TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACHETEUR LIGNE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cybershopper
1, fiche 1, Anglais, cybershopper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cyber-shopper 2, fiche 1, Anglais, cyber%2Dshopper
correct
- cyber shopper 2, fiche 1, Anglais, cyber%20shopper
correct
- online shopper 3, fiche 1, Anglais, online%20shopper
correct
- web shopper 4, fiche 1, Anglais, web%20shopper
correct, voir observation
- Web shopper 5, fiche 1, Anglais, Web%20shopper
correct
- online buyer 3, fiche 1, Anglais, online%20buyer
correct
- online consumer 6, fiche 1, Anglais, online%20consumer
correct
- e-shopper 7, fiche 1, Anglais, e%2Dshopper
correct
- electronic shopper 8, fiche 1, Anglais, electronic%20shopper
correct
- online customer 9, fiche 1, Anglais, online%20customer
correct
- e-customer 10, fiche 1, Anglais, e%2Dcustomer
correct
- cybercustomer 10, fiche 1, Anglais, cybercustomer
correct
- cyberconsumer 11, fiche 1, Anglais, cyberconsumer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A web-based shopper from an Internet retailer or e-tailer. 12, fiche 1, Anglais, - cybershopper
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
web shopper: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 13, fiche 1, Anglais, - cybershopper
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- on-line shopper
- on line shopper
- on-line buyer
- on-line consumer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cyberacheteur
1, fiche 1, Français, cyberacheteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acheteur en ligne 2, fiche 1, Français, acheteur%20en%20ligne
correct, nom masculin
- acheteur électronique 3, fiche 1, Français, acheteur%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- consommateur en ligne 4, fiche 1, Français, consommateur%20en%20ligne
correct, nom masculin
- cyberconsommateur 4, fiche 1, Français, cyberconsommateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Consommateur qui achète par Internet des produits proposés dans les boutiques virtuelles, qu'il peut visualiser à l'écran, commander et ensuite payer avec de l'argent électronique. 5, fiche 1, Français, - cyberacheteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ciberconsumidor
1, fiche 1, Espagnol, ciberconsumidor
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- consumidor de Internet 2, fiche 1, Espagnol, consumidor%20de%20Internet
correct, nom masculin, Mexique
- consumidor de la Red 2, fiche 1, Espagnol, consumidor%20de%20la%20Red
correct, nom masculin, Mexique
- consumidor en línea 3, fiche 1, Espagnol, consumidor%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin, Mexique
- comprador en línea 3, fiche 1, Espagnol, comprador%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin, Argentine
- cibercomprador 4, fiche 1, Espagnol, cibercomprador
correct, nom masculin, Espagne
- comprador virtual 5, fiche 1, Espagnol, comprador%20virtual
correct, nom masculin, Espagne
- comprador electrónico 6, fiche 1, Espagnol, comprador%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
- comprador por Internet 6, fiche 1, Espagnol, comprador%20por%20Internet
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Consumidor que compra por Internet productos anunciados en las tiendas virtuales, que se pueden visualizar en la pantalla, ordenar y después pagar con dinero electrónico. 7, fiche 1, Espagnol, - ciberconsumidor
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


