TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZONE APPUI [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward logistics base
1, fiche 1, Anglais, forward%20logistics%20base
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FLB 2, fiche 1, Anglais, FLB
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The area occupied by forward logistics elements when echeloned to provide combat service support to combat and combat support forces. 3, fiche 1, Anglais, - forward%20logistics%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
forward logistics base; FLB: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - forward%20logistics%20base
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base logistique avancée
1, fiche 1, Français, base%20logistique%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BLA 2, fiche 1, Français, BLA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone occupée par des éléments logistiques avancés, échelonnés pour apporter un soutien logistique du combat à des forces de combat et d’appui tactique. 3, fiche 1, Français, - base%20logistique%20avanc%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
base logistique avancée : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 1, Français, - base%20logistique%20avanc%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Space Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- temporary minimum-risk route
1, fiche 2, Anglais, temporary%20minimum%2Drisk%20route
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TMRR 2, fiche 2, Anglais, TMRR
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- temporary minimum risk route 3, fiche 2, Anglais, temporary%20minimum%20risk%20route
correct, nom
- TMRR 3, fiche 2, Anglais, TMRR
correct, nom
- TMRR 3, fiche 2, Anglais, TMRR
- minimum-risk route 1, fiche 2, Anglais, minimum%2Drisk%20route
nom, OTAN, vieilli
- MRR 2, fiche 2, Anglais, MRR
nom, OTAN, vieilli
- MRR 2, fiche 2, Anglais, MRR
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A temporary route established to route air traffic between transit routes or the rear boundary of the forward area and their operations areas in direct support of ground operations. 1, fiche 2, Anglais, - temporary%20minimum%2Drisk%20route
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temporary minimum-risk route; TMRR: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - temporary%20minimum%2Drisk%20route
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- minimum risk route
- temporary-minimum-risk route
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- route temporaire à risque minimal
1, fiche 2, Français, route%20temporaire%20%C3%A0%20risque%20minimal
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- itinéraire à risque minimum 1, fiche 2, Français, itin%C3%A9raire%20%C3%A0%20risque%20minimum
nom masculin, OTAN, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Route temporaire établie pour aiguiller la circulation aérienne entre les routes de transit ou la limite arrière de la zone avant et les zones d’opérations en appui direct des opérations au sol. 1, fiche 2, Français, - route%20temporaire%20%C3%A0%20risque%20minimal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
route temporaire à risque minimal : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 2, Français, - route%20temporaire%20%C3%A0%20risque%20minimal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- supporting operation
1, fiche 3, Anglais, supporting%20operation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
supporting operation: In amphibious operations, those operations conducted by forces other than those assigned to the amphibious task force. 1, fiche 3, Anglais, - supporting%20operation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Supporting operations] are ordered by higher authority at the request of the amphibious task force commander and normally are conducted outside the area for which the amphibious task force commander is responsible at the time of their execution. 1, fiche 3, Anglais, - supporting%20operation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
supporting operation: The plural form of this designation (supporting operations) is standardized by NATO. 2, fiche 3, Anglais, - supporting%20operation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- supporting operations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forces amphibies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opération d’appui
1, fiche 3, Français, op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
opérations d’appui : En opérations amphibies, opérations conduites par des forces n’appartenant pas à la force opérationnelle amphibie. 1, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Prescrites par l'autorité supérieure sur demande du commandant de la force opérationnelle amphibie, [les opérations d’appui] sont normalement conduites hors de la zone dont celui-ci est responsable au moment de leur exécution. 1, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
opération d’appui : La désignation au pluriel (opérations d’appui) est normalisée par l’OTAN. 2, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- opérations d’appui
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- operaciones de apoyo
1, fiche 3, Espagnol, operaciones%20de%20apoyo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, acciones llevadas a cabo por fuerzas no asignadas a la fuerza anfibia operativa. Estas acciones las ordena la autoridad superior a petición del jefe de la fuerza operativa anfibia y se llevan a cabo normalmente fuera de la zona de responsabilidad del jefe de la fuerza operativa en el momento de su ejecución. 1, fiche 3, Espagnol, - operaciones%20de%20apoyo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Combat Support
- Military Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- communications zone
1, fiche 4, Anglais, communications%20zone
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- COMM Z 1, fiche 4, Anglais, COMM%20Z
correct, uniformisé
- communication zone 2, fiche 4, Anglais, communication%20zone
correct, OTAN, normalisé
- COMMZ 3, fiche 4, Anglais, COMMZ
correct, OTAN, normalisé
- COMMZ 3, fiche 4, Anglais, COMMZ
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] rear part of a theatre of operations (behind but contiguous to the combat zone) which contains the lines of communications, establishments for supply and evacuation, and other agencies required for the immediate support and maintenance of the field forces. 2, fiche 4, Anglais, - communications%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
communication zone; COMMZ: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - communications%20zone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
communications zone; COMM Z: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - communications%20zone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Transmissions militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone des communications
1, fiche 4, Français, zone%20des%20communications
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- COMMZ 2, fiche 4, Français, COMMZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Z COMM 3, fiche 4, Français, Z%20COMM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zone arrière du théâtre d’opérations(immédiatement contiguë à la zone de combat) [englobant] les lignes de communication et les installations de ravitaillement et d’évacuation ainsi que les autres organismes nécessaires pour l'appui logistique et la maintenance des forces en campagne. 4, fiche 4, Français, - zone%20des%20communications
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone des communications; COMMZ : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 5, fiche 4, Français, - zone%20des%20communications
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zone des communications; Z COMM : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 4, Français, - zone%20des%20communications
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- zone de communication
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Apoyo en combate
- Comunicaciones militares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- zona de comunicaciones
1, fiche 4, Espagnol, zona%20de%20comunicaciones
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zona posterior del teatro de operaciones (a retaguardia de la zona de combate pero contiguo a ella) que contiene las líneas de comunicaciones, instalaciones de abastecimiento y evacuación y otros centros necesarios para el apoyo inmediato y el mantenimiento de las fuerzas en campaña. 1, fiche 4, Espagnol, - zona%20de%20comunicaciones
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- forward edge of the battle area
1, fiche 5, Anglais, forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FEBA 2, fiche 5, Anglais, FEBA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The foremost limits of a series of areas in which ground combat units are deployed, excluding the areas in which the covering or screening forces are operating, designated to coordinate fire support, the positioning of forces, or the manoeuvre of units. 3, fiche 5, Anglais, - forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
forward edge of the battle area; FEBA: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
forward edge of the battle area; FEBA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 5, Anglais, - forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- limite avant de la zone de bataille
1, fiche 5, Français, limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LAZB 2, fiche 5, Français, LAZB
correct, nom féminin, uniformisé
- FEBA 3, fiche 5, Français, FEBA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Limite extrême avant d’un ensemble de zones où les unités terrestres sont déployées, ne comprenant pas celles où opèrent les forces de couverture ou de surveillance. 4, fiche 5, Français, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[La limite avant de la zone de bataille] est destinée à permettre la coordination de l'appui feu, de la mise en place des forces ou des mouvements d’unités. 4, fiche 5, Français, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
limite avant de la zone de bataille; FEBA : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 5, fiche 5, Français, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 5, Français, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 7, fiche 5, Français, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- borde anterior de la zona de combate
1, fiche 5, Espagnol, borde%20anterior%20de%20la%20zona%20de%20combate
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Límites más avanzados de una serie de zonas donde se han desplegado unidades terrestres de combate, excepto las zonas donde operan las fuerzas de cobertura o de protección, destinadas a la coordinación de los fuegos de apoyo, el despliegue de las fuerzas, o la maniobra de las unidades. 1, fiche 5, Espagnol, - borde%20anterior%20de%20la%20zona%20de%20combate
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- close battle area
1, fiche 6, Anglais, close%20battle%20area
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The area of current activities of committed combat arms, combat support and combat service support units of the forward tactical formations. 2, fiche 6, Anglais, - close%20battle%20area
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 6, Anglais, - close%20battle%20area
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone des contacts
1, fiche 6, Français, zone%20des%20contacts
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zone où se déroulent les activités courantes des unités engagées des armes de combat, d’appui au combat et de soutien au combat au sein des formations tactiques avancées. 2, fiche 6, Français, - zone%20des%20contacts
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 6, Français, - zone%20des%20contacts
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-11-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Exercises
- Combined Forces (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- joint training exercise 1, fiche 7, Anglais, joint%20training%20exercise
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Medium altitude CAS [close air support] is an effective means of de-conflicting airspace within a joint training exercise. If other indirect/direct fire missions are to be conducted concurrently with air support, then a buffer of 1,000 feet altitude must be incorporated in the airspace control means between the maximum altitude of the ground based fire, and the lowest altitude of the attacking aircraft. 2, fiche 7, Anglais, - joint%20training%20exercise
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Interarmées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exercice d’entraînement interarmées
1, fiche 7, Français, exercice%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20interarm%C3%A9es
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'AAR [appui aérien rapproché] à moyenne altitude est un moyen efficace d’éviter les risques d’utilisation de l'espace aérien au cours d’un exercice d’entraînement interarmées. S’ il doit y avoir des missions de tir direct ou indirect en même temps que des missions d’appui aérien, il faut instaurer une zone tampon de 1000 pieds entre l'altitude maximale atteinte par les tirs au sol et l'altitude minimale de l'aéronef effectuant l'attaque. 2, fiche 7, Français, - exercice%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20interarm%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Amphibious Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fire support area
1, fiche 8, Anglais, fire%20support%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FSA 2, fiche 8, Anglais, FSA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An appropriate manoeuvre area assigned to fire support ships from which to deliver gun-fire support of an amphibious operation. 3, fiche 8, Anglais, - fire%20support%20area
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fire support area; FSA: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 8, Anglais, - fire%20support%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Forces amphibies
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone de tirs d’appui
1, fiche 8, Français, zone%20de%20tirs%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FSA 2, fiche 8, Français, FSA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zone de manœuvre appropriée affectée aux bâtiments chargés des tirs de soutien d’où ils appuient une opération amphibie par leurs tirs d’artillerie. 3, fiche 8, Français, - zone%20de%20tirs%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
zone de tirs d’appui; FSA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 8, Français, - zone%20de%20tirs%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Fuerzas anfibias
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- zona de fuegos de apoyo
1, fiche 8, Espagnol, zona%20de%20fuegos%20de%20apoyo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zona de maniobra determinada desde la que hacen fuego los buques de apoyo en una operación anfibia. 1, fiche 8, Espagnol, - zona%20de%20fuegos%20de%20apoyo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- area of responsibility
1, fiche 9, Anglais, area%20of%20responsibility
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AOR 2, fiche 9, Anglais, AOR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In naval operations, a predefined area of enemy terrain for which supporting ships are responsible for covering by fire on known targets or targets of opportunity and by observation. 3, fiche 9, Anglais, - area%20of%20responsibility
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
area of responsibility; AOR: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 9, Anglais, - area%20of%20responsibility
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
area of responsibility; AOR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 9, Anglais, - area%20of%20responsibility
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- zone de responsabilité
1, fiche 9, Français, zone%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AOR 2, fiche 9, Français, AOR
correct, nom féminin, OTAN
- ZResp 3, fiche 9, Français, ZResp
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En opérations navales, zone de terrain ennemie déterminée à l'avance, dans laquelle les bâtiments d’appui sont responsables de la couverture par le feu sur des objectifs connus ou des objectifs d’opportunité, et de la couverture par l'observation. 4, fiche 9, Français, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
zone de responsabilité : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 9, Français, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
zone de responsabilité; ZResp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 9, Français, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- zona de responsabilidad
1, fiche 9, Espagnol, zona%20de%20responsabilidad
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En términos navales, área predeterminada de la zona enemiga en la que los buques de apoyo son responsables de los fuegos de cobertura realizados sobre objetivos conocidos y blancos de oportunidad, además de la observación sobre ella. 1, fiche 9, Espagnol, - zona%20de%20responsabilidad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- small contained area laser precision energetic load
1, fiche 10, Anglais, small%20contained%20area%20laser%20precision%20energetic%20load
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Scalpel 2, fiche 10, Anglais, Scalpel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lockheed Martin has begun drop tests of its SCALPEL low-collateral-damage munition, the company announced May 27. Three inert SCALPELs were released by two AV-8B Harriers during a recent flight test at the Navy's China Lake test range in California, hitting their marks. The next phase of flights will demonstrate warhead lethality, the company said. SCALPEL is essentially a weaponized version of the company's enhanced laser guided training round with improved guidance and a small warhead. It is envisioned as an affordable option for close air support roles, especially in urban areas where it is crucial to hit targets precisely and avoid collateral effects. Medium- and large-sized unmanned aerial vehicles like the MQ-1 Predator could carry it as well as manned aircraft like the USAF F-16 and Navy/Marine Corps F/A-18 and AV-8B, according to Lockheed Martin. 3, fiche 10, Anglais, - small%20contained%20area%20laser%20precision%20energetic%20load
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bombe Scalpel
1, fiche 10, Français, bombe%20Scalpel
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Développer une bombe réelle à partir d’une munition d’entraînement [...] Lockheed Martin a discrètement lancé le développement d’une munition baptisée Scalpel(Small Contained Area Laser Precision Energetic Load) [...] Objectif affiché par l'industriel : développer une munition permettant «un engagement précis et des dommages collatéraux minimisés pour l'appui aérien rapproché en zone urbaine». A terme, [...] Scalpel pourrait être intégré sur de multiples plates-formes : F-16, F-18, mais aussi drones de moyenne et grande capacité. La bombe Scalpel [fait] l, 9 m de long pour 10 cm de diamètre, avec un poids total d’environ 40 kg. Au premier regard, la forme de la munition fait plus penser à un missile qu'à une bombe, avec quatre surfaces de contrôle mobile actionnées pneumatiquement par azote à l'arrière de l'engin. La bombe est aussi munie de quatre voilures canard fixe placées à l'avant. 1, fiche 10, Français, - bombe%20Scalpel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plant foot
1, fiche 11, Anglais, plant%20foot
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
...the plant foot must be as close as is reasonable to the front line of the tee or to the marker disc: in no case [can it be] ahead of the line or disc, or more than 1 foot behind the line or disc. 2, fiche 11, Anglais, - plant%20foot
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The disc is released as weight is now over the plant foot. The left foot comes off the ground and the plant foot begins to pivot in the follow-through motion. 3, fiche 11, Anglais, - plant%20foot
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Disc golf terminology. 4, fiche 11, Anglais, - plant%20foot
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pied d’appui
1, fiche 11, Français, pied%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Au prochain lancer, le pied d’appui du joueur doit être au sol dans une zone de trente centimètres située derrière le disque marqueur. 2, fiche 11, Français, - pied%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au moment du lancer, le pied d’appui est le pied le plus proche de la cible. 3, fiche 11, Français, - pied%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terminologie du disc-golf. 3, fiche 11, Français, - pied%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Climatology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Area Support Centre
1, fiche 12, Anglais, Area%20Support%20Centre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ASC 1, fiche 12, Anglais, ASC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Climate computing (CLICOM). 1, fiche 12, Anglais, - Area%20Support%20Centre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Area Support Center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Climatologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre d’appui de zone
1, fiche 12, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bappui%20de%20zone
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Climatología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Centro de apoyo de área
1, fiche 12, Espagnol, Centro%20de%20apoyo%20de%20%C3%A1rea
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CLICOM. 1, fiche 12, Espagnol, - Centro%20de%20apoyo%20de%20%C3%A1rea
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- position defence
1, fiche 13, Anglais, position%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- positional defence 1, fiche 13, Anglais, positional%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The type of defence in which the bulk of the defending force is disposed in selected tactical localities where the decisive battle is to be fought. Principal reliance is placed on the ability of the forces in the defended localities to maintain their positions and to control the terrain between them. The reserve is used to add depth, to block, or restore the battle position by counterattack. 1, fiche 13, Anglais, - position%20defence
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
positional defence; position defence: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 13, Anglais, - position%20defence
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- position defense
- positional defense
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- défense ferme
1, fiche 13, Français, d%C3%A9fense%20ferme
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Type de défense dans laquelle le gros des forces défensives est réparti entre les points d’appui établis dans la zone où la bataille décisive doit être livrée. Le succès d’une telle défense repose essentiellement sur la capacité des forces installées dans les points d’appui à se maintenir sur leurs positions et à contrôler les intervalles qui les séparent. Les réserves sont utilisées pour donner de la profondeur à la bataille, exécuter des coups d’arrêt et rétablir l'intégrité de la position par des contre-attaques. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9fense%20ferme
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
défense ferme : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9fense%20ferme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- defensa de posiciones
1, fiche 13, Espagnol, defensa%20de%20posiciones
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- defensa posicional 1, fiche 13, Espagnol, defensa%20posicional
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tipo de defensa en la que el grueso de las fuerzas de defensa se dispone en lugares tácticos, previamente seleccionados, donde se va a librar la batalla decisiva. El éxito de este tipo de defensa se basa en la capacidad de las fuerzas para conservar las posiciones y el terreno entre ellas. Las reservas se emplean para dar profundidad, bloquear y recuperar las posiciones mediante contraataques. 1, fiche 13, Espagnol, - defensa%20de%20posiciones
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- zone
1, fiche 14, Anglais, zone
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, fiche 14, Anglais, - zone
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 14, Anglais, - zone
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- support zone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zone d'appui
1, fiche 14, Français, zone%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 2, fiche 14, Français, - zone%20d%27appui
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 2, fiche 14, Français, - zone%20d%27appui
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- zone
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- zona
1, fiche 14, Espagnol, zona
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- zona de apoyo 2, fiche 14, Espagnol, zona%20de%20apoyo
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Land Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- limiting factor 1, fiche 15, Anglais, limiting%20factor
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An unsatisfactory situation or condition in an operational or direct support area, which significantly reduces the unit's capability to perform the primary and/or assigned mission. Such a situation or condition may or may not be within the unit's capability to correct and, if not, will be so identified. 1, fiche 15, Anglais, - limiting%20factor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Forces terrestres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- facteur de limitation
1, fiche 15, Français, facteur%20de%20limitation
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Situation ou condition insatisfaisante d’une zone opérationnelle ou d’appui direct qui limite considérablement la capacité des unités d’exécuter la mission principale ou assignée. Une telle situation ou condition ne peut pas toujours être corrigée par les unités. Lorsque c'est le cas, elle est identifiée comme telle. 1, fiche 15, Français, - facteur%20de%20limitation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Sugioka osteotomy
1, fiche 16, Anglais, Sugioka%20osteotomy
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A sugioka osteotomy was performed with 90 degrees of anterior rotation and 15 degrees of varus angulation. 1, fiche 16, Anglais, - Sugioka%20osteotomy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ostéotomie de Sugioka
1, fiche 16, Français, ost%C3%A9otomie%20de%20Sugioka
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ostéotomie de type Sugioka 2, fiche 16, Français, ost%C3%A9otomie%20de%20type%20Sugioka
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans les ostéotomies de Sugioka, nous avons précisé que la décharge du secteur de nécrose était anatomique(visible sur les clichés en extension) mais rarement fonctionnelle(le secteur de nécrose venant en zone d’appui principal lors de la flexion). 1, fiche 16, Français, - ost%C3%A9otomie%20de%20Sugioka
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Amphibious Forces
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- advance force
1, fiche 17, Anglais, advance%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A temporary organization within the amphibious task force which precedes the main body to the objective area. Its function is to participate in preparing the objective for the main assault by conducting such operations as reconnaissance, seizure of supporting positions, minesweeping, preliminary bombardment, underwater demolitions, and air support. 1, fiche 17, Anglais, - advance%20force
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
advance force: term and definition standardized by NATO 2, fiche 17, Anglais, - advance%20force
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Forces amphibies
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- force d’avant-garde
1, fiche 17, Français, force%20d%26rsquo%3Bavant%2Dgarde
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Groupement temporaire à l'intérieur d’une force opérationnelle amphibie qui précède le gros de la force dans la zone de l'objectif. Son rôle est de participer à la préparation de l'objectif en vue de l'assaut principal en effectuant des opérations telles que reconnaissance, conquête de positions d’appui, dragage de mines, tirs préliminaires contre la terre, démolitions sous-marines et appui aérien. 1, fiche 17, Français, - force%20d%26rsquo%3Bavant%2Dgarde
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
force d’avant-garde : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 17, Français, - force%20d%26rsquo%3Bavant%2Dgarde
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Fuerzas anfibias
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- fuerza avanzada
1, fiche 17, Espagnol, fuerza%20avanzada
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Organización transitoria que forma parte de la fuerza operativa anfibia, que precede al grueso hacia la zona del objetivo. Su función es la de participar en la preparación del objetivo para el asalto principal mediante la conducción de operaciones tales como reconocimientos, ocupación de posiciones de apoyo, barrido de minas, bombardeo preliminar, demoliciones submarinas y apoyo aéreo. 1, fiche 17, Espagnol, - fuerza%20avanzada
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Management Control
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Programming and Evaluation Committee of the Support Programme for Frontier Integration 1, fiche 18, Anglais, Programming%20and%20Evaluation%20Committee%20of%20the%20Support%20Programme%20for%20Frontier%20Integration
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
To be financed by the Inter-American Development Bank. 1, fiche 18, Anglais, - Programming%20and%20Evaluation%20Committee%20of%20the%20Support%20Programme%20for%20Frontier%20Integration
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Contrôle de gestion
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité de programmation et d’évaluation du Programme d’appui à l'intégration de la zone frontalière
1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20de%20programmation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9gration%20de%20la%20zone%20frontali%C3%A8re
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Control de gestión
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Programación y Evaluación del Programa de Apoyo a la Integración Fronteriza
1, fiche 18, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Programaci%C3%B3n%20y%20Evaluaci%C3%B3n%20del%20Programa%20de%20Apoyo%20a%20la%20Integraci%C3%B3n%20Fronteriza
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-04-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- posterior rotation osteotomy 1, fiche 19, Anglais, posterior%20rotation%20osteotomy
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
We performed 16 anterior rotation osteotomies (according to Sugioka, with an average rotation of 52 degrees) and 4 posterior rotation osteotomies (described by Kempf, with an average rotation of 77 degrees). 1, fiche 19, Anglais, - posterior%20rotation%20osteotomy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ostéotomie de rotation postérieure
1, fiche 19, Français, ost%C3%A9otomie%20de%20rotation%20post%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ostéotomie de rotation vers l’arrière 2, fiche 19, Français, ost%C3%A9otomie%20de%20rotation%20vers%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Des ostéotomies trans-trochantériennes de rotation de la tête fémorale ont été proposées, pour soustraire la zone de nécrose à la zone d’appui maximum du cotyle et éviter ainsi la détérioration arthrosique : il s’agit soit d’ostéotomies de rotation antérieure(flexion) amenant la zone nécrotique vers l'avant, décrite par Sugioka, ou à l'inverse d’ostéotomies de rotation postérieure(extension), amenant cette zone vers l'arrière. 1, fiche 19, Français, - ost%C3%A9otomie%20de%20rotation%20post%C3%A9rieure
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Land Forces
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- major deficiency 1, fiche 20, Anglais, major%20deficiency
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A situation or condition less serious than a limiting factor in an operational or direct support area, or a serious deficiency in a non-direct support area, which, if not corrected immediately, may significantly reduce the unit's capability, and create a limiting factor. Major deficiencies will normally be within the unit's capability to correct, but if not, will be so identified. 1, fiche 20, Anglais, - major%20deficiency
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Forces terrestres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- défectuosité majeure 1, fiche 20, Français, d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20majeure
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Situation ou condition moins sérieuse qu'un facteur de limitation d’une zone opérationnelle ou d’appui direct, ou une défectuosité sérieuse dans une zone d’appui indirect qui peut limiter la capacité des unités et provoquer une défectuosité majeure si elle n’ est pas corrigée. Les unités peuvent généralement corriger les défectuosités majeures, mais lorsque ce n’ est pas le cas, celles-ci sont identifiées comme telles. 1, fiche 20, Français, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20majeure
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- tilting-shoe type-bearing 1, fiche 21, Anglais, tilting%2Dshoe%20type%2Dbearing
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This is a self-generating type of bearing and it enters into the category of thrust bearings. It can be made of many tilting shoes (or pads) located in a circular position. 1, fiche 21, Anglais, - tilting%2Dshoe%20type%2Dbearing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- palier à patins oscillants
1, fiche 21, Français, palier%20%C3%A0%20patins%20oscillants
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de palier est constitué par des patins oscillants prenant appui sur le corps en une zone située au-delà de la région médiane, dans le sens du mouvement. 1, fiche 21, Français, - palier%20%C3%A0%20patins%20oscillants
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1983-08-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Construction Works (Railroads)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- rail seat
1, fiche 22, Anglais, rail%20seat
uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by CN. 1, fiche 22, Anglais, - rail%20seat
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Ouvrages d'art (Voies ferrées)
- Voies ferrées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- appui de rail
1, fiche 22, Français, appui%20de%20rail
nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- appui des rails 1, fiche 22, Français, appui%20des%20rails
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Surface d’une traverse où viennent reposer les rails. Pour les traverses en bois, cette «zone d’appui» correspond à l'«entaille» qu'on pratique sur la face supérieure pour accueillir le rail. 1, fiche 22, Français, - appui%20de%20rail
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
appui de rail : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 22, Français, - appui%20de%20rail
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1979-07-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- supporting
1, fiche 23, Anglais, supporting
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
There are many occasions when the Soviet defenseman checks the opponent deep in the offensive zone. When a teammate moves over to cover the defenseman's former position, this is "supporting". 1, fiche 23, Anglais, - supporting
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 23, La vedette principale, Français
- appui
1, fiche 23, Français, appui
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il arrive à plusieurs reprises qu'un arrière soviétique mette un adversaire en échec profondément en zone offensive. Lorsqu'un coéquipier se déplace pour venir occuper la position préalablement occupée par l'arrière cela s’appelle «un appui». 1, fiche 23, Français, - appui
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tilted-pad thrust bearing 1, fiche 24, Anglais, tilted%2Dpad%20thrust%20bearing
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
in the -- there is a collar, the runner, to which the shaft is attached, rides on segmental pads resting on slightly rounded supports to permit rocking. 1, fiche 24, Anglais, - tilted%2Dpad%20thrust%20bearing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- palier à patins oscillants 1, fiche 24, Français, palier%20%C3%A0%20patins%20oscillants
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
--ce genre de palier est constitué par des patins oscillants prenant appui sur le corps en une zone située au-delà de la région médiane, dans le sens du mouvement. 1, fiche 24, Français, - palier%20%C3%A0%20patins%20oscillants
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


