TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AGILE [4 fiches]

Fiche 1 2019-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
CONT

Many agile frameworks, [notably] Scrum, propose [the creation of] self-organising teams to increase productivity, agility and creativity.

OBS

agile: The term "agile" (no capitalized first letter) is an adjective that illustrates the link between the name that it qualifies and the product development philosophy designated by the term "Agile" (first letter capitalized). It must not be confused with this latter term, which is a proper name.

PHR

agile framework, agile methods, agile practices, agile software development

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
CONT

Étendre les pratiques agiles à l'échelle de l'entreprise peut être une opération complexe. Cela ne devrait toutefois pas être le cas si vous [employez] un cadre de travail agile adapté.

OBS

agile : Le terme «agile» (sans majuscules) est un adjectif qui illustre le lien entre le nom qu'il qualifie et la philosophie de développement de produit désignée par le terme «Agile» (première lettre en majuscule). Il ne faut pas le confondre avec ce dernier terme, qui est une appellation officielle.

PHR

cadre de travail agile, développement de logiciel agile, méthodes agiles, pratiques agiles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Operations Research and Management
OBS

Agile is a philosophy of product development that uses organizational models based on people, collaboration and shared values.

OBS

Agile: The term "Agile" (first letter capitalized) is a proper name that refers to a product development philosophy. It must not be confused with the term "agile" (no capital letter), which is an adjective that illustrates the link between the name that it qualifies and the aforementioned philosophy.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Agile est une philosophie [de développement de produit] qui [fait appel à] des modèles organisationnels basés sur les personnes, la collaboration et des valeurs [communes.]

OBS

Agile : Le terme «Agile» (première lettre en majuscule) est une appellation officielle qui désigne une philosophie de développement de produit. Il ne faut pas le confondre avec le terme «agile» (sans majuscules), qui est un adjectif illustrant le lien entre le nom qu'il qualifie et la philosophie susmentionnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Investigación y gestión operacionales
OBS

Corriente de gestión basada en un grupo de herramientas que aspira a lograr agilidad y el máximo rendimiento en el desarrollo de un producto.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Propulsion of Water-Craft
  • Sea Operations (Military)
  • Combat Systems (Naval Forces)
CONT

Fast Patrol Boats Keep of NewTechnology Abreast Fast patrol boats provide powerful and highly manoeuvrable weapon platforms best suited to coastal defence.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Propulsion des bateaux
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Systèmes de combat (Forces navales)
CONT

Leur puissance de feu et leur agilité font des patrouilleurs rapides un outil idéal de défense côtière.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :