TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABROGER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rescind
1, fiche 1, Anglais, rescind
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
a by-law 2, fiche 1, Anglais, - rescind
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abroger
1, fiche 1, Français, abroger
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
une loi. 2, fiche 1, Français, - abroger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Private Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- revoke
1, fiche 2, Anglais, revoke
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Droit privé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- annuler
1, fiche 2, Français, annuler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- révoquer 2, fiche 2, Français, r%C3%A9voquer
correct
- abroger 3, fiche 2, Français, abroger
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Retirer un acte de la circulation juridique, le mettre à néant. 4, fiche 2, Français, - annuler
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
révoquer : L'expression, qui est de droit privé et de droit public, est tantôt synonyme d'abroger tantôt d'annuler, l'effet rétroactif étant ou non, selon les cas, attaché à la révocation. 4, fiche 2, Français, - annuler
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- repeal
1, fiche 3, Anglais, repeal
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abrogate 2, fiche 3, Anglais, abrogate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To revoke or abrogate by legislative enactment. "To repeal" applies to a law or statute whereas "to abrogate" may have a more general application. 3, fiche 3, Anglais, - repeal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- render void
- invalidate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abroger
1, fiche 3, Français, abroger
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- annuler 2, fiche 3, Français, annuler
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Déclarer nul (ce qui avait été établi, institué). Le droit d'abroger les dispositions législatives et réglementaires appartient au pouvoir qui a la qualité pour les édicter. 3, fiche 3, Français, - abroger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- abrogar
1, fiche 3, Espagnol, abrogar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- anular 2, fiche 3, Espagnol, anular
- revocar 2, fiche 3, Espagnol, revocar
- derogar 2, fiche 3, Espagnol, derogar
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
abrogar: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra 3, fiche 3, Espagnol, - abrogar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- repeal
1, fiche 4, Anglais, repeal
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- revoke 2, fiche 4, Anglais, revoke
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In a case of legislation. 2, fiche 4, Anglais, - repeal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- révoquer
1, fiche 4, Français, r%C3%A9voquer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- abroger 2, fiche 4, Français, abroger
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de textes législatifs. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9voquer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- derogar
1, fiche 4, Espagnol, derogar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- revocar 1, fiche 4, Espagnol, revocar
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-06-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- supersede
1, fiche 5, Anglais, supersede
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"...all advance time call rules are superseded and the management may...". 1, fiche 5, Anglais, - supersede
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Conventions collectives et négociations
Fiche 5, La vedette principale, Français
- abroger 1, fiche 5, Français, abroger
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"...toutes les règles d'appel à l'avance sont abrogées et la direction peut...". 1, fiche 5, Français, - abroger
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :