TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACHEVEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- completion
1, fiche 1, Anglais, completion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Finishing or accomplishing some act; in the absence of a specific definition in an agreement, the law often deems "substantial performance" the same as completion. (The Arnold Encyclopedia of Real Estate, 1978, p. 156). 2, fiche 1, Anglais, - completion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The council may agree with any bank or person for temporary advances to meet any costs or liabilities incurred under the by-law prior to the completion of the work. (R.S.O. 1980, c. 302, s. 196(19)). 2, fiche 1, Anglais, - completion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Refers to the completion of a work. 3, fiche 1, Anglais, - completion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- achèvement
1, fiche 1, Français, ach%C3%A8vement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
achèvement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - ach%C3%A8vement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- completion 1, fiche 2, Anglais, completion
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- end-state 2, fiche 2, Anglais, end%2Dstate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of a project. 3, fiche 2, Anglais, - completion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
end-state: term used in the context of the Defence Renewal Project. 4, fiche 2, Anglais, - completion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 2, La vedette principale, Français
- achèvement
1, fiche 2, Français, ach%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- parachèvement 2, fiche 2, Français, parach%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On prévoit l'achèvement des travaux pour le 30 courant. 3, fiche 2, Français, - ach%C3%A8vement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
achèvement : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 4, fiche 2, Français, - ach%C3%A8vement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- near completion 1, fiche 3, Anglais, near%20completion
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 3, La vedette principale, Français
- en achèvement 1, fiche 3, Français, en%20ach%C3%A8vement
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-08-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- perfecting 1, fiche 4, Anglais, perfecting
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parachèvement
1, fiche 4, Français, parach%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- achevage 1, fiche 4, Français, achevage
nom masculin
- achèvement 1, fiche 4, Français, ach%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :