TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANALYSE COMPARATIVE ENTRE SEXES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Policy
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gender-based analysis
1, fiche 1, Anglais, gender%2Dbased%20analysis
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GBA 2, fiche 1, Anglais, GBA
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gender-differentiated analysis 3, fiche 1, Anglais, gender%2Ddifferentiated%20analysis
correct
- GDA 4, fiche 1, Anglais, GDA
correct
- GDA 4, fiche 1, Anglais, GDA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A gender-based analysis (GBA) is a tool to both understand the local context and to support gender equality. A GBA examines the relationships between men and women, girls and boys, their access to resources, their activities, and the constraints they face relative to each other in a particular context. It identifies the varied roles played by women and men, girls and boys in the household, community, workplace, political processes and economy. These different roles often result in women having less access to and control over resources, and less participation and influence in decision-making processes. A GBA also considers how other intersecting identity factors such as race, ethnicity, LGBTQ2I [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, two-spirit, intersex], legal status, ability, language, religion, socio-economic status, and education, affect individual and group experiences, including among women and among men. Gender equality is not exclusively about women's or girls' issues and is not only about working with or for women and girls. Men's and boys' engagement is critical. 5, fiche 1, Anglais, - gender%2Dbased%20analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politiques sociales
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse comparative entre les sexes
1, fiche 1, Français, analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACS 2, fiche 1, Français, ACS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- analyse différenciée selon les sexes 3, fiche 1, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20les%20sexes
correct, nom féminin, Québec
- ADS 4, fiche 1, Français, ADS
correct, nom féminin, Québec
- ADS 4, fiche 1, Français, ADS
- analyse différenciée selon le sexe 5, fiche 1, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20sexe
correct, nom féminin
- analyse différenciée selon le genre 6, fiche 1, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20genre
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'analyse différenciée selon les sexes (ADS) est une démarche d'analyse permettant d'adopter des initiatives publiques plus inclusives. Elle vise l'atteinte de l'égalité de fait entre les femmes et les hommes. Un programme gouvernemental peut présenter des caractéristiques d'apparence neutre, mais tout de même produire des effets inégaux en s'appliquant aux femmes et aux hommes, en raison des réalités et des besoins différenciés qui les caractérisent. La mise en application de l'ADS permet de déterminer les enjeux et les besoins spécifiques aux femmes et aux hommes et offre une perspective différente de celle que présente une moyenne statistique de la population. 7, fiche 1, Français, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales
- Sociología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- análisis comparativo entre los sexos
1, fiche 1, Espagnol, an%C3%A1lisis%20comparativo%20entre%20los%20sexos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- análisis basado en el género 2, fiche 1, Espagnol, an%C3%A1lisis%20basado%20en%20el%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gender analysis
1, fiche 2, Anglais, gender%20analysis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The systematic gathering and examination of information on gender differences and on social relations between men and women in order to identify and understand inequities based on gender. 2, fiche 2, Anglais, - gender%20analysis
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gender analysis conducted before the project begins. A community gender analysis can be conducted through a participatory process involving women and men (separately if necessary) at the village/grassroots level. Information can also be collected through community-based organizations and field workers. The analysis should include the sexual/gender division of labour, the types of work done, access to and control of resources and benefits, and some indication of change over time and influencing factors. 3, fiche 2, Anglais, - gender%20analysis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyse comparative entre les sexes
1, fiche 2, Français, analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACS 2, fiche 2, Français, ACS
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- analyse comparée selon le sexe 3, fiche 2, Français, analyse%20compar%C3%A9e%20selon%20le%20sexe
correct, nom féminin
- analyse selon le genre 4, fiche 2, Français, analyse%20selon%20le%20genre
à éviter, voir observation, nom féminin
- analyse genre 5, fiche 2, Français, analyse%20genre
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Collecte et examen systématiques d'informations sur les différences entre les hommes et les femmes et sur les relations sociales établies entre eux dans le but de déterminer et de comprendre les inégalités entre les sexes. 6, fiche 2, Français, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une analyse comparative entre les sexes [...] permet de cerner et de préciser les différences entre les hommes et les femmes, les garçons et les filles, et montre en quoi ces différences influent sur l'état de santé, l'accès au système de santé et l'interaction avec le système. 2, fiche 2, Français, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l'usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l'usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d'apporter des solutions au cas par cas. 7, fiche 2, Français, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- análisis de género
1, fiche 2, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- análisis por género 2, fiche 2, Espagnol, an%C3%A1lisis%20por%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estudio de las diferencias de condiciones, necesidades, índices de participación, acceso a los recursos y desarrollo, control de activos, poder de toma de decisiones, etc., entre hombres y mujeres debidas a los roles que tradicionalmente se les ha asignado. 2, fiche 2, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual". 3, fiche 2, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20g%C3%A9nero
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :