TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZONE AVANT COMBAT [9 fiches]

Fiche 1 2021-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Combat Support
DEF

A task-tailored grouping of second line combat service support resources that is deployed forward of the brigade support area and that is tailored to meet specific operational requirements.

OBS

forward logistics group; FLG; forward support group; FSG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

forward logistics group; FLG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

forward support group; FSG: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Soutien au combat
DEF

Ensemble de ressources de soutien logistique du combat de deuxième ligne, adapté à la tâche, déployées en avant de la zone de soutien de la brigade et organisées pour répondre à des besoins opérationnels particuliers.

OBS

groupe logistique avancé; GLA; groupe de soutien de l’avant; FSG : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

OBS

groupe logistique avancé; GLA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

groupe de logistique avancé; GLA : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

groupe de soutien de l’avant; FSG : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
DEF

The area encompassing all first line services.

OBS

forward administrative area; FAA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
DEF

Zone à l’intérieur de laquelle se trouvent tous les services de soutien de première ligne.

OBS

zone administrative avant; ZAA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

zone administrative avant; ZAA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

The territory forward of the army group rear boundary.

OBS

It is divided into: a. The forward combat zone, comprising the territory forward of the corps rear boundary. b. The rear combat zone, usually comprising the territory between the corps rear boundary and the army group rear boundary.

OBS

combat zone; CZ: designations and definition standardized by NATO.

OBS

combat zone; CZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Territoire situé en avant de la limite arrière du groupe d’armées.

OBS

Il est subdivisé en deux parties : a. La zone avant de combat, comprenant le territoire situé en avant de la limite arrière du corps d’armée. b. La zone arrière de combat, comprenant le territoire situé entre la limite arrière du corps d’armée et la limite arrière du groupe d’armées.

OBS

zone de combat; CZ : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

zone de combat; ZC : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

zone de combat; ZC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Territorio a vanguardia del borde posterior del grupo de ejércitos.

OBS

Se divide en: a. Zona de combate avanzada, que comprende el territorio a vanguardia del límite posterior de los cuerpos de ejército. b. Zona de combate retrasada [...] que, normalmente, comprende el territorio que hay entre los límites posteriores de los cuerpos de ejército y grupo de ejércitos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Combat Support
DEF

An aircraft patrol provided over an objective area, the force protected, the critical area of a combat zone, or in an air defence area, for the purpose of intercepting and destroying hostile aircraft before they reach their targets.

OBS

combat air patrol; CAP: designations and definition standardized by NATO.

OBS

combat air patrol; CAP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Soutien au combat
DEF

Patrouille aérienne assurée au-dessus d’une zone d’objectifs, de la force protégée, du secteur critique d’une zone de combat, ou dans une zone de défense aérienne, dans le but d’intercepter ou de détruire les aéronefs ennemis avant qu'ils n’ atteignent leurs objectifs.

OBS

patrouille aérienne de combat; CAP : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

patrouille aérienne de combat; PAC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

forward combat zone; FCZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

zone avant de combat; ZAC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
CONT

The rank strap is attached and fastened to the front storm flap [of the combat jacket] to be in clear view and away from the shoulders so as not to add any additional bulk or pressure points when wearing the load carriage system.

Français

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
CONT

La bande d’indication du grade est fixée sur le rabat-tempête avant [de la veste de combat], afin d’être bien en vue, et est éloignée de l'épaule pour ne pas encombrer davantage cette zone ou ajouter des points de pression lorsque l'on porte un système de transport de charge.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

The rank strap is attached and fastened to the front storm flap [of the combat jacket] to be in clear view and away from the shoulders so as not to add any additional bulk or pressure points when wearing the load carriage system.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

La bande d’indication du grade est fixée sur le rabat-tempête avant [de la veste de combat], afin d’être bien en vue, et est éloignée de l'épaule pour ne pas encombrer davantage cette zone ou ajouter des points de pression lorsque l'on porte un système de transport de charge.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Submarines (Naval Forces)
DEF

A specified sea area for submarine operations including: a. A submarine sanctuary announced by the area, fleet or equivalent commander. b. An area reserved for submarine operations and training in non-combat zones. c. A moving area established by a submarine notice surrounding one or more submarines in transit, extending a designated number of nautical miles ahead, astern and on each side of the planned track position of the submarine(s).

OBS

submarine haven: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Sous-marins (Forces navales)
DEF

Zone maritime déterminée pour les opérations de sous-marins, comprenant : a. un sanctuaire pour sous-marins, tel que promulgué par un commandant de zone ou de flotte, ou d’un niveau équivalent; b. une zone, située hors des zones de combat, réservée aux opérations et à l'entraînement des sous-marins; c. une zone mobile, promulguée par un avis de mouvement de sous-marins, qui entoure un ou plusieurs sous-marins en transit et qui s’étend sur un nombre spécifié de milles marins sur l'avant, sur l'arrière et par le travers, par rapport à la position prévue du ou des sous-marins sur la route annoncée.

OBS

zone de sécurité de sous-marins : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Submarinos (Fuerzas navales)
DEF

Zonas marítimas determinadas para las operaciones de submarinos que no son operaciones de combate, que incluyen: a. Refugios (santuarios) designados por el jefe de la flota de la zona o autoridad de rango equivalente. b. Areas reservadas para los entrenamientos de submarinos, en zonas que no son de combate. c. Zonas móviles establecidas mediante "notas sobre submarinos en tránsito" cuya extensión es de 50 millas náuticas a vanguardia, 100 millas náuticas a retaguardia y 15 millas náuticas o cada lado de la posición estimada de un submarino a lo largo de su ruta establecida.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A designated locality in a forward battle area where prisoners are assembled pending local examination for information of immediate tactical value and subsequent evacuation.

OBS

prisoner of war collecting point: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Lieu de la zone de combat désigné pour le rassemblement des prisonniers de guerre en attendant de les interroger sur place en vue d’obtenir, avant leur évacuation, des renseignements d’intérêt tactique immédiat.

OBS

point de rassemblement pour prisonniers de guerre : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Lugar apropiado en la zona avanzada del campo de batalla, donde se reúnen los prisioneros para ser interrogados "in situ", para aprovechar la información del valor táctico de forma inmediata y para su posterior evacuación.

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :