TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
3 [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Scholarships and Research Grants
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Request for Deferment of Award
1, fiche 1, Anglais, Request%20for%20Deferment%20of%20Award
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
3: Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC) form code. 2, fiche 1, Anglais, - Request%20for%20Deferment%20of%20Award
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Bourses d'études et subventions de recherche
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Demande de report d’une bourse
1, fiche 1, Français, Demande%20de%20report%20d%26rsquo%3Bune%20bourse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
3 : code de formulaire du Conseil de recherches en sciences humaines du Canada (CRSH). 2, fiche 1, Français, - Demande%20de%20report%20d%26rsquo%3Bune%20bourse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Scholarships and Research Grants
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Request for Deferment or Interruption of Award
1, fiche 2, Anglais, Request%20for%20Deferment%20or%20Interruption%20of%20Award
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3: Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC) form code. 2, fiche 2, Anglais, - Request%20for%20Deferment%20or%20Interruption%20of%20Award
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Bourses d'études et subventions de recherche
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Demande de report ou d’interruption d’une bourse
1, fiche 2, Français, Demande%20de%20report%20ou%20d%26rsquo%3Binterruption%20d%26rsquo%3Bune%20bourse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3 : code de formulaire du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG). 2, fiche 2, Français, - Demande%20de%20report%20ou%20d%26rsquo%3Binterruption%20d%26rsquo%3Bune%20bourse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Order Authorizing Psychiatric Assessment
1, fiche 3, Anglais, Order%20Authorizing%20Psychiatric%20Assessment
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form, number 3. 1, fiche 3, Anglais, - Order%20Authorizing%20Psychiatric%20Assessment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Ordonnance autorisant l'évaluation psychiatrique
1, fiche 3, Français, Ordonnance%20autorisant%20l%27%C3%A9valuation%20psychiatrique
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 3. 1, fiche 3, Français, - Ordonnance%20autorisant%20l%27%C3%A9valuation%20psychiatrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Commercial and Other Bodies (Law)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Change of Registered Office Address
1, fiche 4, Anglais, Change%20of%20Registered%20Office%20Address
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Corporations Canada. Form number 3. 1, fiche 4, Anglais, - Change%20of%20Registered%20Office%20Address
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Changement d'adresse du siège social
1, fiche 4, Français, Changement%20d%27adresse%20du%20si%C3%A8ge%20social
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Corporations Canada. Formulaire numéro 3. 1, fiche 4, Français, - Changement%20d%27adresse%20du%20si%C3%A8ge%20social
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Golf
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pitch and putt
1, fiche 5, Anglais, pitch%20and%20putt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pitch and putt course 2, fiche 5, Anglais, pitch%20and%20putt%20course
correct
- par 3 course 2, fiche 5, Anglais, par%203%20course
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A short golf course designed primarily for approaching and putting. 3, fiche 5, Anglais, - pitch%20and%20putt
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Illustration :] The "par 3" or pitch and putt course in Shibden Hall, England. 2, fiche 5, Anglais, - pitch%20and%20putt
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... miniature golf, pitch and putt and golf course facilities. 4, fiche 5, Anglais, - pitch%20and%20putt
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pitch and putt is an amateur sport, similar to golf. The maximum hole length for international competitions is 90 metres (100 yd) with a maximum total course length of 1,200 metres (1,310 yd). Players may ... use [a maximum of three clubs, one of which must be] a putter. The game is played from raised artificial teeing surfaces using a tee and it has its own handicap system. The game was developed mainly in Ireland ... but is today a growing sport all over the world. It is organized internationally by the European Pitch and Putt Association since 1999, by the International Pitch and Putt Federation since 2006 and by the International Pitch and Putt Associations since 2009. In all cases pitch and putt has its own handicap system and applies the rules of FIPPA with the exceptions that are specifically approved in each country. 2, fiche 5, Anglais, - pitch%20and%20putt
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pitch-and-putt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Golf
Fiche 5, La vedette principale, Français
- parcours à normale trois
1, fiche 5, Français, parcours%20%C3%A0%20normale%20trois
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- parcours à normale 3 2, fiche 5, Français, parcours%20%C3%A0%20normale%203
correct, nom masculin
- par 3 3, fiche 5, Français, par%203
correct, nom masculin
- surface de coché et roulé 4, fiche 5, Français, surface%20de%20coch%C3%A9%20et%20roul%C3%A9
nom féminin
- pitch and putt 5, fiche 5, Français, pitch%20and%20putt
à éviter, anglicisme, nom masculin
- parcours de pitch & putt 6, fiche 5, Français, parcours%20de%20pitch%20%26%20putt
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terrain permettant l'apprentissage des coups d'approche [et des coups roulés]. 7, fiche 5, Français, - parcours%20%C3%A0%20normale%20trois
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Pitch and Putt est un parcours de golf dimension réduite. Sa superficie varie entre 5 et 15 hectares. Il est destiné aux golfeurs de tous niveaux. Ce type de parcours fut créé en 1929 en Irlande pour permettre à toutes classes sociales d'y jouer. C'est le golf des "travailleurs". Moins cher à la construction et à l'entretien, il permet donc de jouer ou de découvrir le jeu à moindre coût. Le parcours se fait avec 3 clubs maximum dont le putteur (au lieu de 14) et la distance de chaque trou doit être comprise entre 40 et 90 mètres seulement (contre parfois près de 500 mètres pour les trous les plus longs au golf classique). Un parcours Pitch and Putt est composé de 9 ou 18 trous de par 3. 8, fiche 5, Français, - parcours%20%C3%A0%20normale%20trois
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Après une série de leçons, il est recommandé de commencer sur les terrains d'entraînement et ensuite sur les parcours à normale trois. Une fois ces derniers maîtrisés, vous aurez plus de plaisir à jouer sur des terrains de grande dimension. 1, fiche 5, Français, - parcours%20%C3%A0%20normale%20trois
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
À 35 minutes du centre de Tromso se trouve Tromso Golfpark, le 18 trous le plus au nord du monde. Entouré d’admirables montagnes sauvages, il offre également un par 3 de 9 trous et un parcours de pratique. 3, fiche 5, Français, - parcours%20%C3%A0%20normale%20trois
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
[...] installations de golf miniature, de surfaces de coché et roulé et de terrain de golf. 4, fiche 5, Français, - parcours%20%C3%A0%20normale%20trois
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :