TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGENT RECHERCHE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- research officer
1, fiche 1, Anglais, research%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 1, Anglais, - research%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent de recherche
1, fiche 1, Français, agent%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agente de recherche 2, fiche 1, Français, agente%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 1, Français, - agent%20de%20recherche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- research officer
1, fiche 2, Anglais, research%20officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agent de recherche
1, fiche 2, Français, agent%20de%20recherche
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agent de recherches 2, fiche 2, Français, agent%20de%20recherches
nom masculin
- attaché de recherche 3, fiche 2, Français, attach%C3%A9%20de%20recherche
correct, nom masculin
- chargé de recherches 4, fiche 2, Français, charg%C3%A9%20de%20recherches
correct, nom masculin
- préposé aux recherches 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20recherches
correct, nom masculin
- préposé à la recherche 5, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20recherche
correct, nom masculin
- recherchiste 6, fiche 2, Français, recherchiste
nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Research Officer
1, fiche 3, Anglais, Research%20Officer
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 3, Anglais, - Research%20Officer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Agent de recherche
1, fiche 3, Français, Agent%20de%20recherche
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 3, Français, - Agent%20de%20recherche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Search Officer
1, fiche 4, Anglais, Search%20Officer
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 4, Anglais, - Search%20Officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Agent de recherche
1, fiche 4, Français, Agent%20de%20recherche
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 4, Français, - Agent%20de%20recherche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paramedical Staff
- Occupation Names (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- research registrar 1, fiche 5, Anglais, research%20registrar
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Personnel para-médical
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agent de recherche
1, fiche 5, Français, agent%20de%20recherche
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :