TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMELIORER COHERENCE POLITIQUES MATIERE NUTRITION COHERENCE ENTRE POLITIQUES ECONOMIQUES ADOPTION REGIMES ALIMENTAIRES SAINS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Food Industries
- Dietetics
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Improving Policy Coherence for Nutrition: Coherence between economic policies and healthy changes in diets
1, fiche 1, Anglais, Improving%20Policy%20Coherence%20for%20Nutrition%3A%20Coherence%20between%20economic%20policies%20and%20healthy%20changes%20in%20diets
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). 1, fiche 1, Anglais, - Improving%20Policy%20Coherence%20for%20Nutrition%3A%20Coherence%20between%20economic%20policies%20and%20healthy%20changes%20in%20diets
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Améliorer la cohérence des politiques en matière de nutrition : Cohérence entre les politiques économiques et l’adoption de régimes alimentaires sains
1, fiche 1, Français, Am%C3%A9liorer%20la%20coh%C3%A9rence%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20nutrition%20%3A%20Coh%C3%A9rence%20entre%20les%20politiques%20%C3%A9conomiques%20et%20l%26rsquo%3Badoption%20de%20r%C3%A9gimes%20alimentaires%20sains
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO). 1, fiche 1, Français, - Am%C3%A9liorer%20la%20coh%C3%A9rence%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20nutrition%20%3A%20Coh%C3%A9rence%20entre%20les%20politiques%20%C3%A9conomiques%20et%20l%26rsquo%3Badoption%20de%20r%C3%A9gimes%20alimentaires%20sains
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de coloquios
- Industria alimentaria
- Dietética
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Mejora de la coherencia entre las políticas en favor de la nutrición: Coherencia entre las políticas económicas y cambios saludables en las dietas
1, fiche 1, Espagnol, Mejora%20de%20la%20coherencia%20entre%20las%20pol%C3%ADticas%20en%20favor%20de%20la%20nutrici%C3%B3n%3A%20Coherencia%20entre%20las%20pol%C3%ADticas%20econ%C3%B3micas%20y%20cambios%20saludables%20en%20las%20dietas
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Título de la segunda mesa redonda en la segunda Conferencia Internacional sobre Nutrición (CIN2), celebrada en la sede de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), en Roma, Italia, del 19 al 21 de noviembre de 2014. 2, fiche 1, Espagnol, - Mejora%20de%20la%20coherencia%20entre%20las%20pol%C3%ADticas%20en%20favor%20de%20la%20nutrici%C3%B3n%3A%20Coherencia%20entre%20las%20pol%C3%ADticas%20econ%C3%B3micas%20y%20cambios%20saludables%20en%20las%20dietas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :