TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AFFACTURAGE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-11-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade
- Loans
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- factoring
1, fiche 1, Anglais, factoring
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A business activity in which a company takes over responsibility for collecting the debts of another. 2, fiche 1, Anglais, - factoring
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Typically, the client debits all his sales to the factor and can draw cash up to about 80 per cent of their value, thus increasing his cash flow considerably. The factor takes over the entire responsibility for retrieving the debts due from the client's customers and protects the client from bad debts. 3, fiche 1, Anglais, - factoring
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "assignment of receivables". 4, fiche 1, Anglais, - factoring
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
factoring: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 1, Anglais, - factoring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affacturage
1, fiche 1, Français, affacturage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une entreprise cède des créances à un établissement de crédit spécialisé qui, moyennant une commission et des intérêts, se charge de leur recouvrement en assumant les risques de pertes éventuelles. 2, fiche 1, Français, - affacturage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
affacturage : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 1, Français, - affacturage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Préstamos
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- factoraje
1, fiche 1, Espagnol, factoraje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- factorización 2, fiche 1, Espagnol, factorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- factoring 3, fiche 1, Espagnol, factoring
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operación mediante la cual una empresa cede a un tercero (factor) sus créditos comerciales para que éste los cobre. 4, fiche 1, Espagnol, - factoraje
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar el término "factoraje" en vez del anglicismo "factoring". 3, fiche 1, Espagnol, - factoraje
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :