TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACIDITE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acidity
1, fiche 1, Anglais, acidity
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The quantitative capacity of aqueous solutions to react with hydroxyl ions. 2, fiche 1, Anglais, - acidity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acidity [corresponds to] a pH value below 7. 3, fiche 1, Anglais, - acidity
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
acidity: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - acidity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acidité
1, fiche 1, Français, acidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs conditions opératoires telles que concentrations du dépolluant, acidité du milieu aqueux, densités de courant et temps de traitement, ont été testées. 2, fiche 1, Français, - acidit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'acidité correspond à un pH inférieur à 7. 3, fiche 1, Français, - acidit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acidez
1, fiche 1, Espagnol, acidez
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un medio acuoso para reaccionar cuantitativamente con iones hidroxilos. 2, fiche 1, Espagnol, - acidez
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acidity
1, fiche 2, Anglais, acidity
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acidity: term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - acidity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acidité
1, fiche 2, Français, acidit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'acidité du verjus. 2, fiche 2, Français, - acidit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "acidité" a été adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 3, fiche 2, Français, - acidit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
acidité : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 4, fiche 2, Français, - acidit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Industria alimentaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acidez
1, fiche 2, Espagnol, acidez
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En una solución acuosa, concentración de iones-hidrógeno. En las grasas, grado de enranciamiento. 1, fiche 2, Espagnol, - acidez
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acidity
1, fiche 3, Anglais, acidity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A basic taste characterised by the solution of an organic acid. 1, fiche 3, Anglais, - acidity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A desirable sharp and pleasing taste particularly strong with certain origins as opposed to an over-fermented sour taste. 1, fiche 3, Anglais, - acidity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acidité
1, fiche 3, Français, acidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Goût qui] se développe en début de torréfaction et [qui] apporte une note piquante mais agréable. 2, fiche 3, Français, - acidit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La présence d'acidité dans le café est un atout important dans l'équilibre d'un mélange. 3, fiche 3, Français, - acidit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- astringency
1, fiche 4, Anglais, astringency
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- roughness 1, fiche 4, Anglais, roughness
correct
- acidity 2, fiche 4, Anglais, acidity
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A tartness or sharpness in the taste of wine due to the presence of fruit acids. 3, fiche 4, Anglais, - astringency
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The sharp taste present in all fine dinner wines. Acidity gives early-maturing and white wines liveliness and bite, as opposed to tannin which creates a mouth puckering taste in young red wine. 1, fiche 4, Anglais, - astringency
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Acidity caused by immaturity is recognizable by a taste of tartar: this defect may be remedied by further aging. 4, fiche 4, Anglais, - astringency
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- verdeur
1, fiche 4, Français, verdeur
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- acidité 2, fiche 4, Français, acidit%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Astringence du vin due au manque de maturité des raisins, à une richesse excessive en tanins et en tartrates. 3, fiche 4, Français, - verdeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acidez
1, fiche 4, Espagnol, acidez
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Acidity
1, fiche 5, Anglais, Acidity
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-25.1-14.1-95 1, fiche 5, Anglais, - Acidity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Chimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Acidité
1, fiche 5, Français, Acidit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-25.1-14.1-95 1, fiche 5, Français, - Acidit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


