fonctions et le niveau des postes où les candidats doivent être employés pour être admissibles à une nomination dans le cas des méthodes de sélection s’adressant aux employés de la Fonction publique.

OBS

«région du concours» : Dans la Loi sur l'emploi dans la Fonction publique(voir source CSTAT, 1970, volume 6, P-32, page 6088) "région du concours" a un sens général. Les auteurs du Manuel de dotation en personnel pour la Fonction publique ont cru bon d’établir deux expressions distinctes pour désigner d’une part le cas des méthodes de sélection s’adressant aux employés de la Fonction publique("zone de concours"), et d’autre part le cas des méthodes de sélections utilisées pour recruter à l'extérieur de la Fonction publique("zone de recrutement").

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Dredging
CONT

During the project, mean suspended solids concentration in the harbour area was 6.6 times mean concentration at a control station 600 m upstream of the dredging site (16 samples were taken at the dredging site and 81 at the control station).

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Dragage
CONT

Pendant les travaux, la concentration moyenne à l'intérieur de la zone portuaire s’est révélée 6, 6 fois plus élevée que la concentration moyenne observée à une station de contrôle localisée à 600 m en amont de la zone des travaux(un total de 16 échantillons ont été prélevés dans la zone des travaux alors que 81 échantillons provenaient de la station témoin).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

There are six zones numbered 1 to 6.

OBS

Position of players: At the time the ball is served, players of both teams must be within their courts taking positions as follows: Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 1, 6 and 5. The placement of players on the court must conform to the rotational order recorded on the score sheet ... Immediately after the ball is served, each player may move to any section of the court.

Terme(s)-clé(s)
  • zone 2
  • zone 3
  • zone 4
  • zone 5
  • zone 6

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Il existe six zones distinctes : zones 1, 2, 3, 4, 5 et 6.

OBS

Position des joueurs : Au moment où le serveur frappe la balle : Les joueurs des deux équipes doivent être placés sur leur propre terrain, en deux lignes de trois joueurs. Ces lignes peuvent être brisées. Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent (de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3 et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. Le placement des joueurs doit être conforme à l’ordre de rotation inscrit sur la feuille de match [...]. Dès que le service est effectué, les joueurs peuvent occuper n’importe quelle position sur le terrain.

Terme(s)-clé(s)
  • zone 2
  • zone 3
  • zone 4
  • zone 5
  • zone 6

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

There are six zones: zone 1, 2, 3, 4, 5 and 6. There are six players who cover these zones : player in position 1, player in position 2, player in position 3, player in position 4, player in position 5 and player in position 6.

OBS

Position of players: At the time the ball is served, players of both teams must be within their courts taking positions as follows: Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 1, 6 and 5. The placement of players on the court must conform to the rotational order recorded on the score sheet ... Immediately after the ball is served, each player may move to any section of the court.

Terme(s)-clé(s)
  • player in position 2
  • player in position 3
  • player in position 4
  • player in position 5
  • player in position 6

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Il existe six zones distinctes :zone 1, 2, 3, 4, 5 et 6. Six joueurs ou joueuses couvrent ces zones : joueur en zone 1, joueur en zone 2, joueur en zone 3, joueur en zone 4, joueur en zone 5 et joueur en zone 6.

OBS

Position des joueurs : Au moment où le serveur frappe la balle, les joueurs des deux équipes doivent être placés sur leur propre terrain, en deux lignes de trois joueurs. Ces lignes peuvent être brisées. Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent (de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3 et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. Le placement des joueurs doit être conforme à l’ordre de rotation inscrit sur la feuille de match [...]. Dès que le service est effectué, les joueurs peuvent occuper n’importe quelle position sur le terrain.

Terme(s)-clé(s)
  • joueur en zone 2
  • joueur en zone 3
  • joueur en zone 4
  • joueur en zone 5
  • joueur en zone 6

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1998-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
DEF

"gibberish": Unintelligible speech belonging to no known language, and supposed to be of arbitrary invention; inarticulate chatter, jargon.

DEF

double Dutch: a language that one does not understand, gibberish.

CONT

... Borges describes the world as a library filled with an unimaginably vast number of books, each with the same number of pages and the same number of letters on each page. The library contains a single copy of every possible book, every possible permutation of letters. People spend their lives sorting through this ocean of gibberish for the incalculably rare books whose random arrays of letters form something meaningful....

OBS

"gibberish": Often applied contemptuously to blundering or ungrammatical language, to obscure and pretentious verbiage, etc.

Français

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
DEF

«baragouin» (terme familier) : Langage incorrect et inintelligible, et, par ext., langue que l’on ne comprend pas et qui paraît barbare.

DEF

«charabia» : Langage, style incompréhensible et incorrect. [...] [En particulier :] Langage spécialisé, technique, difficilement accessible. [Par exemple :] Le charabia freudo-marxiste. Charabia diplomatique.

DEF

«jargonnerie» (néologisme) : Ensemble de propos peu intelligibles.

CONT

«C’est de l’hébreu pour moi» : cela m’est inintelligible (sans doute à cause des caractères de l’écriture). [On peut aussi employer «C’est du chinois» dans ce sens].

CONT

On nous fait grâce de Kafka, qu'il va chercher à la rescousse et d’autres jargonneries du genre :«Albeyrich est-il «les dessous» de Wotan, sa zone d’ombre et de labeur ?» [Source : Le Canard Enchaîné, 13 avril 88, page 6].

OBS

Tous les termes en vedette ne sont pas parfaitement synonymes. «Baragouin» (familier) est celui qui se rapproche le plus de l’anglais, de même que «charabia», plus neutre. «Jargonnerie» est inusité et, enfin, «hébreu» a un sens légèrement différent, comme l’illustre l’expression ci-haut.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Machines d’enduction et de séchage. Rame à étages(6, 8 ou 10) White, avec deux modules de chauffage par percussion d’air séparés par une zone de repos. Possibilité de séchage avec différentes températures par étages, nombreuses possibilités d’adaptation suivant l'article à sécher, différents types de sortie du tissu. Rame plane modèle Red avec de nombreuses innovations concernant la ventilation, la chaîne d’entraînement sans lubrification, le nettoyage des filtres [...]

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Machines de séchage. Rame à étages(6, 8 ou 10) White, avec deux modules de chauffage par percussion d’air séparés par une zone de repos. Possibilité de séchage avec différentes températures par étages, nombreuses possibilités d’adaptation suivant l'article à sécher, différents types de sortie du tissu. Rame plane modèle Red avec de nombreuses innovations concernant la ventilation, la chaîne d’entraînement sans lubrification, le nettoyage des filtres [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1993-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Commercial Fishing
OBS

Territorial Sea and Fishing Zones Act.

Terme(s)-clé(s)
  • Fishing Zones of Canada Order

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Pêche commerciale
OBS

Loi sur la mer territoriale et les zones de pêche.

Terme(s)-clé(s)
  • Décret sur les zones de pêche du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Electrolysis (Electrokinetics)
  • Wastewater Treatment
OBS

The main factors which inhibit or interfere with digestion are as follows: the presence of certain toxic substances: heavy cations (copper, nickel, zinc), excess NH4+ ions, sulphides, ... sudden variation of pH beyond the optimum range (6.8 to 7.2), caused by the introduction of alkaline or acid solutions ...

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Électrolyse (Électrocinétique)
  • Traitement des eaux usées
OBS

Les principaux facteurs inhibiteurs ou perturbateurs de la digestion sont : la présence de certains corps toxiques : cations lourds(cuivre, nickel, zinc), excès d’ions NH4+, sulfures, [...] les écarts brutaux de pH en dehors de la zone optimale(6, 8 à 7, 2) dus à des apports de solutions alcalines ou acides [...]

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1977-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

Henson distingue, dans un récif frangeant, les unités suivantes, en allant de la côte vers le large : 1) «Back reef shoals»(zone côtière en arrière du récif). 2) «Reef wall»(mur récifal). 3) «Reef talus slope»(talus récifal). 4) «Fore reef shoals»(bancs d’avant-récif). 5) Fore reef transition zone(zone de transition d’avant-récif). 6) «Fore reef basin»(bassin d’avant-récif). 1) «Zone côtière en arrière du récif» [...] La sédimentation y est caractérisée par des sables calcaires et des boues, formés de débris d’organismes bien roulés. La précipitation rapide de calcaire dans des eaux chaudes, peu profondes, donne des calcaires à Milioles de structure porcellanée et de fracture subconchoïdale. Parfois, les fossiles sont rares et le calcaire peut paraître purement d’origine chimique. Ces sédiments peuvent se mêler à des débris littoraux et comporter des îlots de calcaires construits récifaux.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :