TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADRESSE REELLE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Housing
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- civic address
1, fiche 1, Anglais, civic%20address
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- street address 2, fiche 1, Anglais, street%20address
correct
- municipal address 3, fiche 1, Anglais, municipal%20address
correct
- location address 4, fiche 1, Anglais, location%20address
correct
- physical address 5, fiche 1, Anglais, physical%20address
correct
- address 6, fiche 1, Anglais, address
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A set of] information required to identify the specific location of a residence or business. 6, fiche 1, Anglais, - civic%20address
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The main elements of a civic address are the civic number, the street name, the street type, the municipality name, the name or abbreviation of the province or territory and the postal code. 7, fiche 1, Anglais, - civic%20address
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
civic address; street address; location address: terms related to business surveys. 4, fiche 1, Anglais, - civic%20address
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adresse municipale
1, fiche 1, Français, adresse%20municipale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- adresse de voirie 2, fiche 1, Français, adresse%20de%20voirie
correct, nom féminin
- adresse réelle 3, fiche 1, Français, adresse%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
- adresse 4, fiche 1, Français, adresse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble d'information] qui permet de déterminer l'emplacement précis d’un domicile ou d'une entreprise. 4, fiche 1, Français, - adresse%20municipale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les principaux éléments d'une adresse municipale sont le numéro municipal, le nom de la rue, le type de rue, le nom de la municipalité, le nom ou l'abréviation de la province ou du territoire et le code postal. 5, fiche 1, Français, - adresse%20municipale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
adresse de voirie : terme relatif aux enquêtes-entreprises. 6, fiche 1, Français, - adresse%20municipale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- real address
1, fiche 2, Anglais, real%20address
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<computer programming> address of a storage location in the main storage part of a virtual storage system 1, fiche 2, Anglais, - real%20address
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
real address: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 2, Anglais, - real%20address
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adresse réelle
1, fiche 2, Français, adresse%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<programmation des ordinateurs> adresse d'un emplacement de mémoire dans la mémoire centrale d'un système à mémoire virtuelle 1, fiche 2, Français, - adresse%20r%C3%A9elle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
adresse réelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 2, Français, - adresse%20r%C3%A9elle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- real address
1, fiche 3, Anglais, real%20address
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<operating techniques and facilities> address of a storage location in real storage 1, fiche 3, Anglais, - real%20address
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
real address: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 3, Anglais, - real%20address
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- adresse réelle
1, fiche 3, Français, adresse%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<techniques et moyens d'exploitation> adresse d'un emplacement de mémoire dans la mémoire réelle 1, fiche 3, Français, - adresse%20r%C3%A9elle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
adresse réelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 3, Français, - adresse%20r%C3%A9elle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- real address
1, fiche 4, Anglais, real%20address
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The address of a storage location in real storage. 2, fiche 4, Anglais, - real%20address
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
real address: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 4, Anglais, - real%20address
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adresse réelle
1, fiche 4, Français, adresse%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adresse d'un emplacement de mémoire dans la mémoire réelle. 2, fiche 4, Français, - adresse%20r%C3%A9elle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
adresse réelle : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 4, Français, - adresse%20r%C3%A9elle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- memoria real
1, fiche 4, Espagnol, memoria%20real
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dirección absoluta en un almacenamiento real. 2, fiche 4, Espagnol, - memoria%20real
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Por oposición a memoria virtual. 2, fiche 4, Espagnol, - memoria%20real
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- real address
1, fiche 5, Anglais, real%20address
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The address of a storage location in the main storage part of a virtual storage system. 1, fiche 5, Anglais, - real%20address
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 5, Anglais, - real%20address
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- adresse réelle
1, fiche 5, Français, adresse%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Adresse d'un emplacement de mémoire dans la mémoire centrale d'un système à mémoire virtuelle. 2, fiche 5, Français, - adresse%20r%C3%A9elle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 5, Français, - adresse%20r%C3%A9elle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :