TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ABATTEUSE [6 fiches]

Fiche 1 2019-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Slaughterhouses

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Abattoirs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Underground Mining
  • Mining of Organic Materials
DEF

A worker (as in a ... coal mine) who actually works at the face as distinguished from one who serves in various supplementary capacities (as in mucking, loading, or hauling).

OBS

face (n.) [in French: "front de taille", or "front d'abattage"]: The exposed surface of an unbroken coal bed or ore deposit at the advancing end of the working place, where mining, winning or getting takes place.

OBS

faceman: term also used for a worker in a quarry.

Terme(s)-clé(s)
  • face-woman
  • face woman
  • coal face-worker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière souterraine
  • Exploitation de matières organiques (Mines)
DEF

Mineur qui abat le charbon à front de taille.

OBS

On trouve aussi «abatteur en carrières» dans l'index de la Classification internationale type des professions, du Bureau international du travail à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Underground Mining
DEF

A workman, always an experienced miner, who keeps the roof, sides and pavement of a passage in good repair.

OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8411 - Underground Mine Service and Support Workers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière souterraine
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8411 - Personnel d'entretien et de soutien des mines souterraines.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Forestry Operations
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 8421 - Chainsaw and Skidder Operators.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation forestière
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8421 - Opérateurs/opératrices de scies à chaîne et conducteurs/conductrices de débusqueuses.

OBS

Exploitation forestière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Explotación forestal
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Scie circulaire à moteur que l'on utilise pour l'abattage des taillis.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

For big trees, a feller-director is easier to design than a feller-buncher because it does not have to lift the tree (D.W. Myhrman, Tree-Falling in Snow, January 1978, p. 11).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Engin forestier qui abat les arbres et les laisse tomber sur le parterre de coupe en orientant plus ou moins leur direction de chute.

OBS

Toute abatteuse qui laisse tomber les arbres un à un sans les soulever oriente d'une certaine façon leur direction de chute, même si ce n'est que par la position ou la forme de la lame. Si on lui ajoute en plus un dispositif spécial d'orientation, on peut en tenir compte dans l'appellation de la machine (par exemple, abatteuse à bras directeur).

OBS

Les abatteuses peuvent être dérivées de chargeuses frontales, de pelles hydrauliques ou de tracteurs à châssis articulé.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :