TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACPV [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sales (Marketing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Professional Sales Association
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Professional%20Sales%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CPSA 2, fiche 1, Anglais, CPSA
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Commercial Travellers' Association of Canada 3, fiche 1, Anglais, Commercial%20Travellers%27%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- L'Association canadienne des professionnels de la vente
1, fiche 1, Français, L%27Association%20canadienne%20des%20professionnels%20de%20la%20vente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- L'ACPV 1, fiche 1, Français, L%27ACPV
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Association des voyageurs de commerce du Canada 2, fiche 1, Français, Association%20des%20voyageurs%20de%20commerce%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Performing Arts
- Video Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Alliance of Video Professionals Inc. 1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Alliance%20of%20Video%20Professionals%20Inc%2E
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Montréal. 2, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Alliance%20of%20Video%20Professionals%20Inc%2E
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Alliance of Video Professionals Incorporated
- Canadian Alliance of Video Professionals
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts du spectacle
- Vidéotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Alliance Canadienne des Professionnels de Vidéo Inc.
1, fiche 2, Français, Alliance%20Canadienne%20des%20Professionnels%20de%20Vid%C3%A9o%20Inc%2E
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Montréal. 2, fiche 2, Français, - Alliance%20Canadienne%20des%20Professionnels%20de%20Vid%C3%A9o%20Inc%2E
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans les lettres patentes, on trouve l'appellation écrite ainsi (avec majuscules) même si en français correct seulement le premier mot prend la majuscule. 3, fiche 2, Français, - Alliance%20Canadienne%20des%20Professionnels%20de%20Vid%C3%A9o%20Inc%2E
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Alliance Canadienne des Professionnels de Vidéo Incorporée
- Alliance Canadienne des Professionnels de Vidéo
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


