TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGRESSEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aggressor
1, fiche 1, Anglais, aggressor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are reported Canadian family law cases where the woman has clearly been the aggressor. There is a need to take violence against men by their partners seriously, and to recognize that for some of these men a feeling of humiliation may make disclosure more difficult. However, it is also important to recognize that in general abuse of husbands is a less serious issue than abuse of wives, because of differences in social and economic power as well as strength. 2, fiche 1, Anglais, - aggressor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agresseur
1, fiche 1, Français, agresseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agresseuse 1, fiche 1, Français, agresseuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agresseur; agresseuse : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - agresseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aggressor
1, fiche 2, Anglais, aggressor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- assailant 2, fiche 2, Anglais, assailant
correct
- attacker 3, fiche 2, Anglais, attacker
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One that commits aggression. 4, fiche 2, Anglais, - aggressor
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A victim of a criminal assault might prefer to sue his attacker in tort rather than call the police, because the former course may provide him with some monetary gain while the latter will not. Further, such an aggrieved person may wish to take some action against his aggressor, but he may not want him to end up in jail. 5, fiche 2, Anglais, - aggressor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agresseur
1, fiche 2, Français, agresseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assaillant 2, fiche 2, Français, assaillant
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Individu qui commet une agression sur quelqu'un. 3, fiche 2, Français, - agresseur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La victime de voies de fait criminelles peut préférer intenter une poursuite en s'appuyant sur le droit de la responsabilité délictuelle plutôt que d'appeler la police, parce que ce choix peut lui procurer un avantage pécuniaire, ce qui ne serait pas le cas s'il s'agissait d'une poursuite fondée sur le droit criminel. La victime peut vouloir poursuivre son agresseur, mais ne veut pas nécessairement que celui-ci aille en prison. 4, fiche 2, Français, - agresseur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 5, fiche 2, Français, - agresseur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- agresseuse
- assaillante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Infracciones y crímenes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asaltante
1, fiche 2, Espagnol, asaltante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- agresor 1, fiche 2, Espagnol, agresor
correct, nom masculin
- atacante 1, fiche 2, Espagnol, atacante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aggressor
1, fiche 3, Anglais, aggressor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A ... nation ... that is guilty of aggression, or makes an unprovoked attack. 1, fiche 3, Anglais, - aggressor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agresseur
1, fiche 3, Français, agresseur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] pays qui attaque sans avoir été provoqué. 1, fiche 3, Français, - agresseur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :