TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZONE APPUI [24 fiches]

Fiche 1 2025-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
DEF

The area occupied by forward logistics elements when echeloned to provide combat service support to combat and combat support forces.

OBS

forward logistics base; FLB: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
DEF

Zone occupée par des éléments logistiques avancés, échelonnés pour apporter un soutien logistique du combat à des forces de combat et d’appui tactique.

OBS

base logistique avancée : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Space Control
  • Operations (Air Forces)
DEF

A temporary route established to route air traffic between transit routes or the rear boundary of the forward area and their operations areas in direct support of ground operations.

OBS

temporary minimum-risk route; TMRR: designations and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • minimum risk route
  • temporary-minimum-risk route

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Route temporaire établie pour aiguiller la circulation aérienne entre les routes de transit ou la limite arrière de la zone avant et les zones d’opérations en appui direct des opérations au sol.

OBS

route temporaire à risque minimal : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Amphibious Forces
DEF

supporting operation: In amphibious operations, those operations conducted by forces other than those assigned to the amphibious task force.

OBS

[Supporting operations] are ordered by higher authority at the request of the amphibious task force commander and normally are conducted outside the area for which the amphibious task force commander is responsible at the time of their execution.

OBS

supporting operation: The plural form of this designation (supporting operations) is standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • supporting operations

Français

Domaine(s)
  • Forces amphibies
DEF

opérations d’appui : En opérations amphibies, opérations conduites par des forces n’appartenant pas à la force opérationnelle amphibie.

OBS

Prescrites par l'autorité supérieure sur demande du commandant de la force opérationnelle amphibie, [les opérations d’appui] sont normalement conduites hors de la zone dont celui-ci est responsable au moment de leur exécution.

OBS

opération d’appui : La désignation au pluriel (opérations d’appui) est normalisée par l’OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • opérations d’appui

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas anfibias
DEF

En operaciones anfibias, acciones llevadas a cabo por fuerzas no asignadas a la fuerza anfibia operativa. Estas acciones las ordena la autoridad superior a petición del jefe de la fuerza operativa anfibia y se llevan a cabo normalmente fuera de la zona de responsabilidad del jefe de la fuerza operativa en el momento de su ejecución.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Military Communications
DEF

[The] rear part of a theatre of operations (behind but contiguous to the combat zone) which contains the lines of communications, establishments for supply and evacuation, and other agencies required for the immediate support and maintenance of the field forces.

OBS

communication zone; COMMZ: designations and definition standardized by NATO.

OBS

communications zone; COMM Z: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Transmissions militaires
DEF

Zone arrière du théâtre d’opérations(immédiatement contiguë à la zone de combat) [englobant] les lignes de communication et les installations de ravitaillement et d’évacuation ainsi que les autres organismes nécessaires pour l'appui logistique et la maintenance des forces en campagne.

OBS

zone des communications; COMMZ : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

zone des communications; Z COMM : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • zone de communication

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Apoyo en combate
  • Comunicaciones militares
DEF

Zona posterior del teatro de operaciones (a retaguardia de la zona de combate pero contiguo a ella) que contiene las líneas de comunicaciones, instalaciones de abastecimiento y evacuación y otros centros necesarios para el apoyo inmediato y el mantenimiento de las fuerzas en campaña.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
DEF

The foremost limits of a series of areas in which ground combat units are deployed, excluding the areas in which the covering or screening forces are operating, designated to coordinate fire support, the positioning of forces, or the manoeuvre of units.

OBS

forward edge of the battle area; FEBA: designations and definition standardized by NATO.

OBS

forward edge of the battle area; FEBA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
DEF

Limite extrême avant d’un ensemble de zones où les unités terrestres sont déployées, ne comprenant pas celles où opèrent les forces de couverture ou de surveillance.

OBS

[La limite avant de la zone de bataille] est destinée à permettre la coordination de l'appui feu, de la mise en place des forces ou des mouvements d’unités.

OBS

limite avant de la zone de bataille; FEBA : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Ejército de tierra
DEF

Límites más avanzados de una serie de zonas donde se han desplegado unidades terrestres de combate, excepto las zonas donde operan las fuerzas de cobertura o de protección, destinadas a la coordinación de los fuegos de apoyo, el despliegue de las fuerzas, o la maniobra de las unidades.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

The area of current activities of committed combat arms, combat support and combat service support units of the forward tactical formations.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Zone où se déroulent les activités courantes des unités engagées des armes de combat, d’appui au combat et de soutien au combat au sein des formations tactiques avancées.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Combined Forces (Military)
CONT

Medium altitude CAS [close air support] is an effective means of de-conflicting airspace within a joint training exercise. If other indirect/direct fire missions are to be conducted concurrently with air support, then a buffer of 1,000 feet altitude must be incorporated in the airspace control means between the maximum altitude of the ground based fire, and the lowest altitude of the attacking aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Interarmées
CONT

L'AAR [appui aérien rapproché] à moyenne altitude est un moyen efficace d’éviter les risques d’utilisation de l'espace aérien au cours d’un exercice d’entraînement interarmées. S’ il doit y avoir des missions de tir direct ou indirect en même temps que des missions d’appui aérien, il faut instaurer une zone tampon de 1000 pieds entre l'altitude maximale atteinte par les tirs au sol et l'altitude minimale de l'aéronef effectuant l'attaque.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Amphibious Forces
DEF

An appropriate manoeuvre area assigned to fire support ships from which to deliver gun-fire support of an amphibious operation.

OBS

fire support area; FSA: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Forces amphibies
DEF

Zone de manœuvre appropriée affectée aux bâtiments chargés des tirs de soutien d’où ils appuient une opération amphibie par leurs tirs d’artillerie.

OBS

zone de tirs d’appui; FSA : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Fuerzas anfibias
DEF

Zona de maniobra determinada desde la que hacen fuego los buques de apoyo en una operación anfibia.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
DEF

In naval operations, a predefined area of enemy terrain for which supporting ships are responsible for covering by fire on known targets or targets of opportunity and by observation.

OBS

area of responsibility; AOR: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

OBS

area of responsibility; AOR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

En opérations navales, zone de terrain ennemie déterminée à l'avance, dans laquelle les bâtiments d’appui sont responsables de la couverture par le feu sur des objectifs connus ou des objectifs d’opportunité, et de la couverture par l'observation.

OBS

zone de responsabilité : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

zone de responsabilité; ZResp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

En términos navales, área predeterminada de la zona enemiga en la que los buques de apoyo son responsables de los fuegos de cobertura realizados sobre objetivos conocidos y blancos de oportunidad, además de la observación sobre ella.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons
CONT

Lockheed Martin has begun drop tests of its SCALPEL low-collateral-damage munition, the company announced May 27. Three inert SCALPELs were released by two AV-8B Harriers during a recent flight test at the Navy's China Lake test range in California, hitting their marks. The next phase of flights will demonstrate warhead lethality, the company said. SCALPEL is essentially a weaponized version of the company's enhanced laser guided training round with improved guidance and a small warhead. It is envisioned as an affordable option for close air support roles, especially in urban areas where it is crucial to hit targets precisely and avoid collateral effects. Medium- and large-sized unmanned aerial vehicles like the MQ-1 Predator could carry it as well as manned aircraft like the USAF F-16 and Navy/Marine Corps F/A-18 and AV-8B, according to Lockheed Martin.

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité
CONT

Développer une bombe réelle à partir d’une munition d’entraînement [...] Lockheed Martin a discrètement lancé le développement d’une munition baptisée Scalpel(Small Contained Area Laser Precision Energetic Load) [...] Objectif affiché par l'industriel : développer une munition permettant «un engagement précis et des dommages collatéraux minimisés pour l'appui aérien rapproché en zone urbaine». A terme, [...] Scalpel pourrait être intégré sur de multiples plates-formes : F-16, F-18, mais aussi drones de moyenne et grande capacité. La bombe Scalpel [fait] l, 9 m de long pour 10 cm de diamètre, avec un poids total d’environ 40 kg. Au premier regard, la forme de la munition fait plus penser à un missile qu'à une bombe, avec quatre surfaces de contrôle mobile actionnées pneumatiquement par azote à l'arrière de l'engin. La bombe est aussi munie de quatre voilures canard fixe placées à l'avant.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Sports
CONT

...the plant foot must be as close as is reasonable to the front line of the tee or to the marker disc: in no case [can it be] ahead of the line or disc, or more than 1 foot behind the line or disc.

CONT

The disc is released as weight is now over the plant foot. The left foot comes off the ground and the plant foot begins to pivot in the follow-through motion.

OBS

Disc golf terminology.

Français

Domaine(s)
  • Sports divers
CONT

Au prochain lancer, le pied d’appui du joueur doit être au sol dans une zone de trente centimètres située derrière le disque marqueur.

OBS

Au moment du lancer, le pied d’appui est le pied le plus proche de la cible.

OBS

Terminologie du disc-golf.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Climatology
OBS

Climate computing (CLICOM).

Terme(s)-clé(s)
  • Area Support Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Climatologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Climatología
OBS

CLICOM.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

The type of defence in which the bulk of the defending force is disposed in selected tactical localities where the decisive battle is to be fought. Principal reliance is placed on the ability of the forces in the defended localities to maintain their positions and to control the terrain between them. The reserve is used to add depth, to block, or restore the battle position by counterattack.

OBS

positional defence; position defence: terms and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • position defense
  • positional defense

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Type de défense dans laquelle le gros des forces défensives est réparti entre les points d’appui établis dans la zone où la bataille décisive doit être livrée. Le succès d’une telle défense repose essentiellement sur la capacité des forces installées dans les points d’appui à se maintenir sur leurs positions et à contrôler les intervalles qui les séparent. Les réserves sont utilisées pour donner de la profondeur à la bataille, exécuter des coups d’arrêt et rétablir l'intégrité de la position par des contre-attaques.

OBS

défense ferme : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Tipo de defensa en la que el grueso de las fuerzas de defensa se dispone en lugares tácticos, previamente seleccionados, donde se va a librar la batalla decisiva. El éxito de este tipo de defensa se basa en la capacidad de las fuerzas para conservar las posiciones y el terreno entre ellas. Las reservas se emplean para dar profundidad, bloquear y recuperar las posiciones mediante contraataques.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Technique/tactics.

Terme(s)-clé(s)
  • support zone

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Terme de gymnastique artistique.

OBS

Technique/tactique.

Terme(s)-clé(s)
  • zone

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Land Forces
DEF

An unsatisfactory situation or condition in an operational or direct support area, which significantly reduces the unit's capability to perform the primary and/or assigned mission. Such a situation or condition may or may not be within the unit's capability to correct and, if not, will be so identified.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Forces terrestres
DEF

Situation ou condition insatisfaisante d’une zone opérationnelle ou d’appui direct qui limite considérablement la capacité des unités d’exécuter la mission principale ou assignée. Une telle situation ou condition ne peut pas toujours être corrigée par les unités. Lorsque c'est le cas, elle est identifiée comme telle.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

A sugioka osteotomy was performed with 90 degrees of anterior rotation and 15 degrees of varus angulation.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Dans les ostéotomies de Sugioka, nous avons précisé que la décharge du secteur de nécrose était anatomique(visible sur les clichés en extension) mais rarement fonctionnelle(le secteur de nécrose venant en zone d’appui principal lors de la flexion).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Amphibious Forces
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
DEF

A temporary organization within the amphibious task force which precedes the main body to the objective area. Its function is to participate in preparing the objective for the main assault by conducting such operations as reconnaissance, seizure of supporting positions, minesweeping, preliminary bombardment, underwater demolitions, and air support.

OBS

advance force: term and definition standardized by NATO

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Forces amphibies
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
DEF

Groupement temporaire à l'intérieur d’une force opérationnelle amphibie qui précède le gros de la force dans la zone de l'objectif. Son rôle est de participer à la préparation de l'objectif en vue de l'assaut principal en effectuant des opérations telles que reconnaissance, conquête de positions d’appui, dragage de mines, tirs préliminaires contre la terre, démolitions sous-marines et appui aérien.

OBS

force d’avant-garde : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Fuerzas anfibias
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Control de armamentos
DEF

Organización transitoria que forma parte de la fuerza operativa anfibia, que precede al grueso hacia la zona del objetivo. Su función es la de participar en la preparación del objetivo para el asalto principal mediante la conducción de operaciones tales como reconocimientos, ocupación de posiciones de apoyo, barrido de minas, bombardeo preliminar, demoliciones submarinas y apoyo aéreo.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Management Control
OBS

To be financed by the Inter-American Development Bank.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Control de gestión
Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

We performed 16 anterior rotation osteotomies (according to Sugioka, with an average rotation of 52 degrees) and 4 posterior rotation osteotomies (described by Kempf, with an average rotation of 77 degrees).

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Des ostéotomies trans-trochantériennes de rotation de la tête fémorale ont été proposées, pour soustraire la zone de nécrose à la zone d’appui maximum du cotyle et éviter ainsi la détérioration arthrosique : il s’agit soit d’ostéotomies de rotation antérieure(flexion) amenant la zone nécrotique vers l'avant, décrite par Sugioka, ou à l'inverse d’ostéotomies de rotation postérieure(extension), amenant cette zone vers l'arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Land Forces
OBS

A situation or condition less serious than a limiting factor in an operational or direct support area, or a serious deficiency in a non-direct support area, which, if not corrected immediately, may significantly reduce the unit's capability, and create a limiting factor. Major deficiencies will normally be within the unit's capability to correct, but if not, will be so identified.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Forces terrestres
OBS

Situation ou condition moins sérieuse qu'un facteur de limitation d’une zone opérationnelle ou d’appui direct, ou une défectuosité sérieuse dans une zone d’appui indirect qui peut limiter la capacité des unités et provoquer une défectuosité majeure si elle n’ est pas corrigée. Les unités peuvent généralement corriger les défectuosités majeures, mais lorsque ce n’ est pas le cas, celles-ci sont identifiées comme telles.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

This is a self-generating type of bearing and it enters into the category of thrust bearings. It can be made of many tilting shoes (or pads) located in a circular position.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

Ce genre de palier est constitué par des patins oscillants prenant appui sur le corps en une zone située au-delà de la région médiane, dans le sens du mouvement.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1983-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Works (Railroads)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

Term officially approved by CN.

Français

Domaine(s)
  • Ouvrages d'art (Voies ferrées)
  • Voies ferrées
DEF

Surface d’une traverse où viennent reposer les rails. Pour les traverses en bois, cette «zone d’appui» correspond à l'«entaille» qu'on pratique sur la face supérieure pour accueillir le rail.

OBS

appui de rail : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1979-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

There are many occasions when the Soviet defenseman checks the opponent deep in the offensive zone. When a teammate moves over to cover the defenseman's former position, this is "supporting".

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Il arrive à plusieurs reprises qu'un arrière soviétique mette un adversaire en échec profondément en zone offensive. Lorsqu'un coéquipier se déplace pour venir occuper la position préalablement occupée par l'arrière cela s’appelle «un appui».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

in the -- there is a collar, the runner, to which the shaft is attached, rides on segmental pads resting on slightly rounded supports to permit rocking.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

--ce genre de palier est constitué par des patins oscillants prenant appui sur le corps en une zone située au-delà de la région médiane, dans le sens du mouvement.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :