TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACM [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adaptive coding and modulation
1, fiche 1, Anglais, adaptive%20coding%20and%20modulation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ACM 1, fiche 1, Anglais, ACM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Adaptive coding and modulation (ACM) is a promising method for improving the throughput of downlink space communications data links ... Alongside increasing the throughput of the channel, ACM is being explored for its anti-jamming security properties; the robustness of the channel can be automatically adjusted when radio interference is detected. 2, fiche 1, Anglais, - adaptive%20coding%20and%20modulation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- codage et modulation adaptatifs
1, fiche 1, Français, codage%20et%20modulation%20adaptatifs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACM 1, fiche 1, Français, ACM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acoustic countermeasure
1, fiche 2, Anglais, acoustic%20countermeasure
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ACM 2, fiche 2, Anglais, ACM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acoustic countermeasure; ACM: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - acoustic%20countermeasure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
acoustic countermeasure: term usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - acoustic%20countermeasure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- acoustic countermeasures
- acoustic counter-measures
- acoustic counter-measure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contre-mesure acoustique
1, fiche 2, Français, contre%2Dmesure%20acoustique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 2, Français, ACM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contre-mesure acoustique; ACM : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - contre%2Dmesure%20acoustique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contre-mesure acoustique : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 2, Français, - contre%2Dmesure%20acoustique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- contre-mesures acoustiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- monoclonal antibody
1, fiche 3, Anglais, monoclonal%20antibody
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- mAb 2, fiche 3, Anglais, mAb
correct
- MoAb 3, fiche 3, Anglais, MoAb
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A laboratory-made protein derived from clones of a single B cell that binds to a specific target, thus mimicking the natural antibody response. 4, fiche 3, Anglais, - monoclonal%20antibody
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
monoclonal antibody; mAb; MoAb: designations usually used in the plural. 5, fiche 3, Anglais, - monoclonal%20antibody
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- monoclonal antibodies
- mAbs
- MoAbs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- anticorps monoclonal
1, fiche 3, Français, anticorps%20monoclonal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AcM 2, fiche 3, Français, AcM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Protéine, fabriquée en laboratoire à partir de clones d'un seul lymphocyte B, qui se fixe sur une cible précise, reproduisant ainsi la réponse des anticorps naturels. 3, fiche 3, Français, - anticorps%20monoclonal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
anticorps monoclonal; AcM : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 3, Français, - anticorps%20monoclonal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- anticorps monoclonaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- anticuerpo monoclonal
1, fiche 3, Espagnol, anticuerpo%20monoclonal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Anticuerpo que se puede obtener en el laboratorio y que tiene la propiedad de ser altamente específico contra un epitope. 2, fiche 3, Espagnol, - anticuerpo%20monoclonal
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los anticuerpos monoclonales pueden producirse por un hibridoma o por una célula productora de anticuerpos específicos contra un antígeno en particular. 2, fiche 3, Espagnol, - anticuerpo%20monoclonal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Puede emplearse para localizar tumores y se está investigando la viabilidad de utilizarlo para atacar células cancerosas. 3, fiche 3, Espagnol, - anticuerpo%20monoclonal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air combat manoeuvre
1, fiche 4, Anglais, air%20combat%20manoeuvre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACM 2, fiche 4, Anglais, ACM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The application of basic fighter manoeuvres (BFM) by one or more fighters to harass, kill or defend against one or more adversary/enemy aircraft. 3, fiche 4, Anglais, - air%20combat%20manoeuvre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air combat manoeuvre; ACM: designations standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - air%20combat%20manoeuvre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- air combat maneuver
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manœuvre de combat aérien
1, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20combat%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MCA 2, fiche 4, Français, MCA
correct, nom féminin
- ACM 3, fiche 4, Français, ACM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Application des manœuvres de combat de base par un ou plusieurs chasseurs pour harasser, abattre ou se défendre contre un ou plusieurs aéronefs agresseurs ou ennemis. 2, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20combat%20a%C3%A9rien
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
manœuvre de combat aérien; ACM : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20combat%20a%C3%A9rien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- minimum weight spanning tree
1, fiche 5, Anglais, minimum%20weight%20spanning%20tree
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MWST 2, fiche 5, Anglais, MWST
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- minimum spanning tree 3, fiche 5, Anglais, minimum%20spanning%20tree
correct
- MST 4, fiche 5, Anglais, MST
correct
- MST 4, fiche 5, Anglais, MST
- minimal spanning tree 5, fiche 5, Anglais, minimal%20spanning%20tree
correct
- MST 6, fiche 5, Anglais, MST
correct
- MST 6, fiche 5, Anglais, MST
- minimal weight spanning tree 7, fiche 5, Anglais, minimal%20weight%20spanning%20tree
correct
- MWST 7, fiche 5, Anglais, MWST
correct
- MWST 7, fiche 5, Anglais, MWST
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A subset of the edges of a connected, edge-weighted undirected graph that connects all the vertices together, without any cycles and with the minimum possible total edge weight. 8, fiche 5, Anglais, - minimum%20weight%20spanning%20tree
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arbre recouvrant de poids minimum
1, fiche 5, Français, arbre%20recouvrant%20de%20poids%20minimum
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ARPM 1, fiche 5, Français, ARPM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arbre couvrant de poids minimum 2, fiche 5, Français, arbre%20couvrant%20de%20poids%20minimum
correct, nom masculin
- ACPM 2, fiche 5, Français, ACPM
correct, nom masculin
- ACPM 2, fiche 5, Français, ACPM
- arbre couvrant minimum 3, fiche 5, Français, arbre%20couvrant%20minimum
correct, nom masculin
- ACM 4, fiche 5, Français, ACM
correct, nom masculin
- ACM 4, fiche 5, Français, ACM
- arbre de poids minimum 5, fiche 5, Français, arbre%20de%20poids%20minimum
correct, nom masculin
- arbre sous-tendant de poids minimum 6, fiche 5, Français, arbre%20sous%2Dtendant%20de%20poids%20minimum
correct, nom masculin
- arbre sous-tendant minimum 7, fiche 5, Français, arbre%20sous%2Dtendant%20minimum
correct, nom masculin
- arbre recouvrant de longueur minimum 8, fiche 5, Français, arbre%20recouvrant%20de%20longueur%20minimum
nom masculin, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout arbre couvrant dont la somme des poids des arêtes le constituant est minimal. 2, fiche 5, Français, - arbre%20recouvrant%20de%20poids%20minimum
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une question importante qui surgit dans les analyses de données modernes concerne la façon de détecter (et finalement créer) une structure pertinente dans un ensemble de points. Des outils, tels que l'arbre recouvrant de longueur minimum et la triangulation de Delaunay, peuvent aider à détecter la présence d'une structure pertinente. 9, fiche 5, Français, - arbre%20recouvrant%20de%20poids%20minimum
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- arbre recouvrant de poids minimal
- arbre couvrant de poids minimal
- arbre couvrant minimal
- arbre de poids minimal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anti-coalition militant
1, fiche 6, Anglais, anti%2Dcoalition%20militant
correct, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ACM 2, fiche 6, Anglais, ACM
correct, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
anti-coalition militant; ACM: designations standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - anti%2Dcoalition%20militant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 6, La vedette principale, Français
- militant anticoalition
1, fiche 6, Français, militant%20anticoalition
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 6, Français, ACM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Français
- militant anti-coalition 3, fiche 6, Français, militant%20anti%2Dcoalition
correct, nom masculin
- MAC 3, fiche 6, Français, MAC
correct, nom masculin
- MAC 3, fiche 6, Français, MAC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
militant anticoalition; ACM : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - militant%20anticoalition
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- airspace control measure
1, fiche 7, Anglais, airspace%20control%20measure
correct, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ACM 2, fiche 7, Anglais, ACM
correct, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
airspace control measures: Rules, mechanisms and directions governed by joint doctrine and actived by the airspace centre plan which control the use of airspace of specified dimensions. 3, fiche 7, Anglais, - airspace%20control%20measure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
airspace control measure; ACM: designations standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - airspace%20control%20measure
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- airspace control measures
- air space control measures
- air space control measure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mesure de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 7, Français, mesure%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 7, Français, ACM
correct, nom féminin, OTAN
- MCEA 3, fiche 7, Français, MCEA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mesure de contrôle de l'espace aérien; ACM : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 7, Français, - mesure%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mesures de contrôle de l'espace aérien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Marketing Association
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Marketing%20Association
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CMA 1, fiche 8, Anglais, CMA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Marketing Association (CMA) is the only marketing association in Canada that embraces Canada’s major business sectors and all marketing disciplines, channels and technologies. Its programs help shape the future of marketing in Canada by building talented marketers and exceptional business leaders and by demonstrating marketing’s strategic role as a key driver of business success. 1, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Marketing%20Association
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commercialisation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Association canadienne du marketing
1, fiche 8, Français, Association%20canadienne%20du%20marketing
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ACM 1, fiche 8, Français, ACM
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne du marketing continue d’assurer des programmes et des services à valeur ajoutée et de grande qualité à son principal intervenant, les entreprises qui comptent parmi les membres de l'ACM. Il s’agit de campagnes d'opinion visant à protéger et à revitaliser le marché, de forums éducatifs et de discussions portant sur le leadership éclairé en marketing qui permettent aux membres de l’ACM de rester à la fine pointe des technologies et des techniques de marketing, d’élargir leur réseau de contacts d’affaires et d’apprendre et de croître tant du point de vue personnel que professionnel. 1, fiche 8, Français, - Association%20canadienne%20du%20marketing
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-06-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- airspace control means
1, fiche 9, Anglais, airspace%20control%20means
correct, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ACM 1, fiche 9, Anglais, ACM
correct, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- air space control means
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- moyen de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 9, Français, moyen%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACM 1, fiche 9, Français, ACM
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'OTAN consigne ce terme au pluriel. 2, fiche 9, Français, - moyen%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- moyens de contrôle de l'espace aérien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air cycle machine
1, fiche 10, Anglais, air%20cycle%20machine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ACM 1, fiche 10, Anglais, ACM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- groupe turbo-refroidisseur
1, fiche 10, Français, groupe%20turbo%2Drefroidisseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ACM 1, fiche 10, Français, ACM
nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
groupe turbo-refroidisseur; ACM : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 10, Français, - groupe%20turbo%2Drefroidisseur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupation Names (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Association des contremaîtres municipaux employés par la Ville de Montréal inc.
1, fiche 11, Anglais, Association%20des%20contrema%C3%AEtres%20municipaux%20employ%C3%A9s%20par%20la%20Ville%20de%20Montr%C3%A9al%20inc%2E
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ACM 2, fiche 11, Anglais, ACM
correct, Québec
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 3, fiche 11, Anglais, - Association%20des%20contrema%C3%AEtres%20municipaux%20employ%C3%A9s%20par%20la%20Ville%20de%20Montr%C3%A9al%20inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Association of Municipal Foremen Employed by the City of Montreal Inc.
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Association des contremaîtres municipaux employés par la Ville de Montréal inc.
1, fiche 11, Français, Association%20des%20contrema%C3%AEtres%20municipaux%20employ%C3%A9s%20par%20la%20Ville%20de%20Montr%C3%A9al%20inc%2E
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 11, Français, ACM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Association for Computing Machinery
1, fiche 12, Anglais, Association%20for%20Computing%20Machinery
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ACM 2, fiche 12, Anglais, ACM
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Association for Computer Machinery 3, fiche 12, Anglais, Association%20for%20Computer%20Machinery
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An association formed to advance the development of information processing as a science and to promote the exchange of information among professionals and the public. 4, fiche 12, Anglais, - Association%20for%20Computing%20Machinery
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Association for Computing Machinery
1, fiche 12, Français, Association%20for%20Computing%20Machinery
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 12, Français, ACM
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Fabricantes de Ordenadores
1, fiche 12, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Fabricantes%20de%20Ordenadores
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Study Group on Certificates of Airworthiness Multilateral
1, fiche 13, Anglais, Study%20Group%20on%20Certificates%20of%20Airworthiness%20Multilateral
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ACM 1, fiche 13, Anglais, ACM
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ECAC (European Civil Aviation Conference). 2, fiche 13, Anglais, - Study%20Group%20on%20Certificates%20of%20Airworthiness%20Multilateral
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 13, Anglais, - Study%20Group%20on%20Certificates%20of%20Airworthiness%20Multilateral
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude sur l'accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité
1, fiche 13, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20l%27accord%20multilat%C3%A9ral%20relatif%20aux%20certificats%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, nom masculin, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ACM 1, fiche 13, Français, ACM
correct, nom masculin, international
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 13, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20l%27accord%20multilat%C3%A9ral%20relatif%20aux%20certificats%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio sobre el acuerdo multilateral relativo a los certificados de aeronavegabilidad
1, fiche 13, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20el%20acuerdo%20multilateral%20relativo%20a%20los%20certificados%20de%20aeronavegabilidad
correct, nom masculin, international
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- ACM 1, fiche 13, Espagnol, ACM
correct, nom masculin, international
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-01-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Association of Manitoba Chiefs 1, fiche 14, Anglais, Association%20of%20Manitoba%20Chiefs
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Droit autochtone
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Association des chefs du Manitoba
1, fiche 14, Français, Association%20des%20chefs%20du%20Manitoba
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ACM 1, fiche 14, Français, ACM
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nom français utilisé dans les textes au MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien] - sans valeur sur le plan juridique. 1, fiche 14, Français, - Association%20des%20chefs%20du%20Manitoba
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-12-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- medial cerebral axis 1, fiche 15, Anglais, medial%20cerebral%20axis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Our anatomical and functional MRI protocol uses tridimensional study of semi-circular canals (SCC) up relation to the medial cerebral axis (MCA), and permits to measure precisely these CFA and proposes, with a multispecialist approach, an adapted treatment of the SCM (sic!) 1, fiche 15, Anglais, - medial%20cerebral%20axis
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- axe cérébral médian
1, fiche 15, Français, axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 15, Français, ACM
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans notre protocole d'analyse anatomique et fonctionnel, l'IRM, grâce à une étude tri-dimensionnelle des canaux semi-circulaires (CSC), par rapport à l'axe cérébral médian (ACM), permet de quantifier ces ACF [asymétries cranio-faciales] et de proposer, grâce à une approche multi-disciplinaire, un traitement adapté du SCM [syndrome cranio-mandibulaire]. 1, fiche 15, Français, - axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Qualities of Aluminum and Aluminum Alloys
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aluminum conductor material 1, fiche 16, Anglais, aluminum%20conductor%20material
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comportement de l'aluminium et alliages
Fiche 16, La vedette principale, Français
- alliage d'aluminium pour conducteurs
1, fiche 16, Français, alliage%20d%27aluminium%20pour%20conducteurs
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ACM 1, fiche 16, Français, ACM
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-11-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- American College of Medicine
1, fiche 17, Anglais, American%20College%20of%20Medicine
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ACM 1, fiche 17, Anglais, ACM
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- American College of General Practice 1, fiche 17, Anglais, American%20College%20of%20General%20Practice
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- American College of Medicine
1, fiche 17, Français, American%20College%20of%20Medicine
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ACM 1, fiche 17, Français, ACM
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Français
- American College of General Practice 1, fiche 17, Français, American%20College%20of%20General%20Practice
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-09-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- naval combat aircraft
1, fiche 18, Anglais, naval%20combat%20aircraft
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- avion de combat marine
1, fiche 18, Français, avion%20de%20combat%20marine
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 18, Français, ACM
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-08-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Aspects of Certificates of Airworthiness 1, fiche 19, Anglais, Aspects%20of%20Certificates%20of%20Airworthiness
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
European Civil Aviation Conference Study Group. 1, fiche 19, Anglais, - Aspects%20of%20Certificates%20of%20Airworthiness
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Questions relatives aux certificats de navigabilité 1, fiche 19, Français, Questions%20relatives%20aux%20certificats%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


