TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AER [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Scientific Research
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Electronic Research Administration
1, fiche 1, Anglais, Electronic%20Research%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- eRA 2, fiche 1, Anglais, eRA
correct, États-Unis
- ERA 3, fiche 1, Anglais, ERA
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A program that] provides electronic systems support to manage the receipt, processing, review, award, and monitoring of billions of dollars worth of research and non-research grants awarded annually. 2, fiche 1, Anglais, - Electronic%20Research%20Administration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Recherche scientifique
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Electronic Research Administration
1, fiche 1, Français, Electronic%20Research%20Administration
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- eRA 2, fiche 1, Français, eRA
correct, nom féminin, États-Unis
- ERA 3, fiche 1, Français, ERA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
- administration électronique de la recherche 1, fiche 1, Français, administration%20%C3%A9lectronique%20de%20la%20recherche
non officiel, nom féminin
- AÉR 3, fiche 1, Français, A%C3%89R
non officiel, nom féminin
- AÉR 3, fiche 1, Français, A%C3%89R
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Programme qui fournit un soutien au moyen de systèmes électroniques pour gérer la réception, le traitement, l'examen, l'octroi et le suivi de milliards de dollars de subventions de recherche et autres types de subventions accordées chaque année. 4, fiche 1, Français, - Electronic%20Research%20Administration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Establishment Report
1, fiche 2, Anglais, Air%20Establishment%20Report
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AER 1, fiche 2, Anglais, AER
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Rapport relatif aux effectifs de la Force aérienne
1, fiche 2, Français, Rapport%20relatif%20aux%20effectifs%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AER 1, fiche 2, Français, AER
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Finances
- Food Services (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- between meal allowance
1, fiche 3, Anglais, between%20meal%20allowance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BMA 2, fiche 3, Anglais, BMA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] supplement authorized for personnel engaged in [operations,] exercises, arduous work and/or exposure to extreme heat or cold, when the diners are precluded from obtaining a refreshment from their designated camp work area, dining facility, non-public food outlet, self-help canteen on camp or in a commercial outlet. 3, fiche 3, Anglais, - between%20meal%20allowance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- between-meal allowance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances militaires
- Alimentation (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- allocation entre les repas
1, fiche 3, Français, allocation%20entre%20les%20repas
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 3, Français, AER
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indemnité pour collation 3, fiche 3, Français, indemnit%C3%A9%20pour%20collation
à éviter, voir observation, nom féminin
- IPC 3, fiche 3, Français, IPC
à éviter, nom féminin
- IPC 3, fiche 3, Français, IPC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Allocation] de dépenses autorisée pour les membres du personnel qui participent à des opérations, à des exercices ou à des travaux exigeants et(ou) qui sont exposés à une chaleur ou à un froid extrême, lorsqu'il ne leur est pas possible d'obtenir un [rafraîchissement] dans [leur] aire de travail [désignée] du camp, une salle à manger, un établissement non public, une cantine libre-service ou un établissement commercial. 4, fiche 3, Français, - allocation%20entre%20les%20repas
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée. 5, fiche 3, Français, - allocation%20entre%20les%20repas
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation. 5, fiche 3, Français, - allocation%20entre%20les%20repas
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Association for the Study of the World Refugee Problem
1, fiche 4, Anglais, Association%20for%20the%20Study%20of%20the%20World%20Refugee%20Problem
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AWR 1, fiche 4, Anglais, AWR
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- European Association for the Study of Refugee Problems 2, fiche 4, Anglais, European%20Association%20for%20the%20Study%20of%20Refugee%20Problems
ancienne désignation, correct, international
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association pour l'étude du problème mondial des réfugiés
1, fiche 4, Français, Association%20pour%20l%27%C3%A9tude%20du%20probl%C3%A8me%20mondial%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Association européenne pour l'étude du problème des réfugiés 2, fiche 4, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20pour%20l%27%C3%A9tude%20du%20probl%C3%A8me%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- AER 3, fiche 4, Français, AER
ancienne désignation, correct, international
- AER 3, fiche 4, Français, AER
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Asociación para el Estudio del Problema Mundial de los Refugiados
1, fiche 4, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20para%20el%20Estudio%20del%20Problema%20Mundial%20de%20los%20Refugiados
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Environmental Relations Division
1, fiche 5, Anglais, Environmental%20Relations%20Division
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AER 2, fiche 5, Anglais, AER
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, International Environmental Affairs Bureau. 3, fiche 5, Anglais, - Environmental%20Relations%20Division
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Division of Environmental Relations
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Direction des relations environnementales
1, fiche 5, Français, Direction%20des%20relations%20environnementales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 5, Français, AER
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale des affaires environnementales internationales. 3, fiche 5, Français, - Direction%20des%20relations%20environnementales
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Agri-Energy Roundtable
1, fiche 6, Anglais, Agri%2DEnergy%20Roundtable
États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AER 1, fiche 6, Anglais, AER
États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
NGO [non-governmental organization]. 1, fiche 6, Anglais, - Agri%2DEnergy%20Roundtable
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Agri-Energy Roundtable
1, fiche 6, Français, Agri%2DEnergy%20Roundtable
États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AER 1, fiche 6, Français, AER
États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Mesa Redonda de Agroenergía
1, fiche 6, Espagnol, Mesa%20Redonda%20de%20Agroenerg%C3%ADa
nom féminin, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Applicant's Environmental Report
1, fiche 7, Anglais, Applicant%27s%20Environmental%20Report
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AER 1, fiche 7, Anglais, AER
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A series of statements and technical data furnished by an applicant for state approval or action which describes a proposed activity and which may be used by the recipient state agency in determining the need for an EIS or as an informational base for their preparation of an appropriate type of EIS. 1, fiche 7, Anglais, - Applicant%27s%20Environmental%20Report
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pollution de l'air
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Applicant's Environmental Report
1, fiche 7, Français, Applicant%27s%20Environmental%20Report
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AER 1, fiche 7, Français, AER
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- collections investigations officer 1, fiche 8, Anglais, collections%20investigations%20officer
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agent des enquêtes sur les recouvrements
1, fiche 8, Français, agent%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20recouvrements
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- AER 1, fiche 8, Français, AER
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt 1, fiche 8, Français, - agent%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20recouvrements
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- European Rum Association
1, fiche 9, Anglais, European%20Rum%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ERA 2, fiche 9, Anglais, ERA
correct, Europe
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Association européenne du rhum
1, fiche 9, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20du%20rhum
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 9, Français, AER
correct, Europe
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-10-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- European Association of Radiology
1, fiche 10, Anglais, European%20Association%20of%20Radiology
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EAR 2, fiche 10, Anglais, EAR
correct, Europe
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Association européenne de radiologie
1, fiche 10, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20radiologie
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 10, Français, AER
correct, Europe
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-12-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Regional Executive Officer
1, fiche 11, Anglais, Regional%20Executive%20Officer
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- REO 2, fiche 11, Anglais, REO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canada. Solicitor General. National Parole Board. 3, fiche 11, Anglais, - Regional%20Executive%20Officer
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 4, fiche 11, Anglais, - Regional%20Executive%20Officer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- agent exécutif régional
1, fiche 11, Français, agent%20ex%C3%A9cutif%20r%C3%A9gional
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 11, Français, AER
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canada. Solliciteur général. Commission nationale des libérations conditionnelles. 3, fiche 11, Français, - agent%20ex%C3%A9cutif%20r%C3%A9gional
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 4, fiche 11, Français, - agent%20ex%C3%A9cutif%20r%C3%A9gional
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :