TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AFFAIRES ANCIENS COMBATTANTS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Department of Veterans Affairs
1, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Veterans%20Affairs
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VAC 2, fiche 1, Anglais, VAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Veterans Affairs Canada 3, fiche 1, Anglais, Veterans%20Affairs%20Canada
correct, voir observation
- VAC 4, fiche 1, Anglais, VAC
correct
- VAC 4, fiche 1, Anglais, VAC
- Government of Canada, Veterans Affairs 5, fiche 1, Anglais, Government%20of%20Canada%2C%20Veterans%20Affairs
correct, voir observation
- VA 5, fiche 1, Anglais, VA
correct, voir observation
- VA 5, fiche 1, Anglais, VA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Department of Veterans Affairs: legal title. 6, fiche 1, Anglais, - Department%20of%20Veterans%20Affairs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"Veterans Affairs Canada": Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 6, fiche 1, Anglais, - Department%20of%20Veterans%20Affairs
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
"Government of Canada, Veterans Affairs": Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 6, fiche 1, Anglais, - Department%20of%20Veterans%20Affairs
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
To identify the Department and the agencies under the responsibility of the Minister of Veterans Affairs, the title Government of Canada, Veterans Affairs is used (abbr. VA). 5, fiche 1, Anglais, - Department%20of%20Veterans%20Affairs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère des Anciens Combattants
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Anciens Combattants Canada 2, fiche 1, Français, Anciens%20Combattants%20Canada
correct, nom masculin
- ACC 3, fiche 1, Français, ACC
correct, nom masculin
- ACC 3, fiche 1, Français, ACC
- Anciens combattants Canada 4, fiche 1, Français, Anciens%20combattants%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ministère des Anciens combattants 2, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20combattants
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- ACC 5, fiche 1, Français, ACC
correct, nom masculin
- ACC 5, fiche 1, Français, ACC
- ministère des Affaires des anciens combattants 6, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20des%20anciens%20combattants
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Affaires des anciens combattants Canada 7, fiche 1, Français, Affaires%20des%20anciens%20combattants%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants 8, fiche 1, Français, Gouvernement%20du%20Canada%2C%20Affaires%20des%20anciens%20combattants
correct, voir observation, nom masculin
- AC 8, fiche 1, Français, AC
correct, voir observation, nom masculin
- AC 8, fiche 1, Français, AC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ministère des Anciens Combattants, appellation légale et Anciens Combattants Canada est le titre d'usage. 4, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«Affaires des anciens combattants Canada» : Ancien titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 6, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
«Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants» : Ancien titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 6, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Pour identifier le ministère et les organismes qui relèvent du ministre des Anciens combattants on utilise le titre Gouvernement du Canada, Anciens Combattants (abréviation AC). 8, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Dans la version française des passages ci-après, «Anciens combattants» est remplacé par «Anciens Combattants» : a) l'article 1 de la «Loi sur le ministère des anciens combattants» [...] 9, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Il est à noter que le changement de «Anciens combattants» ne concerne que le nom du ministère des Anciens Combattants, de la Loi sur le ministère des Anciens Combattants et les deux noms légal et abrégé du ministère, i.e. ministère des Anciens Combattants et Anciens Combattants Canada. 4, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Affaires des anciens combattants
- Anciens combattants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio de Excombatientes de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Ministerio%20de%20Excombatientes%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :