TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AIPPI [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Association for the Protection of Intellectual Property
1, fiche 1, Anglais, International%20Association%20for%20the%20Protection%20of%20Intellectual%20Property
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AIPPI 1, fiche 1, Anglais, AIPPI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The objective of AIPPI is to improve and promote the protection of intellectual property on both an international and national basis. It pursues this objective by working for the development, expansion and improvement of international and regional treaties and agreements and also of national laws relating to intellectual property. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Association%20for%20the%20Protection%20of%20Intellectual%20Property
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association internationale pour la protection de la propriété intellectuelle
1, fiche 1, Français, Association%20internationale%20pour%20la%20protection%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AIPPI 1, fiche 1, Français, AIPPI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Association for the Protection of Industrial Property 1, fiche 2, Anglais, International%20Association%20for%20the%20Protection%20of%20Industrial%20Property
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association internationale pour la protection de la propriété industrielle
1, fiche 2, Français, Association%20internationale%20pour%20la%20protection%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20industrielle
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AIPPI 1, fiche 2, Français, AIPPI
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Association for the Protection of Industrial Property
1, fiche 3, Anglais, International%20Association%20for%20the%20Protection%20of%20Industrial%20Property
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IAPIP 1, fiche 3, Anglais, IAPIP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association internationale pour la protection de la propriété industrielle
1, fiche 3, Français, Association%20internationale%20pour%20la%20protection%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20industrielle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AIPPI 1, fiche 3, Français, AIPPI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional para la Protección de la Propiedad Industrial
1, fiche 3, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20la%20Propiedad%20Industrial
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :