TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANESTHESIE SPINALE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spinal anesthesia
1, fiche 1, Anglais, spinal%20anesthesia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- subarachnoid anesthesia 2, fiche 1, Anglais, subarachnoid%20anesthesia
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anesthesia produced by an anesthetic injected into the spinal canal. 3, fiche 1, Anglais, - spinal%20anesthesia
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- spinal anaesthesia
- subarachnoid anaesthesia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rachianesthésie
1, fiche 1, Français, rachianesth%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anesthésie rachidienne 2, fiche 1, Français, anesth%C3%A9sie%20rachidienne
correct, nom féminin
- anesthésie spinale 3, fiche 1, Français, anesth%C3%A9sie%20spinale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anesthésie locorégionale consistant à injecter le médicament dans le liquide céphalorachidien au niveau lombaire. 4, fiche 1, Français, - rachianesth%C3%A9sie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anestesia espinal
1, fiche 1, Espagnol, anestesia%20espinal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anestesia para bloquear sensación en la parte del cuerpo que corresponde a los nervios del área de la columna donde se ha recibido la inyección. 1, fiche 1, Espagnol, - anestesia%20espinal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spinal anesthesia
1, fiche 2, Anglais, spinal%20anesthesia
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Loss of sensation due to a spinal lesion. 1, fiche 2, Anglais, - spinal%20anesthesia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with subarachnoid anesthesia. 2, fiche 2, Anglais, - spinal%20anesthesia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anesthésie rachidienne
1, fiche 2, Français, anesth%C3%A9sie%20rachidienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- anesthésie spinale 1, fiche 2, Français, anesth%C3%A9sie%20spinale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anesthésie causée par une lésion de la moelle épinière. 1, fiche 2, Français, - anesth%C3%A9sie%20rachidienne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Anesthésie. Perte partielle ou totale de la sensibilité (au froid, à la chaleur, à la douleur, etc.) consécutive à une affection du système nerveux. 2, fiche 2, Français, - anesth%C3%A9sie%20rachidienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec la rachianesthésie (anesthésie sous-arachnoïdienne) dite aussi anesthésie spinale. 1, fiche 2, Français, - anesth%C3%A9sie%20rachidienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


