TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZONE ACCES RESTREINT [7 fiches]

Fiche 1 2025-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
DEF

[An area] where the transition from a public zone to a restricted-access area is demarcated and controlled.

OBS

It is typically located at the entry to the facility ...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
DEF

Zone où la transition d’une zone d’accès public à une zone à accès restreint est délimitée et contrôlée.

OBS

Elle est située généralement à l’entrée de l’immeuble [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
CONT

El perímetro de seguridad incluye [una] área de recepción controlada por personas en la entrada principal de las instalaciones y controles apropiados en las entradas secundarias.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Protection of Life
DEF

A clearly delimited area that is in the immediate vicinity of an incident and where persons can be exposed to conditions immediately dangerous to life or health.

OBS

Hazard assessment and release control operations are conducted in this zone which extends far enough to protect personnel located outside the zone from the adverse effects of the released hazardous materials and dangerous goods.

OBS

restricted zone: term to be avoided since it can designate different types of zones to which access is restricted.

OBS

hot zone: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

hot zone; exclusion zone; red zone: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des personnes
DEF

Zone clairement délimitée qui est à proximité immédiate d’un incident et où des personnes peuvent être exposées à des conditions présentant un danger immédiat pour leur vie ou leur santé.

OBS

Des opérations d’évaluation des dangers et de contrôle du rejet s’effectuent dans cette zone qui s’étend assez loin pour protéger le personnel se trouvant à l’extérieur de ses limites contre les effets nocifs des matières et marchandises dangereuses déversées.

OBS

zone restreinte : terme à éviter, car il désigne différents types de zones où l'accès est restreint.

OBS

zone chaude : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

zone chaude; zone d’exclusion; zone rouge : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Protección de las personas
CONT

Para cuando la zona caliente esté definida ya se deberían haber escalonado y establecido los equipos de atención sanitaria en la zona segura y haber accedido a la zona del incidente las unidades especializadas, por lo que se puede proceder a la evacuación de víctimas según [...] se establezcan áreas limpias de amenaza.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Military Police
DEF

The process of ensuring that no authorized person or materiel enters a restricted area.

OBS

security screening: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Police militaire
DEF

Processus visant à assurer qu'aucune personne et qu'aucun matériel non autorisés n’ entrent dans une zone d’accès restreint.

OBS

contrôle de sécurité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Security
DEF

An area where access is limited to authorized individuals.

OBS

restricted access area: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
DEF

Zone dont l’accès est limité aux personnes autorisées.

OBS

zone d’accès restreint : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité(CTS).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
CONT

[Las] zonas de acceso restringido son instalaciones donde se almacena o maneja información clasificada, normalmente de grado "Confidencial o equivalente" o superior, por lo que deberán contar con las medidas y procedimientos de seguridad adecuados y suficientes, para asegurar la protección de la información clasificada en todo momento.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Special-use airspace that may be a restricted area, an advisory area, military operations areas or danger areas and can be controlled airspace, uncontrolled airspace or a combination of both.

OBS

It is described in terms of horizontal and vertical dimensions, effective for a specified period of time. Although both IFR [instrument flight rules] and VFR [visual flight rules] flights are permitted in Class F airspace, restricted-airspace access is not authorized without the approval of the user/controlling agency, and advisory-area access is normally reserved for participating aircraft. Non-participating flights should avoid flight within advisory areas, and ATC [air traffic control] will not clear non-participating IFR aircraft into an active advisory area. Rules for special-use airspace are as specified in the DAH [Designated Airspace Handbook], and, if not specified, or when the area is not active, the appropriate rules for the surrounding airspace apply.

OBS

Class F airspace: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Espace aérien à usage spécial qui peut consister en un espace aérien réglementé ou consultatif, en des zones d’opérations militaires ou des zones de danger et qui peut être un espace aérien contrôlé, non contrôlé ou une combinaison des deux.

OBS

Il est défini par des dimensions horizontales et verticales valables pour une période de temps donnée. Bien que les vols IFR [règles de vol aux instruments] et VFR [règles de vol à vue] soient autorisés dans l'espace aérien de classe F, l'accès restreint à l'espace aérien n’ est pas autorisé sans l'accord de l'utilisateur ou de l'organisme utilisateur ou de contrôle et l'accès à l'espace aérien consultatif est généralement réservé aux aéronefs participants. Les aéronefs non participants doivent éviter d’évoluer dans une zone de service consultatif active et l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] ne doit pas autoriser un aéronef IFR non participant à entrer dans une zone de ce genre. Les règles concernant l'espace aérien à usage spécial sont spécifiées dans le DAH [Manuel des espaces aériens désignés]. Si elles ne le sont pas, ou si la zone n’ est pas active, les règles pertinentes à l'espace aérien environnant s’appliquent.

OBS

espace aérien de classe F : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Se permiten vuelos IFR y VFR, todos los vuelos IFR participantes reciben servicio de asesoramiento de tránsito aéreo y todos los vuelvos reciben servicio de información de vuelo, si lo solicitan. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Cuando se proporcione servicio de asesoramiento de tránsito aéreo, éste debería considerarse normalmente sólo como una medida provisional hasta el momento en que pueda sustituirse por el servicio de control de tránsito aéreo.

OBS

espacio aéreo de Clase F: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Bones and Joints
CONT

Wilson spinal frame: position aid for prone.

CONT

The TRUMPF T3 Spinal Frame easily converts TRUMPF JUPITER or TruSystem 7500 to a fully functional spine table. This completely portable system is placed directly on the TRUMPF OCX or OCE carbon fiber table top. Made of carbon fiber and other materials the T3 Spinal Frame is 100% radiolucent, providing superior imaging quality. [Text accompanied by an illustration]

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Os et articulations
CONT

Dispositif d’installation pour la colonne vertébrale 1007. 22 : Vue d’ensemble. L'unité de support de la colonne vertébrale peut être fixée sur l'interface de la plaque jambière des systèmes des tables d’opération et des tables d’opération mobiles MAQUET. Ce dispositif permet un positionnement anatomique correct du patient sur le ventre, ainsi qu'une radioscopie a-p et à 360° optimale de la colonne vertébrale. La structure stable de ce dispositif fournit au chirurgien un accès sans entrave à la zone opératoire et garantit un usage non restreint du bras en C. Après l'opération, le dispositif d’extension peut être facilement rangé sur le châssis. [Texte accompagné d’une illustration].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

An area to which access is controlled for the purpose of radiation protection.

CONT

To prevent contamination, urine samples should be collected outside the restricted area in an area free of uranium concentration.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Zone dont l'accès est restreint à des fins de radioprotection.

CONT

Pour prévenir toute contamination, les échantillons d’urine doivent être prélevés en dehors des zones interdites au public dans une [zone] exempte de toute contamination par l’uranium.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :