TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACA [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Community Police Officer
1, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20Community%20Police%20Officer
voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Community Officer 1, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20Community%20Officer
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An Aboriginal Community Police Officer works in an Aboriginal community without necessarily being Aboriginal. 1, fiche 1, Anglais, - Aboriginal%20Community%20Police%20Officer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Aboriginal Community Police Officer; Aboriginal Community Officer: Not to be confused with "Aboriginal Community Constable," who is Aboriginal and works in an Aboriginal community, nor with "Community Safety Officer," other Client Services Enhancement Project option. 1, fiche 1, Anglais, - Aboriginal%20Community%20Police%20Officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent de police de communauté autochtone
1, fiche 1, Français, agent%20de%20police%20de%20communaut%C3%A9%20autochtone
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- APCA 1, fiche 1, Français, APCA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agente de police de communauté autochtone 1, fiche 1, Français, agente%20de%20police%20de%20communaut%C3%A9%20autochtone
voir observation, nom féminin
- APCA 1, fiche 1, Français, APCA
nom féminin
- APCA 1, fiche 1, Français, APCA
- agent de communauté autochtone 1, fiche 1, Français, agent%20de%20communaut%C3%A9%20autochtone
voir observation, nom masculin
- ACA 1, fiche 1, Français, ACA
nom masculin
- ACA 1, fiche 1, Français, ACA
- agente de communauté autochtone 1, fiche 1, Français, agente%20de%20communaut%C3%A9%20autochtone
voir observation, nom féminin
- ACA 1, fiche 1, Français, ACA
nom féminin
- ACA 1, fiche 1, Français, ACA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'agent de police de communauté autochtone travaille dans une communauté autochtone sans forcément être Autochtone. 1, fiche 1, Français, - agent%20de%20police%20de%20communaut%C3%A9%20autochtone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
agent de police de communauté autochtone; agente de police de communauté autochtone; agent de communauté autochtone; agente de communauté autochtone : Ne pas confondre avec «gendarme communautaire autochtone», qui est Autochtone et travaille dans une communauté autochtone, ni avec «agent de sécurité communautaire» (ou «agente de sécurité communautaire»), autre option proposée par le Projet d'amélioration des services à la clientèle. 1, fiche 1, Français, - agent%20de%20police%20de%20communaut%C3%A9%20autochtone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Criminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- American Correctional Association
1, fiche 2, Anglais, American%20Correctional%20Association
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 2, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- National Prison Association 1, fiche 2, Anglais, National%20Prison%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1870 as the National Prison Association, [the American Correctional Association] is the oldest association developed specifically for practitioners in the correctional profession. 1, fiche 2, Anglais, - American%20Correctional%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Criminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- American Correctional Association
1, fiche 2, Français, American%20Correctional%20Association
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 2, Français, ACA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
- National Prison Association 1, fiche 2, Français, National%20Prison%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
- Association correctionnelle américaine 2, fiche 2, Français, Association%20correctionnelle%20am%C3%A9ricaine
proposition, nom féminin, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Space Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- airspace control authority
1, fiche 3, Anglais, airspace%20control%20authority
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 3, Anglais, ACA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The commander designated to assume overall responsibility for the operation of the airspace control system in his or her assigned area. 3, fiche 3, Anglais, - airspace%20control%20authority
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
airspace control authority; ACA: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - airspace%20control%20authority
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- air space control authority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorité de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 3, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACEA 2, fiche 3, Français, ACEA
correct, nom féminin, uniformisé
- ACA 3, fiche 3, Français, ACA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Commandant désigné pour assumer la responsabilité d'ensemble du système de contrôle de l'espace aérien dans la zone qui lui a été attribuée. 4, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
autorité de contrôle de l'espace aérien; ACA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
autorité de contrôle de l'espace aérien : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
autorité de contrôle de l'espace aérien; ACEA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Control del espacio aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de control del espacio aéreo
1, fiche 3, Espagnol, autoridad%20de%20control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Comandante designado para asumir plena responsabilidad en el funcionamiento del sistema de control del espacio aéreo en la zona de control del mismo. 1, fiche 3, Espagnol, - autoridad%20de%20control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft certification authority
1, fiche 4, Anglais, aircraft%20certification%20authority
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 4, Anglais, ACA
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- level A release authority 2, fiche 4, Anglais, level%20A%20release%20authority
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An individual authorized to sign a maintenance release for work performed on an aircraft. 2, fiche 4, Anglais, - aircraft%20certification%20authority
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aircraft certification authority; ACA; level A release authority: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, fiche 4, Anglais, - aircraft%20certification%20authority
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autorité de certification d'aéronef
1, fiche 4, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 4, Français, ACA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Individu autorisé à signer une certification après maintenance pour les travaux effectués sur un aéronef. 2, fiche 4, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
autorité de certification d'aéronef; ACA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 3, fiche 4, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Fuerzas aéreas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de certificación de aeronavegabilidad
1, fiche 4, Espagnol, autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n%20de%20aeronavegabilidad
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las Autoridades Conjuntas de Aviación (JAA) fueron creadas en 1970 como una autoridad de certificación de aeronavegabilidad para la Unión Europea [...]. Son un cuerpo asociado a la Conferencia Europea de Aviación Civil y constituyen el máximo organismo regulador de la aviación civil en el territorio de la Unión Europea [...] A partir de 1987, su ámbito se amplió a la regulación de todas las actividades de operación, mantenimiento, concesión de licencias y descripción de estándares de certificación y diseño para todas las clases de aeronaves. 1, fiche 4, Espagnol, - autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n%20de%20aeronavegabilidad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- embodied conversational agent
1, fiche 5, Anglais, embodied%20conversational%20agent
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ECA 1, fiche 5, Anglais, ECA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The animated embodiment is often just the visual appearance of an embodied conversational agent (ECA). Under the hood, the ECA is a more or less sophisticated (spoken or multi-modal) dialogue system. 1, fiche 5, Anglais, - embodied%20conversational%20agent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
embodied conversational agent; ECA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 5, Anglais, - embodied%20conversational%20agent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agent conversationnel animé
1, fiche 5, Français, agent%20conversationnel%20anim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 5, Français, ACA
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce domaine du dialogue homme-machine [...] entretient des liens privilégiés avec d'autres domaines [comme] ceux plus récents des systèmes de questions-réponses (SQR) et des agents conversationnels animés (ACA), qui en sont des facettes – la première portant sur l'interrogation en langage naturel de grandes bases de données, la seconde sur le rendu visuel et vocal d'un avatar représentant l'interlocuteur-machine [...] 2, fiche 5, Français, - agent%20conversationnel%20anim%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
agent conversationnel animé; ACA : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 5, Français, - agent%20conversationnel%20anim%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- agente conversacional animado
1, fiche 5, Espagnol, agente%20conversacional%20animado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- agente conversacional personificado 2, fiche 5, Espagnol, agente%20conversacional%20personificado
correct, nom masculin
- agente conversacional corpóreo 1, fiche 5, Espagnol, agente%20conversacional%20corp%C3%B3reo
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de agentes conversacionales, uno de ellos son los ECA ("embodied conversational agents", por sus siglas en inglés), en español son conocidos como [...] "agentes conversacionales animados". Estos son interfaces gráficas con la capacidad de utilizar modos de comunicación verbal y no verbal para interactuar con usuarios en ambientes virtuales. 1, fiche 5, Espagnol, - agente%20conversacional%20animado
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Los agentes conversacionales personificados ("embodied conversational agents", ECA por sus siglas en inglés) [...] son interfaces computadora-usuario en las que el sistema es representado como una persona y la información se provee al usuario en diversas modalidades como voz y gestos faciales. 2, fiche 5, Espagnol, - agente%20conversacional%20animado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
agente conversacional corpóreo: "corpóreo" en español significa "que tiene cuerpo o consistencia" por lo tanto no debe utilizarse para denominar estas interfaces que no tienen representación física. 3, fiche 5, Espagnol, - agente%20conversacional%20animado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- agile combat aircraft
1, fiche 6, Anglais, agile%20combat%20aircraft
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 6, Anglais, ACA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avion de combat à grande manœuvrabilité
1, fiche 6, Français, avion%20de%20combat%20%C3%A0%20grande%20man%26oelig%3Buvrabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- avion de combat agile 2, fiche 6, Français, avion%20de%20combat%20agile
nom masculin
- ACA 3, fiche 6, Français, ACA
nom masculin
- ACA 3, fiche 6, Français, ACA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] il s'agit de l'ACA, ou Agile Combat Aircraft, qui, comme l'indique cette expression, doit être un avion de combat à grande manœuvrabilité, entrant en service vers la fin de l'actuelle décennie et prenant donc le relais (industriel) du «Tornado». 1, fiche 6, Français, - avion%20de%20combat%20%C3%A0%20grande%20man%26oelig%3Buvrabilit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- airspace coordination area
1, fiche 7, Anglais, airspace%20coordination%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 7, Anglais, ACA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A three-dimensional block of airspace in a target area, established by the appropriate ground commander, in which friendly aircraft are reasonably safe from friendly surface fires. 3, fiche 7, Anglais, - airspace%20coordination%20area
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The airspace coordination area may be formal or informal. 3, fiche 7, Anglais, - airspace%20coordination%20area
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
airspace coordination area; ACA: designations standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - airspace%20coordination%20area
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- airspace co-ordination area
- air space co-ordination area
- air space coordination area
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone de coordination de l'espace aérien
1, fiche 7, Français, zone%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 7, Français, ACA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- ZCEA 3, fiche 7, Français, ZCEA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zone de coordination de l'espace aérien; ACA : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 7, Français, - zone%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Arts and Culture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Antigonish Culture Alive Association
1, fiche 8, Anglais, Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 8, Anglais, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Antigonish Culture Alive 2, fiche 8, Anglais, Antigonish%20Culture%20Alive
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 8, Anglais, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 8, Anglais, ACA
- Guysborough Antigonish Pictou Arts and Culture Council 2, fiche 8, Anglais, Guysborough%20Antigonish%20Pictou%20Arts%20and%20Culture%20Council
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 8, Anglais, GAPACC
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 8, Anglais, GAPACC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Antigonish Culture Alive is an organization dedicated to enhanced and sustained artistic and cultural life in [the Antigonish] region. 1, fiche 8, Anglais, - Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The objects of the [ACA include:] to advance the public's appreciation of the arts by hosting performance events and public art exhibitions, and providing forums for qualified artists to exhibit, present, or perform their artistic works through participation in such events in the Antigonish area. 1, fiche 8, Anglais, - Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Guysborough Antigonish Pictou Arts & Culture Council
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts et Culture
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Antigonish Culture Alive Association
1, fiche 8, Français, Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 8, Français, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Antigonish Culture Alive 3, fiche 8, Français, Antigonish%20Culture%20Alive
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 8, Français, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 8, Français, ACA
- Guysborough Antigonish Pictou Arts and Culture Council 3, fiche 8, Français, Guysborough%20Antigonish%20Pictou%20Arts%20and%20Culture%20Council
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 8, Français, GAPACC
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 8, Français, GAPACC
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Guysborough Antigonish Pictou Arts & Culture Council
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-07-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Archivists
1, fiche 9, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Archivists
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 9, Anglais, ACA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Canadian Historical Association, Archives Section 3, fiche 9, Anglais, Canadian%20Historical%20Association%2C%20Archives%20Section
ancienne désignation, correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Association of Canadian Archivists (ACA) is a federally incorporated, not-for-profit association ... The ACA was established in 1975, and incorporated in 1978, after operating for a number of years as the Archives Section of the Canadian Historical Association (CHA). 4, fiche 9, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Archivists
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Mission: To ensure the preservation and accessibility of Canada's documentary heritage; to provide professional leadership among persons engaged in the discipline and practice of archival science; to promote the development of archives and archivists in Canada; [and] to encourage cooperation of archivists with all those interested in the preservation and use of documents of human experience. 5, fiche 9, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Archivists
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Association of Canadian Archivists
1, fiche 9, Français, Association%20of%20Canadian%20Archivists
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 9, Français, ACA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Canadian Historical Association, Archives Section 3, fiche 9, Français, Canadian%20Historical%20Association%2C%20Archives%20Section
ancienne désignation, correct
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Advertising
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Advertisers
1, fiche 10, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Advertisers
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 10, Anglais, ACA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Association of Canadian Advertisers (ACA) is a national, not-for-profit association exclusively dedicated to serving the interests of companies that market and advertise their products and services in Canada. 3, fiche 10, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Advertisers
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Mission. The ACA, Canada's only association exclusively representing client marketers, is dedicated to helping [its] members maximize the value of their investments in all forms of marketing communications. [They] do this by: leading initiatives that enhance knowledge and [the] understanding of practices that build brands, business and shareholder equity; safeguarding the right of marketers to commercial free speech, while informing them of their attendant responsibilities; providing forums for learning, networking and professional development that enrich expertise and capabilities in the management of marketing communications; [and] being a resource that members depend on for proprietary services and customized solutions. 4, fiche 10, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Advertisers
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Association of Canadian Advertisers Inc.
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Publicité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Association canadienne des annonceurs
1, fiche 10, Français, Association%20canadienne%20des%20annonceurs
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 10, Français, ACA
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des annonceurs (ACA) est une association nationale sans but lucratif ayant pour mission de promouvoir exclusivement les intérêts des entreprises qui vendent et annoncent leurs produits au Canada. 3, fiche 10, Français, - Association%20canadienne%20des%20annonceurs
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Mission. L'ACA, la seule association au Canada représentant les clients annonceurs, se consacre entièrement à aider ses membres à maximiser la valeur de leurs investissements dans toutes les formes de communications marketing. Pour y arriver, l'ACA [:] met de l'avant des initiatives qui enrichissent le savoir et la compréhension des pratiques favorisant la croissance des marques, des entreprises et de l'avoir des actionnaires, défend la liberté d'expression commerciale des annonceurs, tout en les informant des responsabilités qui en découlent, crée les forums permettant à ses membres d'acquérir la formation, d'établir les réseaux et de se développer professionnellement pour renforcer leurs compétentes en gestion des communications marketing [et] offre à ses membres une gamme de services propriétaires ou personnalisés sur lesquels ils peuvent compter. 4, fiche 10, Français, - Association%20canadienne%20des%20annonceurs
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des annonceurs inc.
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hearing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Academy of Audiology
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Academy%20of%20Audiology
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CAA 2, fiche 11, Anglais, CAA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Academy of Audiology (CAA) is a professional association dedicated to enhancing the role of audiologists as primary hearing health care providers through advocacy, education and research. The Academy's vision is to represent the profession of audiology in Canada, and be the primary source of information to its members, external groups and the public. 3, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Academy%20of%20Audiology
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ouïe
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Académie canadienne d'audiologie
1, fiche 11, Français, Acad%C3%A9mie%20canadienne%20d%27audiologie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 11, Français, ACA
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Team Sports (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Alberta Cheerleading Association
1, fiche 12, Anglais, Alberta%20Cheerleading%20Association
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 12, Anglais, ACA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Cheerleading Association is dedicated to promoting, developing, and regulating cheerleading across Alberta. 3, fiche 12, Anglais, - Alberta%20Cheerleading%20Association
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Alberta Cheerleading Association
1, fiche 12, Français, Alberta%20Cheerleading%20Association
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 12, Français, ACA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cost-benefit analysis
1, fiche 13, Anglais, cost%2Dbenefit%20analysis
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CBA 2, fiche 13, Anglais, CBA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- benefit-cost analysis 3, fiche 13, Anglais, benefit%2Dcost%20analysis
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An economic evaluation consisting of comparing various options, in which costs and outcomes are quantified in common monetary units. 4, fiche 13, Anglais, - cost%2Dbenefit%20analysis
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cost-benefit analysis: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 13, Anglais, - cost%2Dbenefit%20analysis
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cost-benefit analysis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 13, Anglais, - cost%2Dbenefit%20analysis
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- cost/benefit analysis
- benefit/cost analysis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- analyse coût/bénéfice
1, fiche 13, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ACB 2, fiche 13, Français, ACB
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- analyse coûts/avantages 1, fiche 13, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Favantages
correct, nom féminin, normalisé
- analyse coûts-bénéfices 3, fiche 13, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Db%C3%A9n%C3%A9fices
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- analyse coûts-avantages 4, fiche 13, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Davantages
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- ACA 5, fiche 13, Français, ACA
correct, nom féminin
- ACA 5, fiche 13, Français, ACA
- analyse coût-avantage 6, fiche 13, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Davantage
correct, voir observation, nom féminin
- analyse avantages-coûts 7, fiche 13, Français, analyse%20avantages%2Dco%C3%BBts
correct, voir observation, nom féminin
- analyse de rendement 8, fiche 13, Français, analyse%20de%20rendement
correct, nom féminin
- analyse coût-avantages 9, fiche 13, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Davantages
voir observation, nom féminin
- analyse de coût-avantages 9, fiche 13, Français, analyse%20de%20co%C3%BBt%2Davantages
voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Évaluation économique consistant à comparer différentes options, dans laquelle les coûts et les résultats sont quantifiés en unités monétaires communes. 1, fiche 13, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On voit le plus souvent les expressions coûts-bénéfices et coûts-avantages avec un trait d’union, mais cette graphie est discutable. En effet, le trait d’union sert à créer une apposition (mot composé) dans un rapport de coordination (avion-citerne) ou de subordination (auto-école), alors qu’en fait il s’agit ici d’une mise en relation : coût par rapport au bénéfice ou aux avantages. On réduit l’ambiguïté que crée le trait d’union en le remplaçant par une barre oblique, qui marque une relation ou une opposition entre deux éléments. 1, fiche 13, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
analyse coût-avantages; analyse de coût-avantages : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 10, fiche 13, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- analyse coûts/bénéfices
- analyse coût/avantage
- analyse coût-bénéfice
- analyse avantage-coût
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- análisis costo-beneficio
1, fiche 13, Espagnol, an%C3%A1lisis%20costo%2Dbeneficio
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- análisis del costo beneficio 2, fiche 13, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20costo%20beneficio
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Técnica utilizada para analizar la viabilidad económica de grandes proyectos, generalmente en el área del sector público. 1, fiche 13, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20costo%2Dbeneficio
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Con ello se intenta identificar y valorar todos los costes y beneficios que van a producirse durante la vida del proyecto, teniendo en cuenta factores en muchas ocasiones difícilmente cuantificables (reducción de la contaminación, del tiempo de comunicación entre dos ciudades, etc.). 1, fiche 13, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20costo%2Dbeneficio
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
análisis costo-beneficio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 13, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20costo%2Dbeneficio
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- position change notification
1, fiche 14, Anglais, position%20change%20notification
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PCN 1, fiche 14, Anglais, PCN
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- avis de changement d’affectation
1, fiche 14, Français, avis%20de%20changement%20d%26rsquo%3Baffectation
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 14, Français, ACA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Mail Forwarding (Change of Address)
1, fiche 15, Anglais, Mail%20Forwarding%20%28Change%20of%20Address%29
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Mail Forwarding request 2, fiche 15, Anglais, Mail%20Forwarding%20request
non officiel, Canada
- Change of Address Notification 3, fiche 15, Anglais, Change%20of%20Address%20Notification
ancienne désignation, correct, Canada
- COAN 4, fiche 15, Anglais, COAN
ancienne désignation, correct, Canada
- COAN 4, fiche 15, Anglais, COAN
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A form used by a person or business to notify Canada Post of a move or temporary relocation. 2, fiche 15, Anglais, - Mail%20Forwarding%20%28Change%20of%20Address%29
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Change of Address (Mail Forwarding)
- Change of Address (Mail Forwarding) request
- Mail Forwarding (Change of Address) request
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Levée et distribution du courrier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Réacheminement du courrier (Changement d'adresse)
1, fiche 15, Français, R%C3%A9acheminement%20du%20courrier%20%28Changement%20d%27adresse%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- demande de Réacheminement du courrier 2, fiche 15, Français, demande%20de%20R%C3%A9acheminement%20du%20courrier
non officiel, nom féminin, Canada
- Avis de changement d'adresse 3, fiche 15, Français, Avis%20de%20changement%20d%27adresse
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- ACA 4, fiche 15, Français, ACA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- ACA 4, fiche 15, Français, ACA
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Formulaire qu’une personne ou une entreprise remplit afin d’informer Postes Canada d’un [déménagement] ou [d'une] adresse temporaire. 2, fiche 15, Français, - R%C3%A9acheminement%20du%20courrier%20%28Changement%20d%27adresse%29
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Changement d'adresse (Réacheminement du courrier)
- demande de Changement d'adresse (Réacheminement du courrier)
- demande de Réacheminement du courrier (Changement d'adresse)
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Arctic control area
1, fiche 16, Anglais, Arctic%20control%20area
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 16, Anglais, ACA
correct, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A controlled airspace within the northern domestic airspace (NDA) at FL [flight level] 270 and above. 2, fiche 16, Anglais, - Arctic%20control%20area
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Arctic control area; ACA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 16, Anglais, - Arctic%20control%20area
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- région de contrôle de l'Arctique
1, fiche 16, Français, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27Arctique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 16, Français, ACA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
- zone de contrôle de l'Arctique 2, fiche 16, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27Arctique
correct, nom féminin, uniformisé
- ACA 2, fiche 16, Français, ACA
correct, nom féminin, uniformisé
- ACA 2, fiche 16, Français, ACA
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien contrôlé compris dans l'espace aérien intérieur du Nord (NDA) et qui s'étend vers le haut à partir du FL [niveau de vol] 270. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27Arctique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
zone de contrôle de l'Arctique; ACA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 16, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27Arctique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
région de contrôle de l'Arctique; ACA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 16, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27Arctique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-08-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Insurers' Advisory Organization Inc.
1, fiche 17, Anglais, Insurers%27%20Advisory%20Organization%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Insurers' Advisory Organization (1989) Inc. 2, fiche 17, Anglais, Insurers%27%20Advisory%20Organization%20%281989%29%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
- IAO 3, fiche 17, Anglais, IAO
correct, Canada
- IAO 3, fiche 17, Anglais, IAO
- Insurers' Advisory Organization of Canada 4, fiche 17, Anglais, Insurers%27%20Advisory%20Organization%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- Canadian Underwriters' Association 5, fiche 17, Anglais, Canadian%20Underwriters%27%20Association
ancienne désignation, correct
- CUA 3, fiche 17, Anglais, CUA
ancienne désignation, correct
- CUA 3, fiche 17, Anglais, CUA
- Canadian Fire Underwriters' Association 6, fiche 17, Anglais, Canadian%20Fire%20Underwriters%27%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[An organization providing] risk information, loss prevention and control services, commercial inspections, actuarial and other specialized risk management and insurance consulting services. 7, fiche 17, Anglais, - Insurers%27%20Advisory%20Organization%20Inc%2E
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 8, fiche 17, Anglais, - Insurers%27%20Advisory%20Organization%20Inc%2E
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Insurers' Advisory Organization
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Assurances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupement technique des assureurs
1, fiche 17, Français, Groupement%20technique%20des%20assureurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Groupement technique des assureurs (1989) inc. 2, fiche 17, Français, Groupement%20technique%20des%20assureurs%20%281989%29%20inc%2E
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GTA 3, fiche 17, Français, GTA
correct, nom masculin, Canada
- GTA 3, fiche 17, Français, GTA
- Groupement technique des assureurs du Canada 4, fiche 17, Français, Groupement%20technique%20des%20assureurs%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Association canadienne des assureurs 4, fiche 17, Français, Association%20canadienne%20des%20assureurs
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 5, fiche 17, Français, ACA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 5, fiche 17, Français, ACA
- Canadian Fire Underwriters' Association 2, fiche 17, Français, Canadian%20Fire%20Underwriters%27%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Organisme spécialisé] dans les domaines suivants : information sur les risques, services de prévention des sinistres, inspections d'habitations, services actuariels et autres services spécialisés de gestion des risques et de consultation en assurance. 6, fiche 17, Français, - Groupement%20technique%20des%20assureurs
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 7, fiche 17, Français, - Groupement%20technique%20des%20assureurs
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Groupement technique des assureurs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- AthletesCAN
1, fiche 18, Anglais, AthletesCAN
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Canadian Athletes Association 1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Athletes%20Association
ancienne désignation, correct
- CAA 1, fiche 18, Anglais, CAA
ancienne désignation, correct
- CAA 1, fiche 18, Anglais, CAA
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1992, AthletesCAN has been the voice of Canadian athletes and has worked with partners toward a fairer and more responsive sport system. ... The vision of AthletesCAN is to have a significant positive impact on the life of every athlete by acting as the collective voice for amateur athletes in Canada. The mission of AthletesCAN is to ensure a fair, responsive and supportive sport system for athletes in Canada. In fulfilling this mission, AthletesCAN is committed to the values of accountability, equity, inclusiveness and mutual respect. 2, fiche 18, Anglais, - AthletesCAN
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
1992: Canadian Athletes Association is formed ... 1996: CAA changes its name and becomes AthletesCAN. 2, fiche 18, Anglais, - AthletesCAN
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Association of Canada's National Team Athletes
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 18, La vedette principale, Français
- AthlètesCAN
1, fiche 18, Français, Athl%C3%A8tesCAN
correct, nom masculin et féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Association canadienne des athlètes 1, fiche 18, Français, Association%20canadienne%20des%20athl%C3%A8tes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 1, fiche 18, Français, ACA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 1, fiche 18, Français, ACA
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La mission d’AthlètesCAN est d'assurer un système sportif équitable, attentif aux besoins des athlètes et supportant la cause des athlètes au Canada. Afin de réaliser cette mission, AthlètesCAN s'engage envers la responsabilité, l'équité, l'inclusion et le respect mutuel. AthlètesCAN est une corporation active et fière. En tant qu’entité de plaidoyer respectée de la communauté sportive canadienne, la vision d’AthlètesCAN est d’avoir un impact positif significatif sur la vie de chaque athlète en agissant à titre de voix collective pour les athlètes amateurs au Canada. 2, fiche 18, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
1992 : Formation de l'Association canadienne des athlètes [...] 1996 : ACA change de nom et devient AthlètesCAN. 2, fiche 18, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
AthlètesCAN : organisme ou association, selon le contexte. 3, fiche 18, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des athlètes d'équipes nationales
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Atletas de Equipos Nacionales Canadienses
1, fiche 18, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Atletas%20de%20Equipos%20Nacionales%20Canadienses
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Alpine Canada Alpin
1, fiche 19, Anglais, Alpine%20Canada%20Alpin
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 19, Anglais, ACA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Alpine Canada Alpin (ACA) is the governing body for ski racing in Canada with more than 50,000 athletes, coaches, officials and volunteer members and over 200,000 supporting members. ACA manages the high performance programs for the athletes of the Canadian Alpine Ski Team and the Canadian Para-Alpine Ski Team who represent Canada throughout the world. 2, fiche 19, Anglais, - Alpine%20Canada%20Alpin
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Alpine Canada
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ski et surf des neiges
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Alpine Canada Alpin
1, fiche 19, Français, Alpine%20Canada%20Alpin
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 19, Français, ACA
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Alpine Canada Alpin (ACA) est l’organisme régissant le ski de compétition au Canada. Fondée en 1920 et comptant près de 200 000 supporteurs, ACA représente des entraîneurs, des officiels, des partisans et des athlètes - dont les coureurs élites de l’Équipe canadienne de ski alpin et de l’Équipe canadienne pour skieurs handicapés. Demeurant à la poursuite incessante de l’excellence, ACA vise à mener des athlètes canadiens sur la plus haute marche du podium par l’entremise de ressources financières, techniques et humaines. ACA s’engage aussi à promouvoir la participation auprès des quatre millions de skieurs récréatifs au Canada. 2, fiche 19, Français, - Alpine%20Canada%20Alpin
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Canada Alpin
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Archaeology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Archaeological Association
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Archaeological%20Association
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CAA 1, fiche 20, Anglais, CAA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Archaeological Association (CAA) was founded in 1968. The objectives of the CAA are as follows: To promote the increase and the dissemination of archaeological knowledge in Canada; To promote active discourse and cooperation among archaeological societies and agencies and encourage archaeological research and conservation efforts; To foster cooperative endeavours with aboriginal groups and agencies concerned with First Peoples' heritage of Canada; To serve as the national association capable of promoting activities advantageous to archaeology and discouraging activities detrimental to archaeology; To publish archaeological literature, and; To stimulate the interest of the general public in archaeology. 1, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Archaeological%20Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Archéologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Association canadienne d'archéologie
1, fiche 20, Français, Association%20canadienne%20d%27arch%C3%A9ologie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 20, Français, ACA
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne d'archéologie (ACA) a été fondée en 1968. Les objectifs de l'ACA sont les suivants : promouvoir l'accroissement et la propagation de connaissances archéologiques au Canada, promouvoir une coopération et des échanges actifs entre les sociétés et les organismes archéologiques, et favoriser le travail de recherche et de conservation; stimuler les efforts de coopération avec les groupes autochtones et les organismes concernés par le patrimoine canadien des Premières nations; servir d'association nationale pouvant promouvoir les activités avantageuses pour l'archéologie et décourager les activités nuisables à l'archéologie; publier de la documentation archéologique; stimuler l'intérêt du grand public pour l'archéologie. 1, fiche 20, Français, - Association%20canadienne%20d%27arch%C3%A9ologie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-08-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Culture (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Arts and Cultural Industries Promotion Division
1, fiche 21, Anglais, Arts%20and%20Cultural%20Industries%20Promotion%20Division
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 21, Anglais, ACA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 3, fiche 21, Anglais, - Arts%20and%20Cultural%20Industries%20Promotion%20Division
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Direction de la promotion des arts et des industries culturelles
1, fiche 21, Français, Direction%20de%20la%20promotion%20des%20arts%20et%20des%20industries%20culturelles
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 21, Français, ACA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 3, fiche 21, Français, - Direction%20de%20la%20promotion%20des%20arts%20et%20des%20industries%20culturelles
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cultura (Generalidades)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Dirección de Promoción de las Artes e Industrias Culturales
1, fiche 21, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20Promoci%C3%B3n%20de%20las%20Artes%20e%20Industrias%20Culturales
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-01-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Work
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Adult Children of Alcoholics
1, fiche 22, Anglais, Adult%20Children%20of%20Alcoholics
correct, Ontario
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 22, Anglais, ACA
correct, Ontario
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 3, fiche 22, Anglais, - Adult%20Children%20of%20Alcoholics
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- ACOA
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie du travail
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Adult Children of Alcoholics
1, fiche 22, Français, Adult%20Children%20of%20Alcoholics
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 22, Français, ACA
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 22, Français, - Adult%20Children%20of%20Alcoholics
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Enfants adultes d'alcooliques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Building Elements
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Regional Construction Association
1, fiche 23, Anglais, Vancouver%20Regional%20Construction%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- VRCA 1, fiche 23, Anglais, VRCA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Amalgamated Construction Association of British Columbia 1, fiche 23, Anglais, Amalgamated%20Construction%20Association%20of%20British%20Columbia
ancienne désignation, correct
- ACA 1, fiche 23, Anglais, ACA
ancienne désignation, correct
- ACA 1, fiche 23, Anglais, ACA
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Our Vision "To be the recognized leader and sought after voice of a strong and vibrant construction industry in the Lower Mainland." 1, fiche 23, Anglais, - Vancouver%20Regional%20Construction%20Association
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Éléments du bâtiment
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Vancouver Regional Construction Association
1, fiche 23, Français, Vancouver%20Regional%20Construction%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- VRCA 1, fiche 23, Français, VRCA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Amalgamated Construction Association of British Columbia 1, fiche 23, Français, Amalgamated%20Construction%20Association%20of%20British%20Columbia
ancienne désignation, correct
- ACA 1, fiche 23, Français, ACA
ancienne désignation, correct
- ACA 1, fiche 23, Français, ACA
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Team Sports
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Alberta Cricket Association
1, fiche 24, Anglais, Alberta%20Cricket%20Association
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 24, Anglais, ACA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 24, Anglais, - Alberta%20Cricket%20Association
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports d'équipe
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Alberta Cricket Association
1, fiche 24, Français, Alberta%20Cricket%20Association
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 24, Français, ACA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 24, Français, - Alberta%20Cricket%20Association
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Arms Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Arms Control Association
1, fiche 25, Anglais, Arms%20Control%20Association
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 25, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Arms Control Association (ACA), founded in 1971, is a national nonpartisan membership organization dedicated to promoting public understanding of and support for effective arms control policies. Through its public education and media programs and its magazine, Arms Control Today, ACA provides policy-makers, the press and the interested public with authoritative information, analysis and commentary on arms control proposals, negotiations and agreements, and related national security issues. In addition to the regular press briefings ACA holds on major arms control developments, the Association's staff provides commentary and analysis on a broad spectrum of issues for journalists and scholars both in the United States and abroad. 1, fiche 25, Anglais, - Arms%20Control%20Association
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Contrôle des armements
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Arms Control Association
1, fiche 25, Français, Arms%20Control%20Association
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 25, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Association pour le contrôle des armements
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Library Science
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Academy of Certified Archivists
1, fiche 26, Anglais, Academy%20of%20Certified%20Archivists
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 26, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Bibliothéconomie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Academy of Certified Archivists
1, fiche 26, Français, Academy%20of%20Certified%20Archivists
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 26, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Archives du Centre acadien
1, fiche 27, Anglais, Archives%20du%20Centre%20acadien
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 27, Anglais, ACA
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 27, Anglais, - Archives%20du%20Centre%20acadien
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Archives du Centre acadien
1, fiche 27, Français, Archives%20du%20Centre%20acadien
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 27, Français, ACA
correct
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Alberta Conservation Association
1, fiche 28, Anglais, Alberta%20Conservation%20Association
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 28, Anglais, ACA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ACA is a non profit, non government association working collaboratively to conserve, protect and enhance Alberta's wildlife, fisheries and habitat. 1, fiche 28, Anglais, - Alberta%20Conservation%20Association
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion environnementale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Alberta Conservation Association
1, fiche 28, Français, Alberta%20Conservation%20Association
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 28, Français, ACA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-06-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Treatment of Wood
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ammoniacal copper arsenate
1, fiche 29, Anglais, ammoniacal%20copper%20arsenate
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 29, Anglais, ACA
à éviter, voir observation
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada has published technical recommendations for environmental and worker health protection covering the five major wood preservation processes used in Canada. The chemicals used in these processes are creosote, chromated copper arsenate (CCA), ammoniacal copper arsenate (ACA), and pentachlorophenol (PCP). 3, fiche 29, Anglais, - ammoniacal%20copper%20arsenate
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ACA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 4, fiche 29, Anglais, - ammoniacal%20copper%20arsenate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des bois
Fiche 29, La vedette principale, Français
- arséniate de cuivre ammoniacal
1, fiche 29, Français, ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20ammoniacal
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 29, Français, ACA
à éviter, voir observation
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Environnement Canada a publié des recommandations techniques destinées à protéger l'environnement et les travailleurs des effets néfastes possibles des cinq principaux procédés de préservation du bois utilisés au Canada. Ces recommandations concernent les installations utilisant la créosote, l'arséniate de cuivre et de chrome (ACC), l'arséniate de cuivre ammoniacal (ACA), le pentachlorophénol (PCP) et le procédé par imprégnation thermique. 3, fiche 29, Français, - ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20ammoniacal
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ACA : abréviation non officielle : ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 4, fiche 29, Français, - ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20ammoniacal
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- acrodermatitis chronica atrophicans
1, fiche 30, Anglais, acrodermatitis%20chronica%20atrophicans
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[Lyme disease. Recovery of B. burgdorferi] Late findings (years) associated with this infection include a chronic skin lesion acrodermatitis chronica atrophicans well known in Europe but still rare in the United States. One sees violaceous infiltrated plaques or nodules, especially on extensor surfaces, that eventually become atrophic. 1, fiche 30, Anglais, - acrodermatitis%20chronica%20atrophicans
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- ACA
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 30, La vedette principale, Français
- acrodermatite chronique atrophiante
1, fiche 30, Français, acrodermatite%20chronique%20atrophiante
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 30, Français, ACA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'acrodermatite chronique atrophiante (ACA) constitue la 3e forme chronique de la borréliose de Lyme [ou maladie de Lyme]. Cette lésion dermatologique n'est retrouvée qu'en Europe et probablement aussi en Asie, mais elle est absente des territoires du Nouveau Monde. 1, fiche 30, Français, - acrodermatite%20chronique%20atrophiante
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Alberta Chess Association
1, fiche 31, Anglais, Alberta%20Chess%20Association
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 31, Anglais, ACA
correct, Alberta
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Alberta Chess Association
1, fiche 31, Français, Alberta%20Chess%20Association
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 31, Français, ACA
correct, Alberta
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 31, Français, - Alberta%20Chess%20Association
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Various Military Titles
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Central Supply Agency
1, fiche 32, Anglais, Central%20Supply%20Agency
correct, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CSA 2, fiche 32, Anglais, CSA
correct, OTAN
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Central Supplies Agency 3, fiche 32, Anglais, Central%20Supplies%20Agency
ancienne désignation, correct, OTAN
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(This Agency is) responsible for ensuring the continued availability and equitable distribution for both civil and military purposes of essential supplies in the field of food, agriculture and industry. (It is one of NATO's civil wartime agencies). 4, fiche 32, Anglais, - Central%20Supply%20Agency
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Agence centrale des approvisionnements
1, fiche 32, Français, Agence%20centrale%20des%20approvisionnements
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 32, Français, ACA
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(Cette agence) serait chargée d'assurer en permanence les approvisionnements et la répartition équitable à des fins à la fois civiles et militaires de tous les produits essentiels en matière alimentaire, agricole et industrielle. (Il s'agit d'une des agences civiles OTAN du temps de guerre). 3, fiche 32, Français, - Agence%20centrale%20des%20approvisionnements
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Chief Business Architect 1, fiche 33, Anglais, Chief%20Business%20Architect
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Architecte en chef des activités
1, fiche 33, Français, Architecte%20en%20chef%20des%20activit%C3%A9s
nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 33, Français, ACA
nom masculin et féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Responsable ministériel - Gestion 1, fiche 33, Français, Responsable%20minist%C3%A9riel%20%2D%20Gestion
ancienne désignation, nom masculin et féminin
- RMG 1, fiche 33, Français, RMG
ancienne désignation, nom masculin et féminin
- RMG 1, fiche 33, Français, RMG
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit, en fait, du SMA [Sous-ministre adjoint] Opérations qui représente le Ministère en tant qu'utilisateur des systèmes. 1, fiche 33, Français, - Architecte%20en%20chef%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Source : Gestion et technologies de l'information. 1, fiche 33, Français, - Architecte%20en%20chef%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-03-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Certification Authority 1, fiche 34, Anglais, Aircraft%20Certification%20Authority
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Pouvoir de certification - aéronef
1, fiche 34, Français, Pouvoir%20de%20certification%20%2D%20a%C3%A9ronef
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : RAC [Règles de l'air et contrôle de la circulation aérienne]. 1, fiche 34, Français, - Pouvoir%20de%20certification%20%2D%20a%C3%A9ronef
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Pouvoir de certification : aéronef
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Insurance Companies
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Association Canado-Américaine
1, fiche 35, Anglais, Association%20Canado%2DAm%C3%A9ricaine
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 35, Anglais, ACA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 35, Anglais, - Association%20Canado%2DAm%C3%A9ricaine
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Association Canado-Américaine
1, fiche 35, Français, Association%20Canado%2DAm%C3%A9ricaine
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 35, Français, ACA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Alberta Council on Aging
1, fiche 36, Anglais, Alberta%20Council%20on%20Aging
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 36, Anglais, ACA
correct, Alberta
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Alberta Council on Aging
1, fiche 36, Français, Alberta%20Council%20on%20Aging
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 36, Français, ACA
correct, Alberta
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 36, Français, - Alberta%20Council%20on%20Aging
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Alberta Construction Association
1, fiche 37, Anglais, Alberta%20Construction%20Association
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 37, Anglais, ACA
correct, Alberta
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Alberta Construction Association
1, fiche 37, Français, Alberta%20Construction%20Association
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 37, Français, ACA
correct, Alberta
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 37, Français, - Alberta%20Construction%20Association
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Camping and Caravanning
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Alberta Camping Association
1, fiche 38, Anglais, Alberta%20Camping%20Association
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 38, Anglais, ACA
correct, Alberta
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Camping et caravaning
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Alberta Camping Association
1, fiche 38, Français, Alberta%20Camping%20Association
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 38, Français, ACA
correct, Alberta
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 38, Français, - Alberta%20Camping%20Association
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Biological Sciences
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- American Crystallographic Association 1, fiche 39, Anglais, American%20Crystallographic%20Association
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sciences biologiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- American Crystallographic Association
1, fiche 39, Français, American%20Crystallographic%20Association
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 39, Français, ACA
nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-05-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Accreditation Council for Accountancy
1, fiche 40, Anglais, Accreditation%20Council%20for%20Accountancy
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 40, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Participants include students, accounting and tax practitioners, enrolled agents and certified public accountants, and others interested in attaining certification in accounting or taxation. 1, fiche 40, Anglais, - Accreditation%20Council%20for%20Accountancy
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Accreditation Council for Accountancy
1, fiche 40, Français, Accreditation%20Council%20for%20Accountancy
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 40, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Association of Child Advocates
1, fiche 41, Anglais, Association%20of%20Child%20Advocates
correct, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 41, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- National Association of State-Based Child Advocacy Organizations 1, fiche 41, Anglais, National%20Association%20of%20State%2DBased%20Child%20Advocacy%20Organizations
correct, États-Unis
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Seeks to stimulate the development and increase the effectiveness of state-based child advocacy organizations 1, fiche 41, Anglais, - Association%20of%20Child%20Advocates
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Association of Child Advocates
1, fiche 41, Français, Association%20of%20Child%20Advocates
correct, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 41, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 41, Les synonymes, Français
- National Association of State-Based Child Advocacy Organizations 1, fiche 41, Français, National%20Association%20of%20State%2DBased%20Child%20Advocacy%20Organizations
correct, États-Unis
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- American Collectors Association
1, fiche 42, Anglais, American%20Collectors%20Association
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 42, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- American Collectors Association
1, fiche 42, Français, American%20Collectors%20Association
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 42, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- American Collection Association
1, fiche 43, Anglais, American%20Collection%20Association
correct, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 43, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- American Collection Association
1, fiche 43, Français, American%20Collection%20Association
correct, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 43, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- American Cement Alliance
1, fiche 44, Anglais, American%20Cement%20Alliance
correct, États-Unis
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 44, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 44, La vedette principale, Français
- American Cement Alliance
1, fiche 44, Français, American%20Cement%20Alliance
correct, États-Unis
Fiche 44, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 44, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Australasian Corrosion Association
1, fiche 45, Anglais, Australasian%20Corrosion%20Association
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 45, Anglais, ACA
correct, international
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Australasian Corrosion Association
1, fiche 45, Français, Australasian%20Corrosion%20Association
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 45, Français, ACA
correct, international
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Afghan Community in America
1, fiche 46, Anglais, Afghan%20Community%20in%20America
correct, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 46, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Afghan Community in America
1, fiche 46, Français, Afghan%20Community%20in%20America
correct, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 46, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1993-04-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- American Chain Association
1, fiche 47, Anglais, American%20Chain%20Association
correct, États-Unis
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 47, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- American Sprocket Chain Manufacturers Association 1, fiche 47, Anglais, American%20Sprocket%20Chain%20Manufacturers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 47, La vedette principale, Français
- American Chain Association
1, fiche 47, Français, American%20Chain%20Association
correct, États-Unis
Fiche 47, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 47, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 47, Les synonymes, Français
- American Sprocket Chain Manufacturers Association 1, fiche 47, Français, American%20Sprocket%20Chain%20Manufacturers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-04-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- American Compensation Association
1, fiche 48, Anglais, American%20Compensation%20Association
correct, États-Unis
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 48, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Ohio Wage and Salary Association 1, fiche 48, Anglais, Ohio%20Wage%20and%20Salary%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Midwest Compensation Association 1, fiche 48, Anglais, Midwest%20Compensation%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- American Compensation Association
1, fiche 48, Français, American%20Compensation%20Association
correct, États-Unis
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 48, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Ohio Wage and Salary Association 1, fiche 48, Français, Ohio%20Wage%20and%20Salary%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Midwest Compensation Association 1, fiche 48, Français, Midwest%20Compensation%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-03-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Armaments Control Agency
1, fiche 49, Anglais, Armaments%20Control%20Agency
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 49, Anglais, ACA
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Agence de contrôle des armements
1, fiche 49, Français, Agence%20de%20contr%C3%B4le%20des%20armements
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 49, Français, ACA
correct, nom féminin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-02-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Religion (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Asian Christian Association
1, fiche 50, Anglais, Asian%20Christian%20Association
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 50, Anglais, ACA
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Asian Christian Association
1, fiche 50, Français, Asian%20Christian%20Association
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 50, Français, ACA
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Association chrétienne d'Asie n'est pas une traduction française officielle. 1, fiche 50, Français, - Asian%20Christian%20Association
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Association chrétienne d'Asie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- American Civic Association
1, fiche 51, Anglais, American%20Civic%20Association
correct, États-Unis
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 51, Anglais, ACA
correct, États-Unis
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Organization established by naturalized citizens to assist foreign-born persons with problems occasioned by foreign birth. 1, fiche 51, Anglais, - American%20Civic%20Association
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 51, La vedette principale, Français
- American Civic Association
1, fiche 51, Français, American%20Civic%20Association
correct, États-Unis
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 51, Français, ACA
correct, États-Unis
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-01-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Alberta Charolais Association
1, fiche 52, Anglais, Alberta%20Charolais%20Association
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 52, Anglais, ACA
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Alberta Charolais Association
1, fiche 52, Français, Alberta%20Charolais%20Association
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 52, Français, ACA
correct
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 52, Français, - Alberta%20Charolais%20Association
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1988-10-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Allied Control Authority
1, fiche 53, Anglais, Allied%20Control%20Authority
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 53, Anglais, ACA
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Autorité de contrôle alliée
1, fiche 53, Français, Autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20alli%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 53, Français, ACA
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1988-07-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Assembly of Conservative Assistants
1, fiche 54, Anglais, Assembly%20of%20Conservative%20Assistants
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 54, Anglais, ACA
correct, Canada
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Association of Conservative Assistants
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Assemblée des adjoint(e)s conservateurs
1, fiche 54, Français, Assembl%C3%A9e%20des%20adjoint%28e%29s%20conservateurs
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 54, Français, ACA
correct, Canada
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1985-01-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- time credit for promotion 1, fiche 55, Anglais, time%20credit%20for%20promotion
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ancienneté comptant pour l'avancement
1, fiche 55, Français, anciennet%C3%A9%20comptant%20pour%20l%27avancement
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
OAFC 49-4. 1, fiche 55, Français, - anciennet%C3%A9%20comptant%20pour%20l%27avancement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- directory scope analysis program 1, fiche 56, Anglais, directory%20scope%20analysis%20program
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- analyse de la conception des annuaires 1, fiche 56, Français, analyse%20de%20la%20conception%20des%20annuaires
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :