TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AEM [6 fiches]

Fiche 1 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Water Transport
OBS

The MEA's mandate is to provide longshoremen and checkers with competitive working conditions, to recruit and train them and to ensure workplace safety, in collaboration with terminal operators.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Transport par eau
OBS

L'AEM a le mandat d'offrir des conditions de travail compétitives aux débardeurs et aux vérificateurs, de les recruter, de les former et d'assurer leur sécurité sur les lieux de travail, en collaboration avec les opérateurs de terminaux. Elle assure le déploiement quotidien des travailleurs portuaires de manière à offrir le meilleur service de transbordement des navires dans les ports de Montréal, Contrecœur, Trois-Rivières, Bécancour, Hamilton et Toronto, maillons essentiels de la chaîne d'approvisionnement canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

absent on duty; AOD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

absent en mission; AEM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Psychological Warfare
DEF

A weapon capable of inflicting grave destructive, psychological and/or economic damage.

OBS

These include, but are not limited to, CBRN [chemical, biological, radiological or nuclear] or explosive weapons.

OBS

Such weapons do not need to inflict physical damage to have mass effect (i.e., cyber attacks).

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Guerre psychologique
DEF

Arme permettant d’infliger de graves dommages matériels, psychologiques et/ou économiques.

OBS

Il n’est pas nécessaire qu’elles causent des dégâts matériels pour produire un effet massif (ex. : cyberattaques).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
CONT

The analytical electron microscope (AEM) is based on a conventional 200 keV transmission electron microscope (TEM) which has been augmented to include the functions of a scanning transmission electron microscope (STEM) and the scanning electron microscope (SEM). Since the electrons must penetrate through the specimen, the specimen dimensions must be no greater than 1 micrometer thick, and preferably in the range of 100 nm. Bulk specimens may be thinned to this range by a combination of mechanical, chemical, and ion sputtering techniques, all of which are available in the microanalysis laboratory. As an imaging tool, the AEM is capable of 0.3 nm spatial resolution in the TEM mode, 1 nm resolution in the STEM mode, and 3 nm resolution in the SEM mode. Elemental microanalysis is carried out by means of energy dispersive x-ray spectrometry (EDS) and electron energy loss spectrometry (EELS), which together provide sensitivity to all elements with atomic number > 2. Quantitative analysis is carried out by means of a relative sensitivity factor method based on glass, mineral, and metal alloy standards.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
CONT

Le Centre [London Centre for Nanotechnology (ou LCN]), abritera 200 m² de salles blanches ainsi qu'une gamme complète d'outils de caractérisation à l'échelle nanométrique. Un de ces outils sera un puissant microscope électronique analytique (ou AEM pour «Analytical Electron Microscope») d'une résolution de 1,4. Selon «Imperial College», il n'existe que trois microscopes de ce type au monde (Europe et Etats-Unis). Ses capacités d'analyse des matériaux donneront des informations sur la composition locale, les liaisons et l'état électronique des atomes. Les chercheurs du LCN espèrent que cet outil leur permettra de pénétrer les relations complexes qui existent entre l'arrangement atomique d'un matériau et les propriétés et les performances d'un dispositif fabriqué à partir de celui-ci. Les projets de recherche menés grâce à ce microscope concerneront les piles à combustible, les nanostructures magnétiques, les revêtements intelligents, les points quantiques semiconducteurs et la recherche biomédicale.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Three space biology experiments in the middeck crew cabin lockers ... the Animal Enclosure Module (AEM), Space Tissue Loss-Configuration B (STL-B) and the KSC-designed Plant Growth Facility (PGF) ... will also be on board to study how microgravity affects the basic mechanisms of both animal and plant physiology.

CONT

The Animal Enclosure Module will house the laboratory rats for bone loss study ...

OBS

animal enclosure module; AEM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

L'enceinte de recherche animale (AEM pour Animal Enclosure Module) transportera des rats de laboratoire pour l'étude sur la déperdition osseuse; le module spatial d'étude sur la perte tissulaire (STLM pour Space Tissue Loss Module) a permis d'observer le développement embryonnaire chez le poisson et l'installation de croissance végétale (PGF pour Plant Growth Facility) a été utilisée dans le cadre d'une étude sur les effets de la microgravité sur les parois cellulaires des semis de conifère.

OBS

enceinte de recherche animale; AEM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones orbitales
  • Trabajos de investigación en el espacio
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :