TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMSC [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ski Instructors' Alliance
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Ski%20Instructors%27%20Alliance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSIA 1, fiche 1, Anglais, CSIA
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ski et surf des neiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Alliance des moniteurs de ski du Canada
1, fiche 1, Français, Alliance%20des%20moniteurs%20de%20ski%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AMSC 1, fiche 1, Français, AMSC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- African Management Services Company
1, fiche 2, Anglais, African%20Management%20Services%20Company
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- AMSC 1, fiche 2, Anglais, AMSC
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Institutions financières
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Société de services de gestion pour l'Afrique
1, fiche 2, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20de%20gestion%20pour%20l%27Afrique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- AMSC 1, fiche 2, Français, AMSC
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medical and Hospital Organization
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Medical, Scientific and Clinical Management 1, fiche 3, Anglais, Medical%2C%20Scientific%20and%20Clinical%20Management
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation médico-hospitalière
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Affaires médicales, scientifiques et cliniques
1, fiche 3, Français, Affaires%20m%C3%A9dicales%2C%20scientifiques%20et%20cliniques
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AMSC 1, fiche 3, Français, AMSC
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Composante des Services canadiens du sang. 1, fiche 3, Français, - Affaires%20m%C3%A9dicales%2C%20scientifiques%20et%20cliniques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Release Commercial Analyst
1, fiche 4, Anglais, Release%20Commercial%20Analyst
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RCA 2, fiche 4, Anglais, RCA
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Inspection Section, Revenue Canada, Customs and Excise 3, fiche 4, Anglais, - Release%20Commercial%20Analyst
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Analyste de la main levée dans le secteur commercial
1, fiche 4, Français, Analyste%20de%20la%20main%20lev%C3%A9e%20dans%20le%20secteur%20commercial
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AMSC 2, fiche 4, Français, AMSC
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de Revenu Canada-Douanes 3, fiche 4, Français, - Analyste%20de%20la%20main%20lev%C3%A9e%20dans%20le%20secteur%20commercial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Satellite Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- American Mobile Satellite Company 1, fiche 5, Anglais, American%20Mobile%20Satellite%20Company
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications par satellite
Fiche 5, La vedette principale, Français
- American Mobile Satellite Company 1, fiche 5, Français, American%20Mobile%20Satellite%20Company
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


