TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZONE ARRIVEE [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gentle caesarean section
1, fiche 1, Anglais, gentle%20caesarean%20section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GCS 2, fiche 1, Anglais, GCS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gentle caesarean 3, fiche 1, Anglais, gentle%20caesarean
correct
- gentle C-section 4, fiche 1, Anglais, gentle%20C%2Dsection
correct
- family-centered caesarean section 5, fiche 1, Anglais, family%2Dcentered%20caesarean%20section
correct
- FCS 5, fiche 1, Anglais, FCS
correct
- FCS 5, fiche 1, Anglais, FCS
- family-centered caesarean 6, fiche 1, Anglais, family%2Dcentered%20caesarean
correct
- family-centered C-section 7, fiche 1, Anglais, family%2Dcentered%20C%2Dsection
correct
- natural caesarean section 8, fiche 1, Anglais, natural%20caesarean%20section
correct
- NCS 8, fiche 1, Anglais, NCS
correct
- NCS 8, fiche 1, Anglais, NCS
- natural caesarean 9, fiche 1, Anglais, natural%20caesarean
correct
- natural C-section 10, fiche 1, Anglais, natural%20C%2Dsection
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The GCS aims to optimise several aspects of a conventional C-section, to mimic a vaginal delivery. This is with a view to improving the mother's experience and decreasing morbidity for both mother and child. 2, fiche 1, Anglais, - gentle%20caesarean%20section
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
With FCS mothers can see the delivery of their baby, followed by direct skin-to-skin contact. 5, fiche 1, Anglais, - gentle%20caesarean%20section
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gentle cesarean section
- gentle cesarean
- family-centered cesarean section
- family-centered cesarean
- natural cesarean section
- natural cesarean
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- césarienne participative
1, fiche 1, Français, c%C3%A9sarienne%20participative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- césarienne naturelle 2, fiche 1, Français, c%C3%A9sarienne%20naturelle
correct, nom féminin
- césarienne douce 3, fiche 1, Français, c%C3%A9sarienne%20douce
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En créant une atmosphère plus intime, la césarienne participative permet d’impliquer davantage les parents. La maman peut par exemple se rendre en marchant en salle d’opération, accompagnée du co-parent(dans le cas d’une césarienne classique, elle arrive seule, couchée sur un lit, et le co-parent ne la rejoint qu'après l'anesthésie). Les parents peuvent choisir une musique et la lumière peut être tamisée. La position du champ opératoire, c'est-à-dire du tissu stérile délimitant la zone de l'intervention chirurgicale, est adaptée afin de permettre à la maman de voir l'arrivée du bébé. 4, fiche 1, Français, - c%C3%A9sarienne%20participative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aerodrome advisory service
1, fiche 2, Anglais, aerodrome%20advisory%20service
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AAS 2, fiche 2, Anglais, AAS
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The provision, by an FSS [flight service station], of information pertinent to the arrival and departure phases of flight and for transit through a mandatory frequency (MF) area. 1, fiche 2, Anglais, - aerodrome%20advisory%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aerodrome advisory service; AAS: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 2, Anglais, - aerodrome%20advisory%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service consultatif d’aérodrome
1, fiche 2, Français, service%20consultatif%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AAS 2, fiche 2, Français, AAS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prestation, par une FSS [station d’information de vol], de renseignements pertinents aux phases de départ et d’arrivée d’un vol et à la traversée d’une zone d’utilisation de fréquence obligatoire(MF). 1, fiche 2, Français, - service%20consultatif%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
service consultatif d’aérodrome; AAS : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 2, Français, - service%20consultatif%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airfields
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terminal arrival area
1, fiche 3, Anglais, terminal%20arrival%20area
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TCA 2, fiche 3, Anglais, TCA
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An area, bounded by tracks and distances to identified waypoints, depicted on select GNSS [global navigation satellite system] approach charts indicating altitudes that provide a minimum clearance of 1000 ft above all obstacles. 1, fiche 3, Anglais, - terminal%20arrival%20area
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terminal arrival area; TCA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 3, Anglais, - terminal%20arrival%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aérodromes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- région de contrôle terminal
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminal
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TCA 2, fiche 3, Français, TCA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- zone terminale d’arrivée 1, fiche 3, Français, zone%20terminale%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- TCA 2, fiche 3, Français, TCA
correct, nom féminin, normalisé
- TCA 2, fiche 3, Français, TCA
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Région, limitée par des routes et des distances par rapport à des points de cheminement indiqués, et représentée sur certaines cartes d’approche GNSS [système mondial de navigation par satellite], où sont indiquées des altitudes qui assurent une marge minimale de franchissement de 1 000 pi au-dessus de tout obstacle. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
région de contrôle terminal; zone terminale d’arrivée; TCA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
- Airborne Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- assault phase
1, fiche 4, Anglais, assault%20phase
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In an airborne operation, a phase beginning with delivery by air of the assault echelon of the force into the objective area and extending through attack of assault objectives and consolidation of the initial airhead. 1, fiche 4, Anglais, - assault%20phase
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
assault phase: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - assault%20phase
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
- Forces aéroportées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- phase d’assaut
1, fiche 4, Français, phase%20d%26rsquo%3Bassaut
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Au cours d’une opération aéroportée, phase dont le début se situe au moment de l'arrivée par voie aérienne de l'échelon d’assaut dans la zone de l'objectif et qui se poursuit par l'attaque des objectifs de cet échelon et par l'organisation de la tête de pont aérienne initiale. 1, fiche 4, Français, - phase%20d%26rsquo%3Bassaut
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
phase d’assaut : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 4, Français, - phase%20d%26rsquo%3Bassaut
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Adquisición del objetivo
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fase de asalto
1, fiche 4, Espagnol, fase%20de%20asalto
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En una operación aerotransportada, fase que comienza con la llegada por aire del escalón de asalto de la fuerza a la zona del objetivo y su paso mediante el ataque a los objetivos de asalto y la consolidación de la cabeza del puente aéreo. 1, fiche 4, Espagnol, - fase%20de%20asalto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
- Amphibious Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- assault phase
1, fiche 5, Anglais, assault%20phase
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In an amphibious operation, the period of time between the arrival of the major assault forces of the amphibious task force in the objective area and the accomplishment of their mission. 1, fiche 5, Anglais, - assault%20phase
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
assault phase: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - assault%20phase
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
- Forces amphibies
Fiche 5, La vedette principale, Français
- phase d’assaut
1, fiche 5, Français, phase%20d%26rsquo%3Bassaut
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Au cours d’une opération amphibie, laps de temps qui sépare l'arrivée dans la zone de l'objectif des forces principales d’assaut de la force opérationnelle amphibie et l'accomplissement de leur mission. 1, fiche 5, Français, - phase%20d%26rsquo%3Bassaut
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
phase d’assaut : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 5, Français, - phase%20d%26rsquo%3Bassaut
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Adquisición del objetivo
- Fuerzas anfibias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fase de asalto
1, fiche 5, Espagnol, fase%20de%20asalto
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En una operación anfibia, período de tiempo que transcurre entre la llegada de la mayor parte de las fuerzas de asalto del grupo de combate anfibio a la zona del objetivo y el cumplimiento de su misión. 1, fiche 5, Espagnol, - fase%20de%20asalto
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Missiles and Rockets
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- time on target
1, fiche 6, Anglais, time%20on%20target
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TOT 2, fiche 6, Anglais, TOT
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In coordinated maritime operations, the time of arrival of the first warhead in a specified target area. 3, fiche 6, Anglais, - time%20on%20target
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
time on target; TOT: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - time%20on%20target
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
time on target; TOT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - time%20on%20target
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Missiles et roquettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- heure sur l’objectif
1, fiche 6, Français, heure%20sur%20l%26rsquo%3Bobjectif
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- HSO 2, fiche 6, Français, HSO
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En opérations maritimes coordonnées, heure d’arrivée de la première charge militaire dans une zone d’objectifs déterminée. 3, fiche 6, Français, - heure%20sur%20l%26rsquo%3Bobjectif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
heure sur l’objectif; HSO : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 6, Français, - heure%20sur%20l%26rsquo%3Bobjectif
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
heure sur l’objectif; HSO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - heure%20sur%20l%26rsquo%3Bobjectif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Misiles y cohetes
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- hora sobre el objetivo
1, fiche 6, Espagnol, hora%20sobre%20el%20objetivo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En operaciones marítimas coordinadas, la hora de llegada de la primera cabeza de guerra sobre una zona de blancos especificada. 1, fiche 6, Espagnol, - hora%20sobre%20el%20objetivo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skiing and Snowboarding
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- finish zone
1, fiche 7, Anglais, finish%20zone
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- finish area 2, fiche 7, Anglais, finish%20area
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There shall be heated first aid stations in the start and finish areas. 3, fiche 7, Anglais, - finish%20zone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Ski et surf des neiges
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone d'arrivée
1, fiche 7, Français, zone%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- aire d’arrivée 2, fiche 7, Français, aire%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La longueur de la zone d’arrivée doit être de 80 m au minimum. 3, fiche 7, Français, - zone%20d%27arriv%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour la luge, l’aire d’arrivée comprend la ligne d’arrivée, la piste de freinage, le poste de contrôle/pesage, etc. 4, fiche 7, Français, - zone%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-12-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rupture curve
1, fiche 8, Anglais, rupture%20curve
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- courbe de rupture
1, fiche 8, Français, courbe%20de%20rupture
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il est important de connaître au mieux la variation de X1 dans la ZTM [zone de transfert de masse], appelée courbe de rupture, d’une part pour apprécier la longueur de cette zone par rapport à la longueur de la colonne et d’autre part pour prévoir le moment où le courant de gaz effluent de la colonne cesse d’être formé par le gaz 2 pur, c'est-à-dire le moment où le gaz 1 commence à «percer» la colonne(point de rupture), ce qui a lieu avant l'arrivée théorique du front idéal [...]. La quantité de gaz 2 pur recueilli sera donc inférieure à la quantité stœchiométrique [...] et cela d’autant plus que l'étalement de la ZTM sera plus grand. 1, fiche 8, Français, - courbe%20de%20rupture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- radar vectoring area
1, fiche 9, Anglais, radar%20vectoring%20area
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The arrival phase operations through initial and intermediate approach to the extended centre line of the runway will normally be made from an associated en-route navigation facility or within a radar vectoring area. 1, fiche 9, Anglais, - radar%20vectoring%20area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- zone de guidage radar
1, fiche 9, Français, zone%20de%20guidage%20radar
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les manœuvres de la phase d’arrivée, ainsi que les approches initiale et intermédiaire sur le prolongement de l'axe de la piste seront en principe effectuées à partir d’une aide à la navigation en croisière ou à l'intérieur d’une zone de guidage radar. 1, fiche 9, Français, - zone%20de%20guidage%20radar
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- blue-light ambulance matrix
1, fiche 10, Anglais, blue%2Dlight%20ambulance%20matrix
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The area covered by properly equipped and staffed ambulances or response vehicles that respond to incidents along the lines of communication or within the area of operations to achieve the initial response time of one hour between the time of injury and arrival at an advanced trauma life support treatment facility. 2, fiche 10, Anglais, - blue%2Dlight%20ambulance%20matrix
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
blue-light ambulance matrix: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 10, Anglais, - blue%2Dlight%20ambulance%20matrix
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone de protection ambulancière bleue
1, fiche 10, Français, zone%20de%20protection%20ambulanci%C3%A8re%20bleue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zone desservie par des ambulances ou véhicules d’urgence adéquatement équipés en personnel et en matériel qui interviennent en cas d’incident, le long des lignes de communications ou dans une zone d’opérations, afin de respecter le délai d’intervention initiale d’une heure entre le moment de la blessure et l'arrivée à une installation de traitement de soins avancés de réanimation traumatologique. 2, fiche 10, Français, - zone%20de%20protection%20ambulanci%C3%A8re%20bleue
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
zone de protection ambulancière bleue : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 10, Français, - zone%20de%20protection%20ambulanci%C3%A8re%20bleue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- handler
1, fiche 11, Anglais, handler
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A person who assists the musher, usually during a race or in the dog yard. 2, fiche 11, Anglais, - handler
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 11, La vedette principale, Français
- assistant de meneur de chien
1, fiche 11, Français, assistant%20de%20meneur%20de%20chien
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- assistante de meneur de chien 1, fiche 11, Français, assistante%20de%20meneur%20de%20chien
proposition, nom féminin
- assistant de musher 2, fiche 11, Français, assistant%20de%20musher
calque, nom masculin
- assistante de musher 1, fiche 11, Français, assistante%20de%20musher
calque, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les assistants des mushers peuvent être présents seulement au départ, au [poste de contrôle] et à l'arrivée. Au [poste de contrôle], les assistants n’ auront pas le droit de franchir la zone réservée uniquement aux mushers [...] Les assistants peuvent observer la course [et] prendre les chiens retirés [...], mais ils ne peuvent pas aider les mushers ou les équipes [...] 2, fiche 11, Français, - assistant%20de%20meneur%20de%20chien
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ARNK field 1, fiche 12, Anglais, ARNK%20field
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
ARNK field ... In order for the computer to book a continuing flight in the itinerary, it must be advised how the passenger is arriving at the boarding point. For instance, if we were to input Toronto-Ottawa and then Montreal-Toronto, such an itinerary is illogical to the computer and will cause the response ... In such cases we say that the leg of space is "ARNK" or Arrival Unknown. In order to advise the computer of this we input our own I field. 1, fiche 12, Anglais, - ARNK%20field
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zone itinéraire en surface
1, fiche 12, Français, zone%20itin%C3%A9raire%20en%20surface
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Zone itinéraire en surface(ARNK) [...] Pour qu'il puisse réserver des places sur un vol de correspondance, il doit savoir comment le passager se rendra au point d’embarquement. Par exemple, un message d’entrée indiquant un itinéraire constitué des tronçons Toronto-Ottawa et Montréal-Toronto seulement est illogique pour l'ordinateur, qui donnera la réponse-erreur suivante :[...] Dans de tels cas, on qualifie le tronçon de ARNK(Arrival Unknown) ou Arrivée inconnue et on l'indique à l'ordinateur en introduisant une zone I spéciale pour le transport en surface. 1, fiche 12, Français, - zone%20itin%C3%A9raire%20en%20surface
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Inward Wide Area Telephone Service 1, fiche 13, Anglais, Inward%20Wide%20Area%20Telephone%20Service
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- INWATS 1, fiche 13, Anglais, INWATS
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Description of code provided by Télé-Direct Translation Service. 1, fiche 13, Anglais, - Inward%20Wide%20Area%20Telephone%20Service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service interurbain planifié d’arrivée
1, fiche 13, Français, service%20interurbain%20planifi%C3%A9%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- service INWATS 1, fiche 13, Français, service%20INWATS
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
INWATS-service interurbain planifié d’arrivée(au Canada seulement). Ce service permet, moyennant des frais mensuels de recevoir des communications de numéro à numéro provenant d’une zone déterminée. 2, fiche 13, Français, - service%20interurbain%20planifi%C3%A9%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-08-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- remote aerodrome advisory service
1, fiche 14, Anglais, remote%20aerodrome%20advisory%20service
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RAAS 1, fiche 14, Anglais, RAAS
correct, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The provision, by FSSs [flight service stations] via remote communications outlets (RCO), of information pertinent to the arrival and departure phases of flight and for transit through a mandatory frequency (MF) area. 1, fiche 14, Anglais, - remote%20aerodrome%20advisory%20service
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
remote aerodrome advisory service; RAAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 14, Anglais, - remote%20aerodrome%20advisory%20service
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- service consultatif télécommandé d’aérodrome
1, fiche 14, Français, service%20consultatif%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- RAAS 1, fiche 14, Français, RAAS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Prestation, par une FSS [station d’information de vol], par l'intermédiaire d’installations radio télécommandées(RCO), de renseignements pertinents aux phases d’arrivée et de départ et à la traversée d’une zone d’utilisation de fréquence obligatoire(MF). 1, fiche 14, Français, - service%20consultatif%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
service consultatif télécommandé d’aérodrome; RAAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 14, Français, - service%20consultatif%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-08-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flight service station
1, fiche 15, Anglais, flight%20service%20station
correct, voir observation, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- FSS 2, fiche 15, Anglais, FSS
correct, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- aeradio station 3, fiche 15, Anglais, aeradio%20station
correct, voir observation, Canada
- air radio station 4, fiche 15, Anglais, air%20radio%20station
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An ATS [air traffic service] unit that provides services pertinent to the arrival and departure phases of flight at uncontrolled aerodromes and for transit through a mandatory frequency (MF) area. 5, fiche 15, Anglais, - flight%20service%20station
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Aeradio station is a term applied to the MOT communication stations operating along the air routes in Canada. Most of these stations are associated with airports, both large and small. In the United States, these are called "flight service stations" and they supply identical services. 6, fiche 15, Anglais, - flight%20service%20station
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The aeradio stations in Canada are now called flight service stations. 7, fiche 15, Anglais, - flight%20service%20station
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
flight service station; FSS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, fiche 15, Anglais, - flight%20service%20station
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- station d’information de vol
1, fiche 15, Français, station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
correct, voir observation, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- FSS 1, fiche 15, Français, FSS
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- station radioaéronautique 2, fiche 15, Français, station%20radioa%C3%A9ronautique
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unité des ATS [services de la circulation aérienne] qui fournit aux aéronefs des services pertinents aux phases d’arrivée et de départ aux aérodromes non contrôlés et à la traversée d’une zone d’utilisation de fréquence obligatoire(MF). 3, fiche 15, Français, - station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Alors que le terme «station radioaéronautique» était employé pour désigner les «aeradio stations» au Canada, maintenant le terme «station d’information de vol» est préféré pour désigner cette notion. 4, fiche 15, Français, - station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
station radioaéronautique; station d’information de vol; FSS : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 15, Français, - station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
station d’information de vol; FSS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 15, Français, - station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Terminals
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- local traffic
1, fiche 16, Anglais, local%20traffic
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aircraft operating in the aerodrome traffic circuit or within sight of an ATS [air traffic service] unit; aircraft known to be departing for or arriving from flight in local practice areas; or aircraft executing simulated approaches at the aerodrome. 2, fiche 16, Anglais, - local%20traffic
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérogares
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trafic local
1, fiche 16, Français, trafic%20local
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aéronef évoluant dans les limites du circuit d’aérodrome ou à la vue d’une unité ATS [service de la circulation aérienne], ou étant au départ ou à l'arrivée dans une zone d’entraînement locale, ou encore s’entraînant à effectuer des approches aux instruments à un aérodrome. 2, fiche 16, Français, - trafic%20local
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- zone non aedificandi
1, fiche 17, Anglais, zone%20non%20aedificandi
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- area non aedificandi 2, fiche 17, Anglais, area%20non%20aedificandi
correct
- non-construction area 3, fiche 17, Anglais, non%2Dconstruction%20area
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Zone where no construction can be erected. 1, fiche 17, Anglais, - zone%20non%20aedificandi
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
For many years, even the city helped the invasions of its hills. In the years 1960-1970 waves of inhabitants from the frontier States of Minas Gerais and Espirito Santo invaded not only the hills, but also the flat land where construction was prohibited: on streets, water channels, areas "non aedificandi", open spaces dedicated to a healthful environment, where they created favelas in locations far from the center of the city. 2, fiche 17, Anglais, - zone%20non%20aedificandi
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Therefore was fixed for all Touristic Center as a maximum pattern construction with three floors and 75 meters of preservation strip "non aedificandi". Through this way the more important element will be always the native landscape. 4, fiche 17, Anglais, - zone%20non%20aedificandi
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- zone non aedificandi
1, fiche 17, Français, zone%20non%20aedificandi
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En urbanisme, espace délimité où le règlement interdit toute construction. 2, fiche 17, Français, - zone%20non%20aedificandi
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'absence de contrôle sur le flux touristique et les activités lucratives annexes sont aujourd’hui à l'origine de graves atteintes à l'intégrité du site et à sa préservation. Dès l'arrivée au village de Wadi Musa qui se trouve en amont du site archéologique, on est frappé par un développement incontrôlé de l'urbanisme et une multiplication du nombre d’hôtels, dont l'un d’entre eux est situé dans un périmètre qui devrait être déclaré zone non aedificandi. 3, fiche 17, Français, - zone%20non%20aedificandi
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Servitude «non aedificandi»", interdiction de bâtir sur son fonds. 4, fiche 17, Français, - zone%20non%20aedificandi
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- relay exchange zone
1, fiche 18, Anglais, relay%20exchange%20zone
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hand-over zone 2, fiche 18, Anglais, hand%2Dover%20zone
correct
- exchange zone 3, fiche 18, Anglais, exchange%20zone
correct
- relay hand-over zone 4, fiche 18, Anglais, relay%20hand%2Dover%20zone
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
During the relay events, the incoming skier's hand must be placed firmly on the body of the outgoing skier within the relay exchange zone. 5, fiche 18, Anglais, - relay%20exchange%20zone
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- handover zone
- relay handover zone
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 18, La vedette principale, Français
- zone de passage des relais
1, fiche 18, Français, zone%20de%20passage%20des%20relais
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- zone de relais 2, fiche 18, Français, zone%20de%20relais
correct, nom féminin
- zone d’échange 3, fiche 18, Français, zone%20d%26rsquo%3B%C3%A9change
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La zone de passage des relais [...] doit être rectangulaire avec une longueur de 30 mètres et une largeur suffisante, nettement marquée et clôturée, sur un terrain plat ou en légère montée près du départ et de l'arrivée. 4, fiche 18, Français, - zone%20de%20passage%20des%20relais
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- zona de toma de relevos
1, fiche 18, Espagnol, zona%20de%20toma%20de%20relevos
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- corridor
1, fiche 19, Anglais, corridor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The finish zone] is a minimum of 9 meters wide and is separated by set tracks into 3 corridors that must be clearly marked and highly visible but not interfering with the skis. 2, fiche 19, Anglais, - corridor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 19, La vedette principale, Français
- couloir
1, fiche 19, Français, couloir
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les derniers 100 mètres déterminent la zone d’arrivée. Le début de cette zone doit être clairement marqué avec une ligne de couleur. Cette zone est, normalement, séparée en trois couloirs avec traces. 2, fiche 19, Français, - couloir
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Amphibious Forces
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- approach schedule
1, fiche 20, Anglais, approach%20schedule
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, the plan indicating, for each scheduled wave: a. the time of departure from the rendezvous area; b. the time when the line of departure is to be crossed; c. the times when other control points are expected to be crossed; d. the estimated time of arrival at the beach. 1, fiche 20, Anglais, - approach%20schedule
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
approach schedule: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 20, Anglais, - approach%20schedule
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Forces amphibies
Fiche 20, La vedette principale, Français
- horaire d’approche
1, fiche 20, Français, horaire%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, horaire indiquant, pour chaque vague à l'horaire : a. l'heure de départ de la zone de rendez-vous; b. l'heure à laquelle la ligne de départ doit être franchie; c. l'heure prévue de passage à d’autres points de contrôle; d. l'heure prévue d’arrivée sur la plage. 1, fiche 20, Français, - horaire%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
horaire d’approche : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 20, Français, - horaire%20d%26rsquo%3Bapproche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- first party leader
1, fiche 21, Anglais, first%20party%20leader
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- first-party leader 2, fiche 21, Anglais, first%2Dparty%20leader
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Organized Rescue.] The key responsibilities of the First Party Leader are: Performing the role of Field Leader until relieved. Ensuring the safety of all personnel and leading the first party to the accident site. Establishing a staging area if required. Establishing a safe access route to the scene. Establishing point of entry, last seen point, and likely burial areas (with witness if possible). Establishing an escape route and posting a guard if required. Conducting a rapid initial search of likely burial areas (hasty search). Ensuring good communications at the scene and arranging for radio relay if required. Determining what rescue actions may have already been carried out and what are priorities ... Ensuring rapid effective searching of the most likely burial areas is carried out by the most efficient means (transceivers, random probing). Communicating with Base Rescue Coordinator to ensure accuracy of accident particulars and appropriate further resources. Briefing subsequent Party Leaders and/or Field Rescue Leader. Keeping or at least attempting to keep a detail record of events before additional help arrives. The first party leader is an important, and pressured job. After ensuring site safety, the next priority of first party leader is the recovery of victims. In a small group, the leader may be as involved in searching as the team members ... 1, fiche 21, Anglais, - first%20party%20leader
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The First Party is a small, minimally equipped, quick-moving team whose objective is to get to the scene and attempt a live rescue if they can do so safely. The team is best kept to a maximum of five persons as a larger a team will be too slow. 1, fiche 21, Anglais, - first%20party%20leader
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chef du premier groupe
1, fiche 21, Français, chef%20du%20premier%20groupe
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Opération de sauvetage organisée. ] Les principales responsabilités du chef du premier groupe sont : Fonctions de chef de l'opération jusqu'à l'arrivée du chef désigné. Mesures visant à assurer la sécurité de tout le personnel et à mener le premier groupe sur les lieux de l'accident. Choix d’une zone rassemblement au besoin. Choix d’un chemin d’accès sûr. Repérage du point d’entrée dans la zone d’avalanche, de l'endroit où la victime a été aperçue en dernier lieu et des endroits d’ensevelissement possibles(avec le concours de témoins si possible). Choix d’un chemin d’évacuation et établissement de guets au besoin. Première recherche rapide des zones d’ensevelissement possibles. Maintien de bonnes communications sur place et prise de dispositions pour l'établissement de relais radio si requis. Énumération des mesures déjà prises et de celles à prendre selon un ordre prioritaire [...] Recherche rapide plus poussée des zones d’ensevelissement les plus probables de la façon la plus efficace possible(ARVA, sondage au hasard). Communications avec le coordonnateur à la base pour vérifier l'exactitude des renseignements fournis et obtenir les ressources supplémentaires qui pourraient êtres nécessaires. Briefing des chefs de groupe qui suivront ou du chef de l'opération. Consignation ou essai de consignation des détails de l'événement avant l'arrivée d’aide supplémentaire. Le chef du premier groupe a un rôle important et difficile. Après avoir assuré la sécurité des lieux, sa priorité est de sauver les victimes. Dans un petit groupe, le chef peut participer aux recherches autant que les autres membres du groupe. Il réduit les transmissions radio au minimum et permet au premier groupe de faire son travail avec un minimum d’interruptions. 1, fiche 21, Français, - chef%20du%20premier%20groupe
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le premier groupe est en fait une petite équipe volante qui ne transporte que le matériel essentiel et dont l’objectif est de se rendre rapidement sur place pour sauver des vies si elle peut le faire en toute sécurité. Cette équipe compte au plus cinq personnes afin que tout se déroule à une vitesse optimale. 1, fiche 21, Français, - chef%20du%20premier%20groupe
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-01-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- staging area
1, fiche 22, Anglais, staging%20area
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The key responsibilities of the First Party Leader are: Performing the role of Field Rescue Leader until relieved ... Establishing a staging area if required. Establishing a safe access route to the scene ... Establishing an escape route and posting a guard if required. 1, fiche 22, Anglais, - staging%20area
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- zone de rassemblement
1, fiche 22, Français, zone%20de%20rassemblement
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les principales responsabilités du chef du premier groupe sont : Fonctions de chef de l'opération jusqu'à l'arrivée du chef désigné. [...] Choix d’une zone de rassemblement au besoin. Choix d’un chemin d’accès sûr. [.. ]. Choix d’un chemin d’évacuation et établissement de guets au besoin. 1, fiche 22, Français, - zone%20de%20rassemblement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- avalanche runout zone
1, fiche 23, Anglais, avalanche%20runout%20zone
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- runout zone 2, fiche 23, Anglais, runout%20zone
correct, uniformisé
- run-out zone 3, fiche 23, Anglais, run%2Dout%20zone
correct
- deposition zone 4, fiche 23, Anglais, deposition%20zone
voir observation
- zone of deposition 5, fiche 23, Anglais, zone%20of%20deposition
voir observation
- deposition place 6, fiche 23, Anglais, deposition%20place
voir observation, rare
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The bottom boundary of an avalanche path, generally the lower angled area on a slope in which an avalanche speed decreases and debris is deposited. 7, fiche 23, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
After the most recent avalanche cycle, debris will be found in most avalanche runout zones. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 23, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The runout zone may be divided into an area where the bulk of snow is deposited (deposition zone) and an area affected only by powder avalanches (powder or wind-blast zone). 8, fiche 23, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
For large avalanches, the runout zone can include a powder or wind-blast zone that extends far beyond the area of snow deposition. 9, fiche 23, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Some authors use the term "deposition zone" in the same sense as the term "runout zone." In fact, the "depositon zone" is the portion of the "runout zone" where the snow and debris pile the highest. 10, fiche 23, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
An avalanche path is a specific location where avalanches occur. Avalanche paths are often sub-divided into three sections: the starting zone, the track and the runout zone ... 8, fiche 23, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
avalanche runout zone; runout zone: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 10, fiche 23, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- run out zone
- avalanche run out zone
- avalanche run-out zone
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- zone de dépôt
1, fiche 23, Français, zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- zone de dépôt d’avalanche 2, fiche 23, Français, zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bavalanche
correct, nom féminin, uniformisé
- zone d’arrêt 3, fiche 23, Français, zone%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, nom féminin
- zone d'arrivée 4, fiche 23, Français, zone%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
- région d’arrivée 5, fiche 23, Français, r%C3%A9gion%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
nom féminin, rare
- région de dépôt 5, fiche 23, Français, r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
nom féminin, rare
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sous-unité géographique d’un site (avalancheux) où s’arrêtent toutes les avalanches majeures et où est déposée la neige transportée. 6, fiche 23, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Typiquement le profil en long d’un couloir d’avalanche, se décompose en : une zone d’accumulation, qui va servir de départ à l’avalanche. [...] Une zone d’écoulement, dans laquelle l’avalanche acquiert sa dynamique. Une zone de dépôt ou d’arrêt, dans laquelle l’avalanche commence à réduire sa vitesse et à déposer les masses de neige mobilisées, jusqu’à l’arrêt complet. 3, fiche 23, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
À la suite du dernier cycle d’avalanches, on trouvera des débris d’avalanche dans la plupart des zones de dépôt. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 23, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
«Zone de dépôt» peut aussi signifier une «zone où la neige s’accumule lors d’épisodes neigeux» ou «zone où la neige transportée par le vent s’accumule». Cette accumulation peut se produire n’ importe où, aussi bien dans les pentes sous le vent que dans la zone de départ et dans la zone d’arrivée. 7, fiche 23, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
zone de dépôt; zone de dépôt d’avalanche : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 7, fiche 23, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-10-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- deposition zone
1, fiche 24, Anglais, deposition%20zone
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The runout zone is the portion of the avalanche path where snow slows down and comes to rest. The area where the bulk of the snow accumulates is called the deposition zone. Sometimes this is surrounded by an area of deposited airborne snow dust called the wind-blast zone. In high mountains, where avalanche tracks are long and steep, ... runout zones can extend for considerable distances across relatively flat terrain. 2, fiche 24, Anglais, - deposition%20zone
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Although underlying terrain variations, such as gullies or small boulders, can create conditions that will bury a person further up the slope during an avalanche, the deposition zone is where a victim will most likely be buried. 3, fiche 24, Anglais, - deposition%20zone
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The term "deposition zone" is sometimes used in the sense of "runout zone". In fact, the "deposition zone" is an area within the "runout zone." 4, fiche 24, Anglais, - deposition%20zone
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- zone de dépôt
1, fiche 24, Français, zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Lieu où s’accumule la neige lors d’épisodes neigeux ou venteux. 1, fiche 24, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le syntagme «zone de dépôt» est très utilisé (par rapport à celui de «zone d’accumulation») lorsqu’on évoque le transport de neige par le vent. 1, fiche 24, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs utilisent ce terme en synonyme avec «zone d’arrivée». Cependant, la «zone de dépôt»(tout comme la «zone d’accumulation») peut se trouver soit dans la «zone de départ» des avalanches(là où se forme la plaque qui va se décrocher), soit dans la «zone d’arrivée»(là où la neige se dépose après avoir été en écoulement). De préférence, toujours préciser le lieu où s’accumule la neige afin d’éviter toute confusion possible. 1, fiche 24, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Petroleum Technology
- Petroleum Distillation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flash zone
1, fiche 25, Anglais, flash%20zone
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- flash-zone 2, fiche 25, Anglais, flash%2Dzone
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... the heat content of the oil must be sufficient to ensure that the required amount of vaporization takes place when it enters the flash-zone. 2, fiche 25, Anglais, - flash%20zone
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Technologie pétrolière
- Distillation du pétrole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- zone de détente
1, fiche 25, Français, zone%20de%20d%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- zone de flash 2, fiche 25, Français, zone%20de%20flash
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Zone intermédiaire d’une tour de distillation à l'arrivée de la ligne de transfert. 1, fiche 25, Français, - zone%20de%20d%C3%A9tente
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des flashs ou des flashes. 3, fiche 25, Français, - zone%20de%20d%C3%A9tente
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
flashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 25, Français, - zone%20de%20d%C3%A9tente
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- arrived holding area
1, fiche 26, Anglais, arrived%20holding%20area
correct, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- AHA 1, fiche 26, Anglais, AHA
correct, OTAN
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- arrivée dans la zone d’attente
1, fiche 26, Français, arriv%C3%A9e%20dans%20la%20zone%20d%26rsquo%3Battente
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Français
- AHA 1, fiche 26, Français, AHA
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- contingent limits
1, fiche 27, Anglais, contingent%20limits
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Commanding officers must ensure that scenes of incidents within contingent limits are protected until the arrival of proper authorities and that no one touches any object which might be useful as an evidence. 1, fiche 27, Anglais, - contingent%20limits
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- zone relevant du contingent
1, fiche 27, Français, zone%20relevant%20du%20contingent
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les officiers commandants doivent veiller à ce que le lieu de l'incident, s’il est situé dans la zone relevant du contingent, soit protégé jusqu'à l'arrivée des autorités compétentes et que personne ne touche à aucun objet pouvant servir d’élément de preuve. 2, fiche 27, Français, - zone%20relevant%20du%20contingent
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- reasonable time
1, fiche 28, Anglais, reasonable%20time
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Clause 15 states that an officer who had reasonable grounds to believe that funds were being smuggled could search any person: arriving in Canada "within a reasonable time of their arrival"; leaving Canada; or having access to an area designated for foreign departures (such as an airport international departures lounge) who did not depart from Canada within a reasonable time after leaving the area. 1, fiche 28, Anglais, - reasonable%20time
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 28, La vedette principale, Français
- délai justifiable
1, fiche 28, Français, d%C3%A9lai%20justifiable
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'article 15 prévoit qu'un agent qui a des motifs raisonnables de croire que des fonds ont été passés clandestinement aurait le droit de fouiller toute personne :«entrée au Canada, dans un délai justifiable suivant son arrivée », toute personne sur le point de sortir du Canada ou toute personne qui a eu accès à une zone réservée aux personnes sur le point de sortir du Canada(par exemple la salle d’embarquement des départs internationaux dans un aéroport) et qui quitte cette zone sans sortir du Canada, dans un délai justifiable après son départ de cette zone. 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9lai%20justifiable
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-06-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- finish area
1, fiche 29, Anglais, finish%20area
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Race installation. 1, fiche 29, Anglais, - finish%20area
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- zone d'arrivée
1, fiche 29, Français, zone%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 29, Français, - zone%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- arrival area
1, fiche 30, Anglais, arrival%20area
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 30, La vedette principale, Français
- zone d'arrivée
1, fiche 30, Français, zone%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- zona de llegada
1, fiche 30, Espagnol, zona%20de%20llegada
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- right of anticipated arrest 1, fiche 31, Anglais, right%20of%20anticipated%20arrest
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 31, La vedette principale, Français
- droit de prévention
1, fiche 31, Français, droit%20de%20pr%C3%A9vention
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Droit que s’attribuent certains belligérants de capturer, avant son arrivée dans une zone de blocus maritime, un navire qui se dirige vers un port bloqué, alors qu'il connaît l'existence de ce blocus. 1, fiche 31, Français, - droit%20de%20pr%C3%A9vention
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- derecho de prevención
1, fiche 31, Espagnol, derecho%20de%20prevenci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- visitor location register 1, fiche 32, Anglais, visitor%20location%20register
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
mobile communications 3, fiche 32, Anglais, - visitor%20location%20register
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 32, La vedette principale, Français
- enregistreur de localisation de visiteurs
1, fiche 32, Français, enregistreur%20de%20localisation%20de%20visiteurs
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- enregistreur de localisation des visiteurs 1, fiche 32, Français, enregistreur%20de%20localisation%20des%20visiteurs
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le VLR mémorise toutes les informations relatives à un abonné mobile qui a pénétré dans sa zone de couverture. Cela permet au MSC d’établir les appels de départ et d’arrivée de cet abonné. Le VLR est une base de données dynamiques de l'abonné échangeant intensivement des données avec le HLR concerné. Les données que mémorise le VLR «suivent» cet abonné lorsqu'il pénètre une zone couverte par un autre VLR. 1, fiche 32, Français, - enregistreur%20de%20localisation%20de%20visiteurs
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-10-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- air entrainment
1, fiche 33, Anglais, air%20entrainment
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The trapping of air in white water or pulp stock slurries caused by mechanical agitation in the process, e.g., by equipment in motion such as pump impellers and agitators. It is the primary cause of foam which impedes operation of screens, filters, cleaners, wires, and other process equipment. 2, fiche 33, Anglais, - air%20entrainment
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 33, La vedette principale, Français
- entraînement de l’air
1, fiche 33, Français, entra%C3%AEnement%20de%20l%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Entraînement de l'air. Des bulles d’air entraînées avec la pâte dans la caisse d’arrivée peuvent créer des défauts d’aspect dans la feuille(trous, petites taches), et provoquer un mauvais égouttage sur la toile de même que des instabilités dans le système de répartition. De petites quantités d’air se mélangent habituellement à la suspension lorsqu'on l'agite ou qu'elle tombe dans un cuvier. La plupart des problèmes sont cependant dus à la fosse à eaux blanches. L'eau qui s’écoule librement de la zone de formation sur la toile tombe dans des bacholles de récupération qui canalisent l'eau blanche vers une fosse placée soit sous la toile, soit du côté transmission de la machine. L'eau blanche récupère inévitablement une certaine quantité d’air; un temps de séjour relativement long dans un canal découvert est souhaitable pour que l'air puisse s’échapper et que la turbulence se dissipe avant qu'on ne mélange les eaux de la fosse sous toile avec le reste de la suspension. 1, fiche 33, Français, - entra%C3%AEnement%20de%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-09-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Transport of Goods
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- receiving area
1, fiche 34, Anglais, receiving%20area
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- gatehouse 2, fiche 34, Anglais, gatehouse
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An area designated for the unloading, handling, and processing of incoming materiel. 3, fiche 34, Anglais, - receiving%20area
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"receiving area" has been standardized by the CGSB. 4, fiche 34, Anglais, - receiving%20area
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Transport de marchandises
Fiche 34, La vedette principale, Français
- aire de réception
1, fiche 34, Français, aire%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- zone de réception 2, fiche 34, Français, zone%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Zone de déchargement, de manutention et de traitement du matériel à l'arrivée. 3, fiche 34, Français, - aire%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L’aire de réception contient normalement le poste de contrôle (Source : R.E. Lavigne, Politiques et services de génie électronique). 4, fiche 34, Français, - aire%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-01-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- relocation assistance
1, fiche 35, Anglais, relocation%20assistance
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Consideration for special circumstances includes requests for relocation assistance to return to the area from which the employee has been relocated, when an employee or the dependents cannot continue to live in the new location for documented medical reasons, confirmed by Health and Welfare Canada, and when such requests are made within two years from the date of arrival at the new place of duty. 1, fiche 35, Anglais, - relocation%20assistance
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- aide à la réinstallation
1, fiche 35, Français, aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Il y a des demandes d’aide à la réinstallation pour permettre à l'employé qui a été réinstallé de retourner à la zone de départ lorsque lui ou des personnes à sa charge ne peuvent continuer à vivre dans le nouveau lieu de travail pour des raisons médicales justifiées et attestées par le ministère de la Santé et du Bien-être social Canada. Il doit présenter sa demande dans les deux ans de sa date d’arrivée au nouveau lieu de travail. 1, fiche 35, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines. 2, fiche 35, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- automatic transfer crane 1, fiche 36, Anglais, automatic%20transfer%20crane
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... import consignments arriving from aircraft are off-loaded from the trucks on the mechanized arrival bays. An automatic transfer crane removes these loads and distributes them to the various points in the sorting and tallying area ... 1, fiche 36, Anglais, - automatic%20transfer%20crane
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ROIS, p. 13. 1, fiche 36, Anglais, - automatic%20transfer%20crane
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 36, La vedette principale, Français
- transbordeur
1, fiche 36, Français, transbordeur
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
(...) les colis à l'Import provenant des avions passagers sont déchargés des camions sur l'ensemble des quais mécanisés arrivée. Un transbordeur répartit ces chargements sur les différents postes de la zone d’éclatement(...) 1, fiche 36, Français, - transbordeur
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ROIS, p. 12. 1, fiche 36, Français, - transbordeur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1987-07-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- beginning of the finish area
1, fiche 37, Anglais, beginning%20of%20the%20finish%20area
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cross country ski terms. 1, fiche 37, Anglais, - beginning%20of%20the%20finish%20area
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 37, La vedette principale, Français
- début de l'aire/la zone d’arrivée
1, fiche 37, Français, d%C3%A9but%20de%20l%27aire%2Fla%20zone%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, fiche 37, Français, - d%C3%A9but%20de%20l%27aire%2Fla%20zone%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Law of the Sea
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- right of anticipated arrest
1, fiche 38, Anglais, right%20of%20anticipated%20arrest
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit de la mer
Fiche 38, La vedette principale, Français
- droit de prévention
1, fiche 38, Français, droit%20de%20pr%C3%A9vention
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Droit que s’attribuent certains États belligérants de capturer, avant son arrivée dans la zone d’opérations des forces de blocus, un navire qui se dirige vers un port bloqué et qui connaît l'existence du blocus. 1, fiche 38, Français, - droit%20de%20pr%C3%A9vention
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- called area 1, fiche 39, Anglais, called%20area
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 39, La vedette principale, Français
- zone d'arrivée
1, fiche 39, Français, zone%20d%27arriv%C3%A9e
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- off-loading 1, fiche 40, Anglais, off%2Dloading
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
(fret aérien); ROIS p. 13; ...off-loading: Import consignments arriving from passenger aircraft are off-loaded from the trucks on to the mechanized arrival bays. An automatic transfer crane removes these loads and distributes them to the various points in the sorting and tallying area... 1, fiche 40, Anglais, - off%2Dloading
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 40, La vedette principale, Français
- déchargement 1, fiche 40, Français, d%C3%A9chargement
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
ROIS p. 12;... déchargement : Les colis à l'Import provenant des avions passagers sont déchargés des camions sur l'ensemble des quais mécanisés arrivée. Un transbordeur répartit ces chargements sur les différents postes de la zone d’éclatement... 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9chargement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-06-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ocean enclosure movement
1, fiche 41, Anglais, ocean%20enclosure%20movement
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- enclosure movement 2, fiche 41, Anglais, enclosure%20movement
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
During the past several decades the coastal States of the world have been extending seaward their claims to jurisdiction over what has traditionally been recognized as the free seas. Claims have been both geographical, applied to specific maritime areas enclosed by boundaries, and functional, pertaining to certain competences such as control over fishing or drilling for hydrocarbons on the continental shelf. The net effect of these claims has been the gradual partitioning of nearly one-third of the global ocean into various types of maritime zones. The process of expanding maritime claims, sometimes termed "creeping jurisdiction" or "the ocean enclosure movement", may be approaching a temporary plateau. 1, fiche 41, Anglais, - ocean%20enclosure%20movement
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mouvement exclusiviste
1, fiche 41, Français, mouvement%20exclusiviste
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'extension des limites de la juridiction des États riverains dans les zones marines adjacentes est, de toute évidence, la principale caractéristique de l'évolution du droit de la mer depuis la fin du deuxième conflit mondial. La Conférence de Genève de 1958 consacre, à travers les conventions qu'elle a adoptées, cette évolution : création de la zone contigue, conditions moins strictes pour le tracé des lignes de base droites, et surtout reconnaissance de droits souverains à l'État riverain sur les ressources de son plateau continental. [...] La Conférence de Genève de 1958, contrairement à ce qu'on aurait pu penser, loin de stabiliser le mouvement exclusiviste, le stimulera en provoquant l'exaspération de certains États, l'arrivée en masse sur la scène internationale de nouveaux États ne faisant qu'accentuer ce mouvement; la preuve en est que la décennie 60 sera le témoin d’une multitude de déclarations unilatérales par lesquelles des États riverains étendront leur juridiction. [...] C'est en partie pour mettre fin à cette «juridiction rampante» que la délégation maltaise saisissait en 1967 les Nations-Unies de la question du régime juridique du fond des mers au-delà des limites de la juridiction générale. 1, fiche 41, Français, - mouvement%20exclusiviste
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1982-10-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- four dimensional navigation
1, fiche 42, Anglais, four%20dimensional%20navigation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most significant development looming on the flight management horizon is "Four Dimensional Navigation", which means in essence that time (of departure, at waypoint or of arrival in the destination terminal area) becomes a vital flight planning parameter rather than a desired objective. The reason for this development will, (...), be increasing congestion of airways and TCAs, with the consequent need for precise flow control by Air Traffic Control. 1, fiche 42, Anglais, - four%20dimensional%20navigation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- navigation quadridimensionnelle 1, fiche 42, Français, navigation%20quadridimensionnelle
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le progrès futur le plus important en matière de gestion de vol pourrait être la «navigation quadridimensionnelle», c'est-à-dire la mise au point d’un système dans lequel la variable temps(heure de départ, de passage au-dessus d’un point tournant et d’arrivée dans la zone terminale) deviendrait un paramètre essentiel de la planification du vol et non plus un simple objectif. La raison d’une telle évolution est(...) l'encombrement croissant des voies aériennes et des zones terminales et la nécessité conséquente du maintien d’un contrôle précis par les services CTA. 1, fiche 42, Français, - navigation%20quadridimensionnelle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1982-09-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- arrival flight path
1, fiche 43, Anglais, arrival%20flight%20path
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(...) a control zone should be established to provide for the protection of the arrival departure and holding flight paths of the IFR flights. 1, fiche 43, Anglais, - arrival%20flight%20path
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
- trajectoire d’arrivée 1, fiche 43, Français, trajectoire%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(...) il y a lieu d’établir un espace aérien contrôlé, comprenant notamment une zone de contrôle pour protéger les trajectoires d’arrivée, de départ et d’attente des aéronefs en vol IFR. 1, fiche 43, Français, - trajectoire%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1981-05-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- zone screw 1, fiche 44, Anglais, zone%20screw
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Previously on rotary offset presses, to achieve the desired visual results, the printers had to adjust each of the zone screws which regulate the ink supply (...), a purely subjective method which costs time and paper. 1, fiche 44, Anglais, - zone%20screw
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- vis de zone 1, fiche 44, Français, vis%20de%20zone
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Précédemment il était nécessaire de régler chacune des vis de zone qui commandent l'arrivée d’encre(...) en se basant sur la seule impression visuelle. 1, fiche 44, Français, - vis%20de%20zone
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- stirring shaft
1, fiche 45, Anglais, stirring%20shaft
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Aquazur B clarifier has a central flocculation zone surrounded by a settling zone. These two zones communicate with each other at the top and bottom. The raw water enters through a circular channel around the central stirring shaft. 1, fiche 45, Anglais, - stirring%20shaft
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- colonne de mélange
1, fiche 45, Français, colonne%20de%20m%C3%A9lange
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le décanteur Aquazur B comporte une zone centrale de floculation entourée d’une zone de décantation. Ces deux zones communiquent par le haut et par le bas. L'arrivée d’eau brute se fait par une goulotte circulaire située autour de la colonne centrale de mélange. 1, fiche 45, Français, - colonne%20de%20m%C3%A9lange
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1977-11-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- weathering correction
1, fiche 46, Anglais, weathering%20correction
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
In seismic work, a time correction applied to reflection and refraction data to correct for the travel time of the observed signals in the low-velocity layer, or weathered layer. 1, fiche 46, Anglais, - weathering%20correction
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- correction pour la zone d’altération de surface
1, fiche 46, Français, correction%20pour%20la%20zone%20d%26rsquo%3Balt%C3%A9ration%20de%20surface
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[La] Correction pour la zone d’altération de surface [est un type de correction des temps d’arrivée en prospection sismique. ] Cette correction est effectuée parce que la ou les premières couches près de la surface terrestre ne sont pas homogènes. La variation rapide des faibles vitesses sismiques en passant de la zone d’altération de surface à la couche rocheuse sous-jacente, n’ est pas associée à des couches altérées dans le sens géologique du terme, mais plutôt à une zone modifiée par certaines conditions atmosphériques,(v. g. le niveau de la table d’eau, une zone d’aération, une zone de lixiviation où la porosité est relativement importante par rapport à celle des couches rocheuses sous-jacentes, des agents climatiques et biochimiques, etc...(...)). 1, fiche 46, Français, - correction%20pour%20la%20zone%20d%26rsquo%3Balt%C3%A9ration%20de%20surface
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


