TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACIDE-ALCOOL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydroxyacid
1, fiche 1, Anglais, hydroxyacid
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hydroxy-acid 2, fiche 1, Anglais, hydroxy%2Dacid
correct
- hydroxyl acid 2, fiche 1, Anglais, hydroxyl%20acid
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of a class of organic acids containing a hydroxy group and showing properties of both an alcohol and an acid. 3, fiche 1, Anglais, - hydroxyacid
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Auxin [alpha] is an organic hydroxy-acid, Auxin [beta] is a keto-acid. 4, fiche 1, Anglais, - hydroxyacid
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
[alpha]-hydroxy acid, [beta]-hydroxy acid. 5, fiche 1, Anglais, - hydroxyacid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hydroxyacide
1, fiche 1, Français, hydroxyacide
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hydroxy-acide 2, fiche 1, Français, hydroxy%2Dacide
correct, nom masculin
- acide-alcool 3, fiche 1, Français, acide%2Dalcool
ancienne désignation, nom masculin
- oxyacide 3, fiche 1, Français, oxyacide
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On distingue des monohydroxy, des dihydroxy-acides, etc. 4, fiche 1, Français, - hydroxyacide
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
[alpha]-hydroxyacide, [bêta]-hydroxyacide. 5, fiche 1, Français, - hydroxyacide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hidroxiácido
1, fiche 1, Espagnol, hidroxi%C3%A1cido
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alcohol-acid 1, fiche 2, Anglais, alcohol%2Dacid
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acide-alcool 1, fiche 2, Français, acide%2Dalcool
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


