TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACEPHALES [1 fiche]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
Bivalvia
latin
Lamellibranchia
ancienne désignation, latin
Pelecypoda
ancienne désignation, latin
OBS

Kingdom: Animalia. Phylum: Mollusca.

OBS

Bivalves ... include the clams, oysters, cockles, mussels, scallops, and numerous other families ...

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
Bivalvia
latin
Lamellibranchia
ancienne désignation, latin
Pelecypoda
ancienne désignation, latin
OBS

Règne : Animaux. Embranchement : Mollusques.

OBS

Les bivalves [comprennent] les palourdes, les huîtres, les moules, les pétoncles et de nombreuses autres familles de coquillages.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
Entrada(s) universal(es)
Bivalvia
latin
Lamellibranchia
ancienne désignation, latin
Pelecypoda
ancienne désignation, latin
DEF

Animal invertebrado con el cuerpo cubierto por una concha formada por dos piezas que encajan una en otra.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :